意味 | 例文 |
「葉芽」を含む例文一覧
該当件数 : 347件
そのルールは明文化されている。
그 규칙은 문명화되어있다. - 韓国語翻訳例文
孫の世話は面倒くさいです。
손자 돌보기는 귀찮습니다. - 韓国語翻訳例文
このモデルは珍しいですか。
이 모델은 희귀합니까? - 韓国語翻訳例文
彼は明確な怒りを表現した。
그는 명확한 분노를 표현했다. - 韓国語翻訳例文
川に架かる橋は200メートルです。
강에 놓이는 다리는 200m입니다. - 韓国語翻訳例文
今日はメンテナンスのため休みです。
오늘은 보수를 위해 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
だって私は面倒くさがりだから
왜냐하면 나는 귀차니스트니까 - 韓国語翻訳例文
一万円以下は免税できません。
만엔 이하는 면세가 되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
自分は恵まれているな、と思いました。
저는 복 받았구나, 라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
それはメールに書いた通りです。
그것은 메일에 적은 대로입니다. - 韓国語翻訳例文
この店は免税店ではない。
이 가게는 면세점이 아니다. - 韓国語翻訳例文
この部署には5名の人員が居る。
이 부서에는 5명의 인원이 있다. - 韓国語翻訳例文
雄のグッピーは雌よりもカラフルだ。
수컷 거피는 암컷보다 컬러풀하다. - 韓国語翻訳例文
私は目覚ましをかけるのを忘れた。
나는 알람을 맞추는 것을 까먹었다. - 韓国語翻訳例文
今日は面接を受けに行く日です。
오늘은 면접을 보러 가는 날입니다. - 韓国語翻訳例文
私はメールを打っています。
나는 이메일을 치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この間は、メールをくれてありがとう。
요전에는, 메일을 줘서 고마워 . - 韓国語翻訳例文
この薬の催奇形性は明白になった。
이 약의 최기성은 명백해졌다. - 韓国語翻訳例文
このミスについては目をつむってくれ。
이 실수에 관해서는 눈감아 줘. - 韓国語翻訳例文
この店のラーメンは麺にコシがある。
이 가게의 라면은 면발에 탄력이 있다. - 韓国語翻訳例文
彼はメトアンフェタミンの常用者だ。
그는 메탐페타민 중독자이다. - 韓国語翻訳例文
思想が国を破滅させる可能性
사상이 나라를 파멸시킬 가능성 - 韓国語翻訳例文
彼らはメーカーに注文している。
그들은 제조 회사에 주문하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私は目にしたものにぞっとした。
나는 눈으로 본 것에 오싹했다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこの写真は珍しい。
내게 있어 이 사진은 드물다. - 韓国語翻訳例文
このような機会は滅多にない。
이러한 기회는 좀처럼 없다. - 韓国語翻訳例文
この度は迷惑をかけてすいません。
이번에는 폐를 끼쳐서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
この品はメーカーから取り寄せです。
이 물건은 업체에서 주문해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
メディア媒体はUSBメモリだ。
언론 매체는 USB 메모리이다. - 韓国語翻訳例文
売るには免許が必要です。
팔기 위해서는 면허가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は目を瞠るほど美しい。
그녀는 눈이 휘둥그레질 만큼 아름답다. - 韓国語翻訳例文
あなたがしてることは滅茶苦茶です。
당신이 하고 있는 것은 엉망진창입니다. - 韓国語翻訳例文
それは滅多には起こらないと思う。
그것은 좀처럼 일어나지 않는다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
それは滅多には無いことだと思う。
그것은 좀처럼 없는 일이라 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私と彼はメールでやり取りする。
나와 그는 메일로 연락한다. - 韓国語翻訳例文
彼は目が充血しています。
그는 눈이 충혈되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は目覚しいほどの成長をした。
그는 눈부실 정도의 성장을 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはメールで連絡を取ります。
우리는 메일로 연락을 취합니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は目を閉じて歌を歌っていた。
타로는 눈을 감고 노래를 부르고 있었다. - 韓国語翻訳例文
本当に私は恵まれてます。
정말로 저는 복 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼がここに来た理由は明白だった。
그가 이곳에 온 이유는 명백했다. - 韓国語翻訳例文
この会議の参加者は4名です。
이 회의의 참가자는 4명입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は明確に戦争を否定しました。
그는 명확하게 전쟁을 거부했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は眼鏡を買いに行きます。
오늘은 안경을 사러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
初乳は免疫系を強化する。
초유는 면역계를 강화한다. - 韓国語翻訳例文
それは眼が疲れる事がある。
그것은 눈이 피로해질 때가 있다. - 韓国語翻訳例文
未確認飛行物体は目新しくない。
미확인 비행물체는 새롭지 않다. - 韓国語翻訳例文
それは名誉に関わる問題だった。
그것은 명예에 관한 문제였다. - 韓国語翻訳例文
私達はメールを書こうと思います。
우리는 메일을 쓰려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
私は目立つことが苦手だ。
나는 튀는 것을 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |