意味 | 例文 |
「藻礁」を含む例文一覧
該当件数 : 36909件
子供の頃、妹と同じ部屋で過ごしました。
저는 어릴 때, 여동생과 같은 방에서 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたのレッスンを楽しみに待っています。
저도 당신의 수업을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたのレッスンを受けることを楽しみにしています。
저도 당신의 수업을 받는 것을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋の中には窓が1つもありません。
이 방 안에는 창문이 하나도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつも教室を清潔にしています。
우리는 항상 교실을 청결하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
収益の大部分は、物販の売上によるものです。
수익 대부분은, 판매 매출에 따른 것입니다. - 韓国語翻訳例文
応募者の方については、当日筆記試験を受けてもらいます。
응모자분에 관해서는, 당일 필기시험을 봐야 합니다. - 韓国語翻訳例文
生まれてから一度も泣いたことがない。
나는 태어나서 한 번도 운 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、欲しいものはほとんど手に入れました。
익살극 - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、欲しいものはほとんど手に入れられました。
일본의 애니메이션 등 관심 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この夏の授業は私にとって新鮮でとても楽しかった。
이 여름 수업은 내게 있어서 신선하고 매우 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
この夏の授業は私にとって新鮮でとても役に立った。
이 여름 수업은 제게 있어서 신선하고 매우 도움이 되었다. - 韓国語翻訳例文
そこで子どもたちはかき氷を食べていました。
그곳에서 아이들은 빙수를 먹고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
はい、あなたはここで寝ても大丈夫です。
네, 당신은 여기서 자도 괜찮아요. - 韓国語翻訳例文
多くのものがエネルギーを必要とする。
많은 것이 에너지를 필요로 한다. - 韓国語翻訳例文
音楽は何かの弾みだけでできるものではない。
음악은 어떤 순간에 일어나는 일은 아니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの誰も本当に完璧ではない。
우리 누구도 정말 완벽하지 않다. - 韓国語翻訳例文
体重超過?それは私のお父さんの問題だと思います。
체중 초과? 그것은 저의 아버지의 문제라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それについては誰も楽観視していない。
그것에 관해서는 누구도 낙관적으로 생각하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
それについてもう少し内容を教えて下さい。
그것에 관해서 조금 더 내용을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
それについてもし何か知ってたら教えて下さい。
그것에 관해서 만약 무언가 알고 있다면 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
それについてもし分からないことがあれば聞いてください。
그것에 관해서 만약 모르는 것이 있으면 물어보세요. - 韓国語翻訳例文
それにはどんな言い訳も通用しません。
그것에는 어떠한 변명도 통하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたにとってきっと良い結果をもたらすでしょう。
그것은 당신에게 있어서 반드시 좋은 결과를 안겨줄 것입니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたにとっても良い知らせです。
그것은 당신에게 있어서 좋은 소식입니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても興味深い勉強方法ですね。
그것은 매우 흥미로운 공부 방법이네요. - 韓国語翻訳例文
それはとても素晴らしい夏休みだった。
그것은 매우 훌륭한 여름 방학이었다. - 韓国語翻訳例文
それはとても美味しいので私は満足しています。
그것은 매우 맛있어서 저는 만족합니다. - 韓国語翻訳例文
それはとても美味しい料理で私たちは満足しています。
그것은 매우 맛있는 요리로 우리는 만족합니다. - 韓国語翻訳例文
これからもそれを大切にしていきたいです。
저는 앞으로도 그것을 소중히 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
しばらくあなたの辞書を使ってもいいですか。
저는 잠깐 당신의 사전을 써도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
どんなに離れていてもあなたのことがずっと好きです。
저는 아무리 떨어져 있어도 당신을 계속 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
レッスンが始まる前はいつでも緊張する。
나는 레슨이 시작되기 전에는 언제나 긴장한다. - 韓国語翻訳例文
学生時代に貧乏旅行をしたものだ。
학생 시대에 빈핍 여행을 했었다. - 韓国語翻訳例文
後の席の人にも聞こえるように大きな声で話した。
뒷좌석 사람에게도 들리도록 큰 목소리로 말했다. - 韓国語翻訳例文
今日できることは今日中にするものだ。
오늘 할 수 있는 것은 오늘 중으로 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
山田さんも心配を通り越して怒っている。
야마다씨도 걱정을 넘어 화가 나 있다. - 韓国語翻訳例文
概算見積もりを作成して送って下さい。
어림 견적을 작성해서 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
隣の人に、ステレオの音量を下げてもらうように頼んだ。
옆 사람에게, 스테레오의 음량을 내려주도록 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事はいつも遅くまでかかります。
제 일은 언제나 늦게까지 걸렸습니다. - 韓国語翻訳例文
私の自由になるお金は親が稼いだものでした。
제 자유가 될 돈은 부모가 번 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の時計はもうすぐ修理されるだろう。
내 시계는 이제 곧 수리될 것이다. - 韓国語翻訳例文
3日以外でしたらいつでも大丈夫です。
3일 이외라면 언제라도 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事がたまっていたのでとても忙しかった。
일이 쌓여 있어서 나는 너무 바빴다. - 韓国語翻訳例文
私たちは次の日曜日に喜多方へ行くつもりです。
우리는 다음 일요일에 기타카타에 갈 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
70年代と80年代の古いものが好きだ。
나는 70년대와 80년대의 낡은 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
どんなに離れていても、あなたのことが好きです。
저는 아무리 떨어져 있어도, 당신을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
どんなに離れていても、あなたが好きです。
저는 아무리 떨어져 있어도, 저는 당신을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
どんなに離れていてもあなたのことがずっと好きです。
저는 아무리 떨어져 있어도 당신이 계속 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
それなら事態は好転するかもしれない。
그렇다면 사태는 호전될지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |