意味 | 例文 |
「視束」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5874件
道ばたにあった棒きれを振り回した。
길바닥에 있었던 막대기를 휘둘렀다. - 韓国語翻訳例文
看板がありました。
간판이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
バスで行きました。
버스로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
バーベキューをした。
바비큐를 했다. - 韓国語翻訳例文
バスガイドをした。
버스 가이드를 했다. - 韓国語翻訳例文
わたし、頑張ります。
저, 노력하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
鞄は分かりました。
가방은 알겠습니다. - 韓国語翻訳例文
バスに乗りました。
저는 버스에 탔습니다. - 韓国語翻訳例文
指定された場所
지정된 장소 - 韓国語翻訳例文
良く頑張りました。
정말 열심히 했습니다. - 韓国語翻訳例文
よく頑張りました!
당신은 열심히 했습니다! - 韓国語翻訳例文
漠然とした不安
막역한 불안 - 韓国語翻訳例文
私も頑張らなければいけない。
나도 열심히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
わたしたちはそれについてもっと学ばなければならない。
우리는 그것에 대해서 더 배우지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文
広場に市が立った。
광장에 시장이 섰다. - 韓国語翻訳例文
彼はしばしば彼女に暴力を加えた。
그는 종종 그녀에게 폭력을 가했다. - 韓国語翻訳例文
その後、しばしば動悸を感じるようになった。
그 후, 종종 심장이 두근거리는 것을 느끼게 됐다. - 韓国語翻訳例文
マナティーはしばしば人魚に見間違えられた。
매너티는 때때로 인어로 착각되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は恋人の気まぐれにしばしば当惑させられた。
그는 연인의 변덕에 자주 당황해했다. - 韓国語翻訳例文
選択的認知はしばしば問題解決の妨げとなる。
선택적 인지는 종종 문제 해결의 방해가 된다. - 韓国語翻訳例文
信託銀行はしばしば株主名簿管理人を任されている。
신탁 은행은 종종 주주 명단 관리인을 맡고 있다. - 韓国語翻訳例文
この話題はしばしば非常に単純化して説明される。
이 화제는 종종 매우 단순화되어 설명된다. - 韓国語翻訳例文
積立方式はしばしば賦課方式と比較される。
적립 방식은 종종 부과 방식과 비교된다. - 韓国語翻訳例文
彼はしばしばトライアスロン大会に挑戦します。
그는 종종 철인 3종 대회에 도전합니다. - 韓国語翻訳例文
白血球増多はしばしば感染の結果として見られる。
백혈구 증가는 자주 감염의 결과로 보여진다. - 韓国語翻訳例文
私は彼に耐えねばなりませんでした。
나는 그를 버텨내야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
蝉の死骸が道ばたに落ちていました。
매미의 시체가 길바닥에 떨어져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私のおばあさんは死にました。
우리 할머니는 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんと買い物を楽しみました。
저는 할머니와 쇼핑을 즐겼습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちには学ばなければならないことがたくさんある。
우리에게는 배워야 할 것이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
天ぷらと冷たいそばを食べました。
저는 튀김과 차가운 메밀을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし私はそれに耐えねばならない。
그러나 나는 그것을 견뎌야 한다. - 韓国語翻訳例文
一番おもしろい場所はどこでしたか?
가장 재미있는 장소는 어디였습니까? - 韓国語翻訳例文
海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば議論となる。
새우튀김의 꼬리는 먹는지 남기는지로 자주 논의된다. - 韓国語翻訳例文
私はしばしば強いイライラ感に襲われる。
나는 종종 강한 불안함에 사로잡힌다. - 韓国語翻訳例文
資本移転はしばしば経常移転と対比される。
자본 이전은 종종 경상 이전과 비교된다. - 韓国語翻訳例文
秋田市民はそこをしばしば訪れます。
아키타 시민은 그곳을 종종 방문합니다. - 韓国語翻訳例文
私と彼は親子ですかとしばしば聞かれる。
나와 그는 부모와 자식 사이냐고 종종 듣는다. - 韓国語翻訳例文
タクシーに乗るとしばしば気持ちが悪くなります。
저는 택시를 타면 종종 기분이 나빠집니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはコミュニケーションについて学ばなければなりません。
우리는 커뮤니케이션에 관해서 배워야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは長い列の後ろに並ばなければならない。
우리는 긴 줄의 뒤에 줄 서야만 한다. - 韓国語翻訳例文
しかし私が彼の立場ならば、私はそれを承諾しません。
하지만 제가 그의 입장이라면, 저는 그것을 승낙하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
もし墓場の隣に住んでいたら、しばしば幽霊が窓を開けることがある。
만약 무덤의 근처에 살았다면, 자주 유령이 창을 열었을 수 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らはどたばたと走ってやって来た。
그들은 우당탕 뛰어 왔다. - 韓国語翻訳例文
少年はしばしば夢中遊行していたが、その両親は気にしなかった。
소년은 종종 꿈속에서 놀며 돌아다녔지만, 그 부모는 개의치 않았다. - 韓国語翻訳例文
私はしばらくの間、鬱になっていた。
나는 잠깐, 우울했었다. - 韓国語翻訳例文
新しい仕事に就いたばかりです。
저는 새로운 직장을 막 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の考えにばか笑いした。
그는 내 생각에 바보 웃음을 지었다. - 韓国語翻訳例文
私の姉はサバサバした性格だ。
우리 언니는 털털한 성격이다. - 韓国語翻訳例文
私は数行読み飛ばした。
나는 몇 줄 건너 뛰어 읽었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |