「蒸煮法」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 蒸煮法の意味・解説 > 蒸煮法に関連した韓国語例文


「蒸煮法」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1907



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 38 39 次へ>

その行為は出資に抵触するものだ。

그 행위는 출자법에 저촉되는 것이다. - 韓国語翻訳例文

商標条約は1994年10月27日に採択された。

상표법 조약은 1994년 10월 27일에 채택되었다. - 韓国語翻訳例文

消費者契約には様々な種類がある。

소비자 계약법에는 다양한 종류가 있다. - 韓国語翻訳例文

消費生活用製品安全は1973年に制定された。

소비 생활용 제품 안전법은 1973년에 제정되었다. - 韓国語翻訳例文

上場会社は証券取引会計に従う必要がある。

상장회사는 증권거래법 회게에 따를 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたとの思い出が私にとって一番の宝物です。

당신과의 추억이 제 최고의 보물입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにあの見積もりを報告してもらいたい。

나는 당신에게 저 견적을 보고받고 싶다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその情報をもっと開示してほしい。

나는 당신이 그 정보를 더 개시해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

あなたにその情報を開示して欲しい。

나는 당신이 그 정보를 개시해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

参加可能な方は明日までにご連絡ください。

참가 가능한 분은 내일까지 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

それについての情報をもっと頂きたいです。

저는 그것에 대한 정보를 더 받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

それについて報告と提案をしたいです。

저는 그것에 대한 보고와 제안을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私が彼にこのメールを転送した方がいいですか。

제가 그에게 이 메일을 전송하는 편이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

失業は白人と非白人の双方に増えている。

실업은 백인과 비백인의 양쪽에서 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の忘れ物に関する情報を持っていませんか?

당신은 제 분실물에 대한 정보를 가지고 있지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

いつまでに私はそれを決めた方がいいですか?

언제까지 저는 그것을 결정하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文

天気予報では今日は雨だったのに晴れていました。

일기예보에서 오늘은 비라더니 맑았습니다. - 韓国語翻訳例文

外の薬局にその処方箋を持って行ってください。

밖의 약국에 그 처방전을 가지고 가주세요. - 韓国語翻訳例文

現在の問題点と解決を明らかにしました。

저는 현재의 문제점과 해결법을 명확히 했습니다. - 韓国語翻訳例文

隆寺の広い敷地内には、多くの古い建物があります。

호류지의 넓은 부지 내에는, 낡은 건물이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼が私に目標を変更した方がいいと言った。

그가 내게 목표를 변경하는 편이 좋다고 말했다. - 韓国語翻訳例文

悪質な違反は警察に通報する場合があります。

악질적인 위반은 경찰에 통보하는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その会議には彼が参加した方が良いと考えている。

나는 그 회의에는 그가 참가하는 게 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

下記URLのページに情報の誤りを見つけました。

아래 URL 페이지에 정보의 오류를 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文

現在の調査状況について取り急ぎ報告いたします。

현재의 조사 상황에 대해서 급히 보고 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

個人情報は一定期間保持した後に削除します。

개인 정보는 일정 기간 유지한 후 삭제합니다. - 韓国語翻訳例文

これが最低地上高にならないか報告願います。

이것이 최저 지상고가 되지 않을지 보고 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは出会った方にその駅への行き方を聞きました。

우리는 우연히 만난 분에게 그 역으로 가는 길을 물었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは情報の鮮度を大切にしています。

우리는 새로운 정보를 소중히 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

詳細な情報を設計部に聞いてみます。

저는 자세한 정보를 설계부에게 물어보겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もう少し前に進んだ方が良いですか?

저는 좀 더 앞으로 가는 편이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたの突然の訪問に驚きました。

우리는 당신의 갑작스러운 방문에 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

状況についてご報告いただけますでしょうか。

상황에 대해 보고받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文

このたび、人事異動にて、人営業部へ配属されました。

이번, 인사이동에서, 법인 영업부에 배속되었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回の報道では、皆様に多大なご心配をおかけしました。

이번 보도에서는, 여러분에게 큰 걱정을 끼쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

中央広報局は1946年に設立された。

중앙 광고국은 1946년에 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

地方自治主義のメリットとデメリットについて議論する

지방자치주의의 장점과 단점에 대하여 의논하다. - 韓国語翻訳例文

観察中のマウスの変化について報告します。

관찰 중인 쥐의 변화에 관해서 보고합니다. - 韓国語翻訳例文

決算報告書によると今年は赤字を出したようだ。

결산 보고서에 따르면 올해는 적자를 냈다. - 韓国語翻訳例文

サイチョウはアジアとアフリカの熱帯地方にすんでいる。

코뿔새는 아시아와 아프리카의 열대 지방에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文

15cm sFH 18はドイツ軍が戦中に開発した重榴弾砲だ。

15cm sFH 18는 독일군이 전쟁 중에 개발한 중유탄포이다. - 韓国語翻訳例文

母は私にとっておきの二日酔いの解消を伝授した。

엄마는 나에게 비법 숙취 해소법을 전수했다. - 韓国語翻訳例文

医者はその腰痛持ちの患者に水療を勧めた。

의사는 그 요통 환자에게 수료법을 권했다. - 韓国語翻訳例文

結局、彼女の歯痛には催眠療が効いた。

결국, 그녀의 치통에는 최면 요법이 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は国際司裁判所の裁判官に選出された。

그녀는 국제 사법 재판소 재판관으로 선출되었다. - 韓国語翻訳例文

関係者以外は不審者とみなし、警察に通報します。

관계자 이외는 수상한 사람으로 간주해, 경찰에 통보합니다. - 韓国語翻訳例文

KJでアイディアを出し、問題解決に導く。

KJ법으로 아이디어를 내고, 문제해결로 이끌다. - 韓国語翻訳例文

今日は、希望企業にOB訪問をする日だ。

오늘은, 희망 기업에 졸업생 방문을 하는 날이다. - 韓国語翻訳例文

OTBは、仕入れすぎにブレーキをかける役割を果たしている。

OTB법은, 지나친 매입에 제동을 거는 역할을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

PLの制定により、企業リスクが高まった。

PL법 제정으로, 기업 리스크가 높아졌다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 38 39 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS