意味 | 例文 |
「視差誤差」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2977件
検収の結果とフィードバックについては本件担当プログラマの橋本へ直接ご連絡下さい。
검수 결과와 피드백에 관해서는 본건 담당 프로그래머인 하시모토에게 직접 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
次回のお打ち合わせについては、変更点などがございましたら田中まで連絡下さい。
다음 회의에 관해서는, 변경점 등이 있으면 다나카에게 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
日本では英語教育が重要視されていて、小学校から英語教育が始まる。
일본에서는 영어 교육이 중요시되어 있어서 초등학교 때부터 영어교육을 시작하고 있다. - 韓国語翻訳例文
返金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。
환불은 방문해서 돌려드리거나, 금융 기관으로 이체 둘 중 하나로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
製品のご利用により体調に異常を感じた方はまず医師の診断を受けて下さい。
제품 이용으로 인해 몸 상태에 이상을 느낀 분은 우선 의사의 진단을 받아 주세요. - 韓国語翻訳例文
配達伝票に記入事項がありますので、郵便番号と電話番号を連絡して下さい。
배달 전표에 기입 사항이 있으므로, 우편 번호와 전화번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
配達伝票に記入欄がありますので、郵便番号と電話番号を連絡して下さい。
배달 전표에 기입란이 있으므로, 우편 번호와 전화번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
お電話ありがとうございます。オペレーターにお繋ぎしますので、そのままお待ち下さい。
전화해 주셔서 감사합니다. 안내원에게 연결 중이오니, 그대로 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
請求書の発行をご希望の場合、備考欄に「請求書希望」とお書き添え下さい。
청구서 발행을 희망하시는 경우, 비고란에 「청구서 희망」이라고 적어 첨부해 주세요. - 韓国語翻訳例文
北海道、九州、四国、沖縄、その他離島にお住まいの方はお電話でご相談下さい。
홋카이도, 규슈, 시코쿠, 오키나와, 기타 낙도에 살고 계시는 분은 전화로 상담 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
変更後の日程と場所につきましては、決まり次第追ってご連絡差し上げます。
변경 후 일정과 장소에 관해서는, 정해지는 대로 바로 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
すみません、ドイツ語の辞書を探しているのですが。
실례지만, 독일어 사전을 찾고 있는데요. - 韓国語翻訳例文
私はゴミ箱から一冊の本を見つけました。
나는 쓰레기통에서 한 권의 책을 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は日本語を勉強している最中です。
저는 일본어를 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最近やっとアイヌ語を真剣に勉強し始めた。
최근 간신히 아이누 어를 진지하게 공부하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
日本に帰国してから仕事を探すつもりです。
저는 일본에 귀국해서 일을 찾을 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
仕事でユーザーインターフェースを作成している。
나는 일로 사용자 인터페이스를 작성하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この半年、様々な出来事がありました。
이번 반년, 여러 가지 일이 있었습니다 - 韓国語翻訳例文
その後、私の家族と長崎県に行きました。
그 후, 저는 우리 가족과 나가사키 현에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私が釣った魚が晩御飯になりました。
제가 낚은 고기가 저녁밥이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼にその会合に参加してもらいたいです。
우리는 그에게 그 모임에 참석해주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
大阪でアパレルの仕事をしています。
저는 오사카에서 의류 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どのようにして詳細を決定するのかが今後の課題である。
어떻게 해서 자세한 내용을 결정하느냐가 앞으로의 과제이다. - 韓国語翻訳例文
こんな寒い中にいたら、凍え死んでしまいます。
이렇게 추위 속에 있으면, 얼어 죽어버립니다. - 韓国語翻訳例文
その競走馬は最後の7リーグの試合のうち6敗している。
그 경주마는 마지막 7리그 경기 중 6패하고 있다. - 韓国語翻訳例文
最近の仕事忙しくなくてちょうどいい。
최근 일이 바쁘지 않아 딱 좋다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏休みの最後のイベントはとても楽しかったです。
올해 여름 휴가의 마지막 이벤트는 매우 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
すみません、ドイツ語の辞書を探しているのですが。
실례합니다, 독일어 사전을 찾고 있습니다만. - 韓国語翻訳例文
最近彼は遅くまで仕事をしている。
최근 그는 늦게까지 일을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
明日の朝午前9時に迎えの方がいらっしゃいます。
내일 아침 오전 9시에 마중 나온 분이 계십니다. - 韓国語翻訳例文
夕食後に散歩をしてみてはいかがですか?
저녁 식사 후에 산책을 하는 것은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
その経済誌の最新号に当社のCEOが載っています。
그 경제지의 최신호에 당사의 CEO가 실려 있습니다. - 韓国語翻訳例文
最初は英語が全く理解出来なくて苦労した。
처음엔 영어를 전혀 이해하지 못해서 고생했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの抜歯後の痛みはもう治まりましたか?
당신의 발치후의 통증은 이제 나았습니까? - 韓国語翻訳例文
卵がオタマジャクシに変わるのを観察した。
알이 올챙이로 변하는 것을 관찰했다. - 韓国語翻訳例文
疲れたので練習は次で最後にします。
피곤하니까 연습은 다음을 마지막으로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
明後日でサマータイムが終了します。
모레로 서머 타임을 종료합니다. - 韓国語翻訳例文
一応、私は3歳から英語を勉強してます。
일단, 저는 3살 때부터 영어를 공부하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
貴社ウェブサイトの日本語ローカライズをお手伝いします。
귀사 웹 사이트의 일본어 현지화를 돕겠습니다. - 韓国語翻訳例文
最後に、私たちはプリクラを撮りました。
마지막으로, 우리는 스티커 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文
最近毎日仕事と勉強をしています。
저는 요즘 매일 일과 공부를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語を習得するのに三年かかりました。
저는 영어를 습득하는데 삼 년이 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は仕事から早く帰り、サラダを作りました。
오늘은 일에서 빨리 돌아가서, 샐러드를 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文
今後も「お客様第一主義」で尽力して参ります。
향후도 "고객 제일주의"로 헌신하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ゆっくり勉強しながら仕事を探そうと思っている。
나는 여유롭게 공부하면서 일을 찾으려고 한다. - 韓国語翻訳例文
合意書を作成したら、すぐに送ります。
합의서를 작성하면 바로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はいつも放課後はクラブ活動に参加します。
저는 항상 방과후는 클럽 활동에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
その後の公衆衛生調査の一環として
그 이후릐 공중위생조사의 일관으로 - 韓国語翻訳例文
当事者間協議の結果、下記に様に合意した。
당사자 간 협의 결과, 다음과 같이 합의했다. - 韓国語翻訳例文
私は業務の都合で、一時間遅れで会議に参加します。
나는 업무의 사정으로, 한시간 늦게 회의에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |