例文 |
「蛾眉」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2821件
彼が去って寂しく感じるでしょう。
당신은 그가 떠나서 외롭게 느껴질 것입니다. - 韓国語翻訳例文
みんなに会えないのが寂しい。
나는 모두를 만날 수 없는 것이 쓸쓸하다. - 韓国語翻訳例文
販売日が決定したらお知らせ下さい。
발매일이 결정되면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
配達指定日が近くてすみません。
배달 지정일이 짧아 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
金曜日から熱があります。
저는 금요일부터 열이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
来年も友達と花火がしたい。
나는 내년에도 친구와 불꽃놀이를 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
全てが、神様のお導きです。
모든 것이, 신의 인도입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの病気が治って良かった。
당신의 병이 나아서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
私の首のリンパが腫れています。
제 목의 임파선이 부었습니다. - 韓国語翻訳例文
お誕生日に何が欲しいですか?
당신은 생일에 뭔가 갖고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
妻の母が病気で入院しました。
장모님이 병으로 입원했습니다. - 韓国語翻訳例文
何人が参加していますか?
몇 명이 참가하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
月曜日は天気がよいようです。
월요일은 날씨가 좋은 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
月曜日は天気がよいらしいです。
월요일은 날씨가 좋다고 합니다. - 韓国語翻訳例文
もし準備が悪い場合のみ
만약 준비가 나쁜 경우만 - 韓国語翻訳例文
我が家は保存食を常備している。
우리 집은 보존 식량을 상비하고 있다. - 韓国語翻訳例文
テレビ番組が始まろうというとき
텔레비전 방송이 시작한다고 할 때 - 韓国語翻訳例文
あなたがくれたビタミン剤を飲みます。
당신이 준 비타민제를 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
その言葉が心に響いた。
나는 그 말이 마음에 닿았다. - 韓国語翻訳例文
何人の女の子が部屋にいましたか。
몇 명의 여자아이가 방에 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
彼が活躍する環境を整備する。
그가 활약하는 환경을 정비한다. - 韓国語翻訳例文
花火が始まるまでにかき氷を食べた。
나는 불꽃놀이가 시작하기 전까지 빙수를 먹었다. - 韓国語翻訳例文
あなたと旅ができてよかったです。
당신과 여행을 할 수 있어서 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が2月29日に帰国します。
그가 2월 29일에 귀국합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の言葉は厳しいながらも温かい。
그의 말은 엄하지마는 따뜻하다. - 韓国語翻訳例文
彼の病気の進行が速い。
그의 병의 진행이 빠르다. - 韓国語翻訳例文
あなたの旅は10月が最適と思う。
나는 당신의 여행은 10월이 최적이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
彼がその病気を治してくれました。
그가 그 병을 치료해줬습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいなくてとても寂しいです。
저는, 당신이 없어져서 매우 외롭습니다. - 韓国語翻訳例文
花火が始まるまでにかき氷を食べた。
나는 불꽃놀이가 시작되기 전까지 빙수를 먹었다. - 韓国語翻訳例文
食事の準備ができました。
식사 준비가 됐습니다. - 韓国語翻訳例文
あのビルの1階に入り口がありますよ。
저 빌딩 1층에 입구가 있어요. - 韓国語翻訳例文
先週の土曜日,10月11日に,火山が突然爆発し,多数の犠牲者が出ました。
지난주 토요일, 10월 11일에 갑자기 화산이 폭발해서 많은 희생자가 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文
先ほどまで寒かったのがウソのように、全身が熱を帯び始めていた。
조금 전까지 추웠던 것이 거짓말처럼, 온몸이 열을 띠기 시작하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
あなたがタバコを吸うたびに誰かが嫌な思いをするかもしれない。
당신이 담배를 피울 때마다 누군가가 싫은 생각을 할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
先週の土曜日,10月11日に,火山が突然爆発し,多数の犠牲者が出ました。
지난주 토요일, 10월 11일에, 화산이 갑자기 폭발해서, 다수의 희생자가 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいないことが寂しすぎて夜も寝られない日々を過ごしています。
당신이 없는 것이 너무 외로워서 밤에도 잘 수 없는 날마다 보내고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が悩んでいるのを見たことがなかったのでびっくりしました。
그가 괴로워하는 것을 본 적이 없었으므로 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
お願いするのは誠に忍びないのですが、ご検討のほど宜しくお願いします。
부탁하는 것은 매우 좋지 않습니다만, 검토 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
その動物ケアセンターにけがをしたヘソイノシシが運び込まれた。
그 동물 보호 센터에 다친 멧돼지가 옮겨졌다. - 韓国語翻訳例文
私はSMAPが大好きで、日本語を学びたいと思ったのもこれがきっかけです。
저는 SMAP를 굉장히 좋아해서, 일본어를 배우려고 한 것도 이것이 계기입니다. - 韓国語翻訳例文
墓掘り人が2人が入ってきて、棺を下から抱えて運びだした。
무덤 파는 사람 두 사람이 들어와서 관을 밑에서 부터 안아 옮기기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
お引き受けしたいとは思いますが、私では力がおよびません。
맡고 싶다고는 생각하고 있습니다만, 제 힘이 미치지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女の眼に喜びの涙が浮かぶのを見ることができた。
우리는 그녀의 눈에 기쁨의 눈물이 차오르는 것을 볼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
私の田舎は回転草が通りをころがっているさびれたところだった。
내 시골은 회전초가 거리를 뒤덮고 있는 쓸쓸한 곳이었다. - 韓国語翻訳例文
いろんな花火をしましたがやっぱり線香花火が一番きれいでした。
여러 가지 불꽃놀이를 했는데 역시 스파클라 폭죽이 가장 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
いろんな花火をやりましたが、やっぱり線香花火が一番きれいでした。
여러 가지 불꽃놀이를 했는데, 역시 스파클라 폭죽이 가장 예뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
このあたりには多くのビルがあり、微気候が他のエリアとは少し異なる。
이 근처에는 많은 빌딩이 있어, 미세 기후가 다른 지역과는 조금 다르다. - 韓国語翻訳例文
この中に海老と蟹が入っているメニューがあれば指差してください。
이 중에 새우와 게가 들어있는 메뉴가 있다면 손으로 가리켜 주세요. - 韓国語翻訳例文
最近、私の髪は毛が伸びるのは遅くて抜けるのが早いのです。
최근, 제 머리는 머리카락이 자라는 건 느리고 빠지는 것은 빠릅니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |