例文 |
「蓮子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15892件
でも何故あなたはこの美しい国を離れたいのですか?
그래도 어째서 당신은 이 아름다운 나라를 떠나고 싶은 건가요? - 韓国語翻訳例文
私はいつもそこでハンバーガーとフライドポテトを食べます。
저는 항상 그곳에서 햄버거와 감자튀김을 먹습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎と花子は中学校に通っています。
타로와 하나코는 중학교에 다니고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が安全に配達することができ、私は安心した。
그녀는 안전히 배달 할 수 있어서, 나는 안심했다. - 韓国語翻訳例文
今週の日曜日は花子さんと会う予定です。
이번 주 일요일은 하나코 씨와 만날 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
この絵には日本の橋が描かれています。
이 그림에는 일본의 다리가 그려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの国の習慣や流行っていることは何ですか。
당신 나라의 습관이나 유행하는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
そこは私が働きたいと思う場所です。
그곳은 제가 일하고 싶다고 생각한 장소입니다. - 韓国語翻訳例文
私達はその書類をこれから手配します。
우리는 그 서류를 앞으로 준비하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
春になると、そこにはたくさんの桜が咲きます。
봄이 되면, 그곳에는 많은 벚꽃이 핍니다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんは長い間この会社で働いている。
스미스 씨는 오랫동안 이 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその納期を早くすることができるかもしれない。
우리는 그 납기를 빠르게 할 수 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私は貴方が早く元気になることを願っています。
나는 당신이 빨리 건강해질 것을 기원합니다. - 韓国語翻訳例文
この花は英語でなんと呼ばれていますか。
이 꽃은 영어로 뭐라고 불립니까. - 韓国語翻訳例文
あなたにお話しすることは何もありません。
저는 당신에게 이야기할 것은 아무것도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにいる多くの人は英語が話せます。
그곳에 있는 많은 사람은 영어를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが早く元気になることを祈っています。
나는 당신이 빨리 건강해지길 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
この社員には残業代が支払われます。
이 사원에게는 잔업비가 지불됩니다. - 韓国語翻訳例文
これから私たちは肺活量の検査をします。
앞으로 우리는 폐활량 검사를 합니다. - 韓国語翻訳例文
この花は英語でなんと呼ばれていますか?
이 꽃은 영어로 뭐라고 불립니까? - 韓国語翻訳例文
これは研究内容と関係ない話です。
이것은 연구 내용과 관계없는 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
これは私が今までに見た中で一番美しい花です。
이것은 제가 지금까지 본 것 중에서 가장 아름다운 꽃입니다. - 韓国語翻訳例文
それはたぶん今週の後半になります。
그것은 아마 이번 주 후반이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日からそれを始めることができますか?
우리는 오늘부터 그것을 시작할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日はこの動物と人間の類似性についてお話します。
오늘은 이 동물과 인간의 유사성에 대해서 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この作業が必要な背景はなんですか?
이 작업이 필요한 배경은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
問題は彼が支払いを引き延ばしすぎているということだ。
문제는 그가 지불을 질질 끌고 있다는 것이다. - 韓国語翻訳例文
お腹立ちは無理もないことかと存じます。
역정 내시는 것도 무리는 아니라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれが再発することを恐れている。
우리는 그것이 재발하는 것을 무서워하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女はそれを現金で支払うことができますか?
그녀는 그것을 현금으로 지불할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この部品は来年春から採用されます。
이 부품은 내년 봄부터 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文
この問題は繰り返し発生しています。
이 문제는 반복해서 발생하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この神社の初詣は毎年多くの人で賑わいます。
이 신사의 첫 참배에는 매년 많은 사람들로 붐빕니다. - 韓国語翻訳例文
この記事の背景にはナショナリズムが見え隠れする。
이 기사의 배경에는 내셔널리즘이 숨겨져 있다. - 韓国語翻訳例文
日本語を話せる友達を連れて来ることは可能ですか?
일본어를 할 수 있는 친구를 데려오는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
僕は英語をほとんど話すことが出来ません。
저는 영어로 말하는 것이 거의 불가능합니다. - 韓国語翻訳例文
これは小豆が入ったおいしいお菓子です。
이것은 팥이 들어간 맛있는 과자입니다. - 韓国語翻訳例文
この案件には別途料金が発生いたします。
이 안건에는 별도 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
この機能は開発により実現可能です。
이 기능은 개발에 따라 실현 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は私たちが独自に開発したものです。
이 상품은 우리가 독자로 개발한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これは遺伝子の異常が原因で発症する。
이것은 유전자 이상이 원인으로 발증한다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を話すことに自信がありません。
저는 영어를 말하는 것에 자신이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
これらは、以前メールでお話した新製品の詳細です。
이것들은, 이전 메일에서 이야기한 신제품의 상세한 내용입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれらの盆栽を作り始めます。
우리는 이 분재들을 만들기 시작합니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋は私がジェーンと初めて会った部屋です。
이 방은 제가 제인과 처음으로 만난 방입니다. - 韓国語翻訳例文
スミスさんは、長い間この会社で働いている。
스미스 씨는 오래 이 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文
バイクに乗って走ることは私の人生そのものです。
오토바이를 타고 달리는 것은 내 인생 그 자체입니다. - 韓国語翻訳例文
私は怒りで震え、話すことができなかった。
나는 분노로 떨며, 말하는 것을 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
デービッドは若いころスイスで時計屋として働いた。
데이비드는 젊은 시절 스위스에서 시계 가게에서 일했다. - 韓国語翻訳例文
私は二十年ほどこの会社で働いています。
저는 20년 정도 이 회사에 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |