「號外」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 號外の意味・解説 > 號外に関連した韓国語例文


「號外」を含む例文一覧

該当件数 : 6764



<前へ 1 2 .... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 .... 135 136 次へ>

今週ルピーが一段安となるかもしれない。

이번 주 루피가 싸질지 모른다. - 韓国語翻訳例文

関係者以は不審者とみなし、警察に通報します。

관계자 이외는 수상한 사람으로 간주해, 경찰에 통보합니다. - 韓国語翻訳例文

彼が一緒に温泉に行こうと誘ってくれました。

그가 함께 온천에 가자고 권유해주었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私と20年以上の長い付き合いの親友です。

그는 나와 20년 이상 오랜 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはあなた方にその発表をお願いしたい。

그들은 당신들에게 그 발표를 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼らはそれを完全に勘違いしています。

그들은 그것을 완전히 착각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これからもご指導よろしくお願いいたします。

앞으로도 지도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

最近、私の父がインターネット投資を始めた。

최근, 나의 아버지가 인터넷 투자를 시작했다. - 韓国語翻訳例文

皆さん、これからも宜しくお願いします。

여러분, 앞으로도 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

最近国人の患者さんが増えています。

최근 외국인 환자가 늘고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この商店街では自転車やバイクでの通行はできません。

이 상가에서는 자전거나 오토바이 통행은 할 수 없습니다 - 韓国語翻訳例文

これは私がやっておくわ。その代りにあっちをお願い。

이건 내가 해둘게. 그 대신에 저쪽 부탁할게. - 韓国語翻訳例文

と日本を行ったり来たりする。

나는 해외와 일본을 왔다 갔다 한다. - 韓国語翻訳例文

と日本を行ったり来たりする予定です。

저는 해외와 일본을 왔다 갔다 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

また、機会があれば、宜しくお願い致します。

또, 기회가 있으면, 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

一人の老人が犬を連れて公園を散歩しています。

한 사람의 노인이 강아지를 데리고 공원을 산책하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

君は仕事してる時以は何をしているの?

당신은 일을 할 때 이외에는 뭘 해? - 韓国語翻訳例文

花火は日本で長い歴史を持っていることを学びました。

불꽃놀이는 일본에서 오랜 역사를 지니고 있음을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文

それについてあなたに確認をお願いします。

저는 그것에 대해서 당신에게 확인을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが居なかったら私は死んでいただろう。

당신이 없었으면 나는 죽었을 것이다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちのお互いの第一印象はどのようなものでしたか?

당신들 서로의 첫인상은 어땠습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの家では、誰が一番早起きですか?

당신의 집에서는, 누가 가장 일찍 일어납니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの願いを実現することが私の使命です。

당신의 소원을 실현하는 것이 저의 사명입니다. - 韓国語翻訳例文

もし私の英語に間違いがあったら、修正してください。

만약 제 영어에 실수가 있으면, 수정해주세요. - 韓国語翻訳例文

もし私の英語に間違いがあったら、直してください。

만약 제 영어에 실수가 있으면, 고쳐주세요. - 韓国語翻訳例文

貴方は愛よりお金が大事だと太郎が言ってました。

당신은 사랑보다 돈이 중요하다고 타로가 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

私がイギリスに来てからもう一週間が経ちます。

제가 영국에 온 지 벌써 1주일이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

私が今1番頑張っていることは部活です。

제가 지금 가장 열심히 하고 있는 것은 동아리 활동입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその手順化された作業を部に委託する。

우리는 그 순서화된 작업을 외부에 위탁한다. - 韓国語翻訳例文

父に犬を家で飼ってくれるようにお願いしました。

저는 아버지에게 개를 집에서 키울 수 있도록 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文

本と資料の意味の違いを説明します。

저는 책과 자료의 의미의 차이를 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

その被害は収束する気配を見せていない。

그 피해는 수습될 기미가 보이지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その名前は海の人にとって分かりやすい。

그 이름은 외국 사람이 알기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

その名前は人にとって覚えやすい。

그 이름은 외국인이 외우기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

その名前は人にとって記憶しやすい。

그 이름은 외국인이 기억하기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

その名前は人にとって分かりやすい。

그 이름은 외국인이 알기 쉽다. - 韓国語翻訳例文

災害の時に何が必要か考えました。

저는 재해 시에 무엇이 필요한지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

無料の空港ピックアップサービスをお願いします。

무료 공항 픽업 서비스를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

お腹が痛いので四つん這いになって移動する。

배가 아파서 네 손발로 기어서 이동한다. - 韓国語翻訳例文

つかぬことをお伺いしますが、独身でいらっしゃいますか。

관계없는 질문이지만, 독신이십니까? - 韓国語翻訳例文

遅くても良いから正確な仕事をお願いします。

늦어도 괜찮으니까 정확한 일을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

いつか子供を連れて海旅行へ行きたいと思っています。

저는 언젠가 아이를 데리고 해외여행을 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

こんなに長い時間ダンスしたことがありません。

저는 이렇게 긴 시간 동안 춤을 춘 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

お互いをあまり知らない間柄では信頼は生まれません。

서로를 잘 모르는 사이에서는 신뢰는 생기지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

それは国人観光客の誘致につながる。

그것은 외국인 관광객 유치로 이어진다. - 韓国語翻訳例文

それは私が今まで食べた中で一番美味しい。

그것은 내가 지금까지 먹은 것 중 가장 맛있다. - 韓国語翻訳例文

その駅の近くには本屋が一軒もない。

그 역의 근처에는 서점이 하나도 없다. - 韓国語翻訳例文

その商品の海への発送はできない。

그 상품의 해외 발송은 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

その中でどの場面が印象的でしたか?

그중에서 어느 장면이 인상적이었습니까? - 韓国語翻訳例文

私達はその建物の観を見ることはできます。

우리는 그 건물의 외관을 볼 수는 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 .... 135 136 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS