意味 | 例文 |
「補遺」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8816件
これが私の持っている最新情報です。
이것이 제가 가지고 있는 최신 정보입니다. - 韓国語翻訳例文
スイスに訪問中は、助けてくれてありがとうございます。
스위스에 방문하는 동안, 도와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
翻訳作業について請負業者へ発注しました。
번역 작업에 대해서 청부업자에게 발주했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちがパリで泊まる予定のホテル教えてください。
우리가 파리에서 묵을 예정인 호텔을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちが泊まる予定のホテル教えてください。
우리가 묵을 예정인 호텔을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
映画は基本1人で見に行くタイプです。
저는 영화는 기본 혼자서 보러 가는 타입입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれをすぐに配達して欲しいです。
우리는 그것을 바로 배달해주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
急用ができたため、本日お休みを頂けないでしょうか。
급한 일이 생겼으므로, 오늘 휴가를 받아도 괜찮을까요? - 韓国語翻訳例文
これまでに三回、北海道に行ったことがあります。
저는 지금까지 3번, 홋카이도에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
刺青がある方は入場をご遠慮ください。
문신이 있는 분은 입장을 삼가 주십시오. - 韓国語翻訳例文
私も私に合った英語の勉強法を見つけたい。
나도 나에게 맞는 영어 공부법을 찾고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその納期を回答して欲しい。
나는 당신이 그 납기를 답하기를 바란다. - 韓国語翻訳例文
その本は出版されるやいなや社会をあきれさせた。
그 책은 출판되자마자 사회를 놀라게 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの最後の報告から一週間以上経ちます。
당신의 마지막 보고로부터 1주일 이상 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
本当にこの問題が解けないのですか?
정말 이 문제를 풀 수 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
流行に遅れないように最新の情報をチェックする。
유행에 늦지 않도록 최신 정보를 확인합니다. - 韓国語翻訳例文
この辞書の価格は、その本より4倍高い。
이 사전의 가격은, 그 책보다 4배 비싸다. - 韓国語翻訳例文
この辞書は、その本より4倍価格が高い。
이 사전은, 그 책보다 4배 가격이 비싸다. - 韓国語翻訳例文
なるべく放課後や週末を外国人と過ごしている。
나는 가능한 방과 후나 주말을 외국인과 보내고 있다. - 韓国語翻訳例文
なので、一度はホームランを打ってみたいです。
그래서, 한 번은 홈런을 쳐보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
先日近所の年配の方に会いました。
저는 얼마 전 동네 어르신을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
この家にいると、あなたは不法侵入者になります。
이 집에 있으면, 당신은 불법 침입자가 됩니다. - 韓国語翻訳例文
本契約に定める諸条件の対象となる領域
본 계약으로 정해지는 여러 조건의 대상이 되는 영역 - 韓国語翻訳例文
ごぼうやさつまいもは繊維質が豊富です。
우엉이나 고구마는 섬유질이 풍부합니다. - 韓国語翻訳例文
スプーンとナイフどちらが欲しいですか?
당신은 숟가락과 나이프 중 어떤 것을 원합니까? - 韓国語翻訳例文
基本的には予定のスケジュール通りに行います。
기본적으로는 예정된 스캐줄대로 합니다. - 韓国語翻訳例文
ここでは虐待された子供を保護している。
여기에서는 학대당한 아이들을 보호하고 있다. - 韓国語翻訳例文
君にとって本当に自分の家に勝るところはないのね。
너에게 있어서 정말 너의 집을 이길 곳은 없네. - 韓国語翻訳例文
私に向かって吠えている犬はとても大きかったです。
저를 보고 짖는 개는 매우 컸습니다. - 韓国語翻訳例文
私にもその計画書を送って欲しい。
나한테도 그 계획서를 보내주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
長らくのご愛顧、本当にありがとうございました。
오랫동안의 사랑, 정말로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
製品組み立て時の破損に関しては保障いたしかねます。
제품 조립 시의 파손에 관해서는 보장할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
目を開けると、絵本で見たような光景が広がっていた。
눈을 뜨자, 그림책에서 본 것 같은 광경이 펼쳐져 있었다. - 韓国語翻訳例文
この後、ホットケーキを買いに行きました。
저는 이후, 핫케이크를 사러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ストラテジックバイヤーは幾つかの買収候補を挙げた。
일반 기업은 몇가지의 매수 후보를 꼽았다. - 韓国語翻訳例文
日本語を理解するのはものすごく難しい。
일본어를 이해하는 것은 굉장히 어렵다. - 韓国語翻訳例文
国外への移動に関して追加の情報が求められた。
국외로의 이동에 관해서 추가 정보를 요구받았다. - 韓国語翻訳例文
私にとって日本語を理解することは難しいです。
저에게 일본어를 이해하는 일은 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって日本語を理解するのは難しい。
나에게 일본어를 이해하는 일은 어렵다. - 韓国語翻訳例文
私は英会話がそんなに得意な方ではありません。
저는 영어회화가 그렇게 특기인 편은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語が苦手なので、日本語で話しをさせてください。
저는 영어를 잘 못 하기 때문에, 일본어로 말하게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
そのホテルから会社はとても近いです。
그 호텔에서 회사는 매우 가깝습니다. - 韓国語翻訳例文
さらなる情報は次のウェブサイトを参照してください。
추가 정보는 다음 웹 사이트를 참조해주세요. - 韓国語翻訳例文
ジョンはその赤い本をレジに持って行った。
존은 그 빨간 책을 계산대로 가져갔다. - 韓国語翻訳例文
本日はお越し頂きましてありがとうございます。
오늘은 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この芳香剤は甘い香りを醸し出す。
이 방향제는 달콤한 향을 낸다. - 韓国語翻訳例文
保護主義者はその高速道路の建設に抵抗している。
보호주의자는 그 고속도로 건설에 저항하고 있다. - 韓国語翻訳例文
出張報告書は4月に提出してもよい。
출장 보고서는 4월에 제출해도 된다. - 韓国語翻訳例文
この資料は公開されている情報です。
이 자료는 공개되어 있는 자료입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の飼い犬が庭に泥穴を掘った。
그녀의 애완견이 마당에서 진흙 구멍을 팠다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |