「藝術家」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 藝術家の意味・解説 > 藝術家に関連した韓国語例文


「藝術家」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 231



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

近年、彼女の芸作品は高く評価されている。

최근, 그녀의 예술 작품은 높게 평가되고 있다. - 韓国語翻訳例文

命中率をあげるために、二脚架が装備されているライフル銃を選ぶべきだ。

명중률을 올리기 위해서, 2각대가 장비되어 있는 소총을 선택해야 한다. - 韓国語翻訳例文

時間は無限ではないのは周知の事実である。

시간이 무한하지 않다는 것은 이미 모두가 알고 있는 사실이다. - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげで先週の金曜日楽しい時間を持つことができました。

저는 당신 덕분에 지난주 금요일에 즐거운 시간을 가질 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はフレーマーというより芸だ。

그녀는 액자를 선택하는 전문가 보다 예술가이다. - 韓国語翻訳例文

今回は工場に特別に急いで準備してもらっていますが、通常は準備に1カ月かかります。

이번에는 공사에 특별히 서둘러서 준비하고 있지만, 보통은 준비하는 데에 1달 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

非正規労働者の時給を10円ずつ引き下げることはできないでしょうか。

비정규직 근로자의 시급을 10엔씩 내릴 수는 없을까요? - 韓国語翻訳例文

会陰切開のあと、何か副作用はありましたか。

회음 절개설 후, 뭔가 부작용이 있었나요? - 韓国語翻訳例文

あの映画は十二年の歳月をかけて撮影した。

저 영화는 12년의 세월에 걸쳐 촬영했다. - 韓国語翻訳例文

その時間帯については、現在調整中です。

그 시간대에 대해서는, 현재 조정 중입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは現在、技担当にこの問題を確認中です。

우리는 현재, 기술 담당이 그 문제를 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その独自の手法が低価格での提供を実現させた。

그 독자적인 방법이 저가격 제공을 실현시켰다. - 韓国語翻訳例文

作品では聖人は光輝を放って描かれる。

예술 작품에서 성인은 광휘를 발하며 그려진다. - 韓国語翻訳例文

課税仕入とは課税売上から控除できる仕入額のことである。

과세 매입은 과세 매출에서 공제할 수 있는 매입액이다. - 韓国語翻訳例文

自分の趣味について、日本語で表現できますか?

당신은 자신의 취미에 대해서, 일본어로 표현할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

現在、その会社を設立する準備をしている所です。

현재, 그 회사를 설립할 준비를 하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

その学校は芸的な分野に力を注いでいますか?

그 학교는 예술적 분야에 힘을 쏟고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

コンピューターゲームに夢中になって、ゲームに多くの時間を費やした。

나는 컴퓨터 게임에 빠져서, 게임으로 많은 시간을 보냈다. - 韓国語翻訳例文

大気圏突入時、カプセルは減速用パラシュートを開く。

대기권 진입 시 캡슐은 감속용 낙하산을 연다. - 韓国語翻訳例文

作品の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。

작품의 원작을 읽는 가운데, 더욱 독해력을 충실히 한다. - 韓国語翻訳例文

水素を加えて原料油から不純物を除去する。

수소를 더하여 원료유에서 불순물을 제거하다. - 韓国語翻訳例文

請求書は翌月初頭にお手元に届くかと存じます。

청구서는 다음 달 초에 수중에 도착할 거로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

アメリカの生活に順応するために助言すること

미국생활에 적응하기 위헤 조언할 것 - 韓国語翻訳例文

政治はしばしば二重表現を使う。

정치가는 종종 이중 표현을 쓴다. - 韓国語翻訳例文

そこは芸的なことに力を入れている学校ですか?

그곳은 예술적인 것에 힘을 넣고 있는 학교입니까? - 韓国語翻訳例文

Fields美館を代表して、皆様を歓迎したいと思います。

Fields 미술관을 대표해서, 여러분을 환영하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが授業を全く聞いていなかったことを、山田先生に告げるでしょう。

저는 당신이 수업을 전혀 듣지 않았던 것을, 야마다 선생님에게 보고할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

これは十分な速度を実現できると考えています。

이것은 충분한 속도를 실현할 수 있다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これは十分な速度を実現できると考えています。

이것은 충분한 속도를 실현할 수 있다고 저는 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最後にメールを受信してから、2ヶ月も経ってしまいました。

마지막으로 메일을 수신하고, 2개월이나 지났습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは保健の授業で陰核の生物学的機能について説明された。

그들은 보건수업에서 음핵의 생물학적 기능에 대해서 설명했다. - 韓国語翻訳例文

世界中からトップクラスの音楽が集まり世界最高水準の演奏を繰り広げます。

전 세계에서 톱클래스 음악가가 모여 세계 최고 수준의 연주를 펼칩니다. - 韓国語翻訳例文

彼は、彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。

그는, 그녀가 도와준 덕분에, 숙제를 마칠 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は彼女が手伝ってくれたおかげで、宿題を終えることができました。

그는 그녀가 도와준 덕분에, 숙제를 마칠 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

スポーツよりも演劇や音楽などの芸的作品を鑑賞することを好む。

운동보다도 연극이나 음악 등의 예술적 작품을 감상하는 것을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文

渋滞現象を解明するためにサイクリックな交通流は使われる。

정체 현상을 해결하기 위해 순환하는 교통류는 사용된다. - 韓国語翻訳例文

予定配賦率に実際労働時間をかけると、原価が産出される。

예정 배부율에 실제 노동 시간을 곱하면 원가가 산출된다. - 韓国語翻訳例文

学芸員として美館で働いていました。

학예원으로서 미술관에서 일했었습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの問題を解決するためにいくつかの技が開発されているが、実現には程遠い。

이 문제들을 해결하기 위해 몇 가지 기술이 개발되었지만, 실현에는 좀 멀다. - 韓国語翻訳例文

積荷の制限重量ははっきりしていますか。

적하와 제한 중량은 확실히 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

個人情報の取扱には十分に注意し、個人情報の保護に関する法律その他の関連法令を遵守し、厳重に管理いたします。

개인정보의 취급에는 충분히 주의하고, 개인정보의 보호에 관한 법률, 그 밖의 관련 법령을 준수하고 엄중히 관리합니다. - 韓国語翻訳例文

個人情報の取扱には十分に注意し、個人情報の保護に関する法律その他の関連法令を遵守し、厳重に管理いたします。

개인 정보 취급에는 충분히 주의하고, 개인 정보 보호에 관한 법률 그 외 관련 법령을 준수하고, 엄중하게 관리합니다. - 韓国語翻訳例文

住民票は3ヶ月以内に発行されたものをご用意下さい。

주민표는 3개월 이내에 발행된 것을 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文

来月の全体会議については、全従業員が参加して行う予定です。

다음 달 전체 회의에 관해서는, 전 종업원이 참여해서 열 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

就業規則の改定が来月から実施されますので、ご注意下さい。

취업 규칙의 개정이 다음 달부터 시행되므로, 주의하세요. - 韓国語翻訳例文

来月の授業から行けるようにします。

저는 다음 달 수업부터 갈 수 있도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

族は彼女が突然急進的になったと証言していた。

가족은 그녀가 갑자기 급진적이 되었다고 증언하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は重大な軽率な言行を犯した。

그는 중대한 경솔한 언행을 저질렀다. - 韓国語翻訳例文

直火の釜の技で四季折々の素材を炊き上げる素材の旨みを生かした味わい深い逸品の数々。

직화 가마의 기술로 사계절의 재료를 찐 재료의 맛을 살린 깊은 맛이 일품. - 韓国語翻訳例文

彼は芸的な絵または図の作成で知られている。

그는 예술적인 그림 또는 그림의 작성으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS