意味 | 例文 |
「蒸気相」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 159件
ゴミ焼却場
쓰레기 소각장 - 韓国語翻訳例文
調査状況はどのようでしょうか。
조사 상황은 어떨까요? - 韓国語翻訳例文
こちらの状況は如何でしょうか?
이쪽 상황은 어떠십니까? - 韓国語翻訳例文
今日、ジョンさんに電話するでしょう。
오늘, 존 씨에게 전화하겠지요? - 韓国語翻訳例文
ジョンは東京へ行かないでしょう。
존은 도쿄에 가지 않을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
休日だから、映画に行きましょう。
휴일이니까, 영화 보러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
きっと熟睡してる頃でしょう。
당신은 분명히 숙면하고 있겠죠. - 韓国語翻訳例文
上昇気流に乗る
상승 기류를 타다. - 韓国語翻訳例文
この病気の特徴的症状は、感覚障害である。
이 병의 특징적 증상은, 감각 장애이다. - 韓国語翻訳例文
今日の夜、一緒に食事をしましょう。
오늘 밤, 같이 식사를 합시다. - 韓国語翻訳例文
輸送の進捗状況について確認し合いましょう。
운송 진척 상황에 관해서 확인합시다. - 韓国語翻訳例文
この件について、現在の進捗状況はいかがでしょうか?
이 건에 관해서, 현재의 진척 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
私が電話で他のホテルの空き状況を確認しましょうか。
제가 전화로 다른 호텔이 비어있는지 상황을 확인할까요? - 韓国語翻訳例文
この件についてどうのような状況でしょうか?
이 건에 대해서 어떤 상황일까요? - 韓国語翻訳例文
そちらのお客様の状況はいかがでしょうか?
그곳의 고객님의 상황은 어떤가요? - 韓国語翻訳例文
状況についてご報告いただけますでしょうか。
상황에 대해 보고받을 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
そちらの状況をご確認いただけますでしょうか?
그곳의 상황을 확인해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その後の検討状況はいかがでしょうか。
그 후의 검토 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
上級のランクに昇格する
상급 순위로 승격하다 - 韓国語翻訳例文
私は異常気象を心配している。
나는 이상기후를 걱정하고 있다. - 韓国語翻訳例文
では、土曜日二時に東京駅で待ち合わせしましょう。
그럼, 토요일 두 시에 도쿄 역에서 만납시다. - 韓国語翻訳例文
私にその住居を貸していただけるのでしょうか。
저에게 그 집을 빌려주실 수 있는 걸까요? - 韓国語翻訳例文
水曜日20時に東京駅でお会いしましょう。
수요일 20시에 동경역에서 만납시다. - 韓国語翻訳例文
もし東京に地震があったら、被害は大きいでしょう。
만약 도쿄에 지진이 있으면, 피해는 클 것입니다. - 韓国語翻訳例文
きっと素敵な女性になっているでしょう。
당신은 분명 멋진 여성이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
上記商品以外に完成している商品はありませんか?
상기 상품 이외에 완성된 상품은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
上記の船荷証券についての参照して
상기의 선하 증권에 대한 참조해서 - 韓国語翻訳例文
休日にテニスを楽しんでリフレッシュしましょう。
휴일에 테니스를 즐기고 재충전합시다. - 韓国語翻訳例文
彼という人は、少々気が短く、何かというとカッとなる。
그라는 인간은, 약간 성미가 급하고, 말하자면 화를 잘 낸다. - 韓国語翻訳例文
ダクト工事をすれば空気の流れがよくなるでしょう。
통풍관 공사를 하면 공기의 흐름이 좋아질 거예요. - 韓国語翻訳例文
この送金は水曜日に実行されるでしょう。
이 송금은 수요일에 실행될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この飛行機は今晩9時に離陸するでしょう。
이 비행기는 오늘 밤 9시에 이륙할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ごみの焼却時の廃熱利用
쓰레기 소각 시의 폐열 이용 - 韓国語翻訳例文
国の認証基準の2倍と同等
국가 인증 기준의 두 배와 동등 - 韓国語翻訳例文
移転予定のビルの、電気工事の進行状況はいかがでしょうか?
이전 예전 빌딩의, 전기 공사 진행 상황은 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
東京にいらっしゃるときに、どういった場所でお食事なさるのでしょうか。
도쿄에 가셨을 때, 어떤 곳에서 식사하시는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
貴事務所の税理士業務の料金体系はどのようになっているのでしょうか?
귀 사무소의 세무사 업무 요금 체계는 어떻게 되어 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
傷のない証拠はとても貴重な情報になりますので、最初に必ず顕微鏡で写真を撮りましょう。
흠이 없는 증거는 매우 귀중한 정보가 되므로, 처음에 반드시 현미경으로 사진을 찍읍시다. - 韓国語翻訳例文
もしそんな状況になったら、あなたやスミスさんに連絡するでしょう。
만약 그런 상황이 된다면, 당신이나 스미스 씨에게 연락할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
不具合の状況をもう少し詳しくお聞かせ頂けますでしょうか。
오류의 상황을 좀 더 자세히 들려주실 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
配送状況を知りたいのですが、先週注文分は発送済みでしょうか。
배송 상황을 알고 싶습니다만, 지난주 주문분은 발송 완료되었습니까? - 韓国語翻訳例文
もしそれぞれの状況が優勢なら、決着はつかないでしょう。
만약 각각의 상황이 우세하면, 결말을 내지 못하겠죠. - 韓国語翻訳例文
売り手控えは市場の上昇基調を意味している。
매매 보류는 시장의 상승기조를 의미하고 있다. - 韓国語翻訳例文
少年はこの薬を飲み、ブドウ球菌の除菌に成功した。
소년은 이 약을 먹고, 포도구균의 살균에 성공했다. - 韓国語翻訳例文
帳票の処理状況を照会して下さい。
장표의 처리 상황을 조회해 주세요. - 韓国語翻訳例文
政府保障事業は、犯罪被害者のための政府の補償基金だ。
정부 보장 사업은, 범죄 피해자를 위한 정부의 보상기금이다. - 韓国語翻訳例文
その場合に、先生に指導教授になっていただくことは可能でしょうか?
그 경우에, 선생님이 지도 교수가 되어주시는 것은 가능하겠습니까? - 韓国語翻訳例文
きっと私が言う以上に皆はあなたのことを寂しがるでしょう。
분명 내가 말한 이상으로 모두가 당신을 그리워할 거예요. - 韓国語翻訳例文
幼少期に退行するのが、症状の一つとして挙げられている。
유아기에 퇴행하는 것이 증상의 하나로 볼 수있다. - 韓国語翻訳例文
主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。
주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |