「虚時間」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 虚時間の意味・解説 > 虚時間に関連した韓国語例文


「虚時間」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4024



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 80 81 次へ>

ジョンのコメントからは、私はそれを理解できない。

존의 코멘트로부터는, 나는 그것을 이해할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

菊坂にはむかしながらの個人商店が軒をならべる。

키쿠사카에는 옛날 그대로의 개인 상점이 즐비해 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は1週間仮留置場に拘禁された。

그는 1주일 임시 유치장에 구금됐다. - 韓国語翻訳例文

最近は、自分の生活を朝型生活に切り替えました。

요즘은, 제 생활을 아침형 생활로 바꾸었습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンの家の近くの本屋に行くことができますか?

당신은 존의 집 근처 서점에 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はあなたのどんなところを好きですか?

그녀는 당신의 어떤 점을 좋아합니까? - 韓国語翻訳例文

彼は離婚届けにサインできる状態ですか?

그는 이혼 서류에 서명할 수 있는 상태입니까? - 韓国語翻訳例文

先日、彼から近況報告の手紙を受けとった。

요전 날, 나는 그에게 근황 보고 편지를 받았다. - 韓国語翻訳例文

「信頼できる免罪符をお持ちですか」を彼女は言った。

"신뢰할 수 있는 면죄부를 갖고 계십니까?"하고 그녀는 말했다. - 韓国語翻訳例文

以下の条件のどれかが存在しているとき

이하의 조건 어느 것이 존재하고 있을 때 - 韓国語翻訳例文

彼は詐欺で別の女性から250万円を巻き上げている。

그는 사기로 다른 여성에게 240만 엔을 등치고 있다. - 韓国語翻訳例文

3市場信用取引残高は東京証券取引所から毎週発表されます。

3시장 신용 거래 잔고는 도쿄 증권 거래소에서 매주 발표됩니다. - 韓国語翻訳例文

非上場株式の評価における20%の流動性ディスカウント

비상장 주식의 평가에 대한 20%의 유동성 할인 - 韓国語翻訳例文

彼らの議論は農業助成金や不法入国といった感情を引き起こす問題に集中した。

그들의 의논은 농업 보조금과 불법 입국과 같은 감정을 일으키는 문제에 집중했다. - 韓国語翻訳例文

研究の事前報告と挨拶を兼ねて事務所を訪問する。

나는 연구의 사전 보고와 인사를 겸해 사무실을 방문한다. - 韓国語翻訳例文

本社はジェンダーフリーな環境の維持を目指している。

본사는 젠더 프리한 환경의 유지를 목표로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

1ヶ月以上留守にする時は、事前に大家さんに伝える。

1달 이상 부재중일 때는, 사전에 주인집에 알린다. - 韓国語翻訳例文

彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。

그녀는 외국인이 많이 있어 기분이 나빠졌다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

今日、28人の外来患者を診察した。

오늘, 나는 28명의 외래 환자를 진찰했다. - 韓国語翻訳例文

乗客用三輪自転車で家に帰った。

승객용 세발 자전거로 집으로 돌아갔다. - 韓国語翻訳例文

総括的評価に重きが置かれすぎ、形成的評価は十分に重視されてこなかった。

총괄적 평가에 지나치게 무게가 쏠려 형성적 평가는 충분히 중요시되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

ニューヨーク証券取引所に上場する全ての企業は、世界で最も厳しい会計基準を遵守しなければならない。

뉴욕 증권 거래소에 상장하는 모든 기업은 세계에서 가장 엄격한 회계 기준을 준수하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

世界的な酒コンペディションでゴールドメダルを獲得した純米大吟醸の人気商品

세계적인 술 컨벤션에서 금메달을 획득한 준마이다이 긴죠의 인기상품 - 韓国語翻訳例文

彼女は彼女の師に残されたものを授けるため、自身を戦いの渦中に巻き込んだ。

그녀는 그녀의 스승이 남긴 것을 전수하기 위하여, 자신을 전쟁의 와중으로 끌어들였다. - 韓国語翻訳例文

司教は彼の行動が非人道的でキリスト教精神に反していたと認めた。

주교는 그의 행동이 비인도적이면서 기독교 정신에 반하고 있었다고 인정했다. - 韓国語翻訳例文

私は長時間働きすぎて、夕食を作ることができません。

나는 장시간 일했기 때문에, 저녁을 만들 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

ダイニングキッチンでは食事の配膳と食器の片付けが簡単に行える。

다이닝 키친에서는 식사의 상차림과 정리를 간단하게 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

その実験の後、視空間に異常をきたした被験者が少なくなかった。

그 실험 후, 시공간에 이상을 초래한 피실험자가 적지 않았다. - 韓国語翻訳例文

ご意見を拝読しました。今後の改良に活かしていきたいと存じます。

의견을 읽었습니다. 향후 개량에 활용해나갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

予算実績管理の目的は、会社の経営状態を管理することです。

예산 실적 관리의 목적은 회사의 경영 상태를 관리하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は俳句や日本の文化、歴史への関心も強い。

그녀는 하이쿠와 일본 문화, 역사에 관심이 많다. - 韓国語翻訳例文

待ち時間は、パソコンの環境によって変化します。

대기 시간은, 컴퓨터 환경에 따라 달라집니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は俳句や日本の文化、歴史への関心も強い。

그녀는 하이쿠나 입론 문화, 역사에도 관심이 강하다. - 韓国語翻訳例文

遅刻の免除は30分間の試験には適用されなかった。

지각의 면제는 30분 동안의 시험에는 적용되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

本年4月から営業時間が一部変更となっております。

올해 4월부터 영업시간이 일부 변경이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

正直のところ、私は完全にはわかっていません。

솔직히 말해서, 저는 완전히 알지는 못 합니다. - 韓国語翻訳例文

それがとても興味深い作品じゃないかと思います。

저는 그것이 매우 흥미로운 작품이 아닐까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

その曲芸師の体の柔らかさは信じられないほどだった。

그 곡예사의 몸의 부드러움은 믿을 수 없을 정도였다. - 韓国語翻訳例文

彼女は自己中心的な人だと思うかい?

그녀는 자기 중심적인 사람이라고 생각하나? - 韓国語翻訳例文

彼女はその駅で外国人に話しかけられた。

그녀는 그 역에서 외국인이 말을 걸어왔다. - 韓国語翻訳例文

何に対して恐怖を感じていますか?

당신은 무엇에 대해서 공포를 느끼고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

なので、彼らは~するのは興味深いと感じた。

그래서, 그들은 ~하는 것은 흥미롭다고 느꼈다 . - 韓国語翻訳例文

配送状況を知りたいのですが、先週注文分は発送済みでしょうか。

배송 상황을 알고 싶습니다만, 지난주 주문분은 발송 완료되었습니까? - 韓国語翻訳例文

その作業の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。

그 작업의 진척 상황에 대해서 자세하게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

国際線にご搭乗の方は、出発の3 時間以上前に搭乗手続きをされることをお勧めします。

국제선에 탑승하는 분은, 출발 3시간 이상 전에 탑승 절차를 밟을 것을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文

毎年この時期東京と京都にある迎賓館が一般公開されます。

매년 이맘때 도쿄와 교토에 있는 영빈관이 일반에게 공개됩니다. - 韓国語翻訳例文

毎年この時期東京と京都にある迎賓館が一般公開されます。

매년 이 시기 동경과 교토에 있는 영빈관이 일반 공개됩니다. - 韓国語翻訳例文

今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。

이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 거다. - 韓国語翻訳例文

今季は業績が悪いかもしれないが来季はたぶん大丈夫だろう。

이번 시즌은 실적이 나쁠지도 모르지만 다음 시즌은 아마 괜찮을 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女たちは今週の金曜日に彼を訪問する予定ですか。

그녀들은 이번 주 금요일에 그를 방문할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 80 81 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS