意味 | 例文 |
「葉の質」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9274件
その法律は女性には厳しいと思います。
저는 그 법률은 여성에게는 가혹하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
このデータには確証的な指標は必要ない。
이 데이터에는 확증적인 지표는 필요 없다. - 韓国語翻訳例文
私は夜遅く彼に電話するのは失礼だと思います。
저는 밤늦게 그에게 전화하는 것은 실례라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
でも私たちはその大会には出場できなかった。
그래도 우리는 그 대회에는 출전하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私の認識ではそれは世界共通です。
제 인식에서는 그것은 세계공통입니다. - 韓国語翻訳例文
彼によると、この問題は解決されるはずでした。
그에 의하면, 이 문제는 해결될 예정이었습니다. - 韓国語翻訳例文
積荷の制限重量ははっきりしていますか。
적하와 제한 중량은 확실히 하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
一回の加熱テストにおいては問題はありませんでした。
한 번의 가열 시험에서는 문제는 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
買収のうわさは真実ではありません。
매수 소문은 진실이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今日その仕事を終える必要はない。
우리는 오늘 그 일을 마칠 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
それでは忍術とはどんなものでしょう。
그러면 둔갑술이란 어떤 것일까요. - 韓国語翻訳例文
失敗を恐れない挑戦が私には必要なのではないか?
실패를 두려워하지 않는 도전이 필요한 건 아닌가? - 韓国語翻訳例文
写真には、泣いている赤ん坊とその母が映っている。
사진에는, 울고 있는 아기와 그 어머니가 비치고 있다. - 韓国語翻訳例文
これは実は不幸中の幸いかもしれない。
이건 정말로 불행 중 다행일지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその会議に出席する必要はない。
우리는 그 회의에 참석할 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
私の実家は発電所からかなり離れています。
제 친가는 발전소에서 꽤 떨어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはすべての質問に答えることはできません。
우리는 모든 질문에 답변할 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あの勝負は実質的には君が勝っていた。
저 승패는 실질적으로는 네가 이기고 있었다. - 韓国語翻訳例文
この見積書には消費税は含まれてません。
이 견적서에는 소비세는 포함되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄はそんな失礼なことを言うほど愚かではない。
내 형은 그런 실례되는 것을 말할 정도로 바보는 아니다. - 韓国語翻訳例文
この町は、10年前はとても美しかった。
이 마을은, 10년 전에는 매우 아름다웠다. - 韓国語翻訳例文
私の休みは週末とは限りません。
제 휴가는 주말이라고 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この料理は作り方はとても簡単だけれど美味しい。
이 요리는 만드는 방법은 매우 간단한데 맛있다. - 韓国語翻訳例文
インタビューされる人は私の質問に「はい」と答えた。
인터뷰당하는 사람은 나의 질문에 "네"라고 대답했다. - 韓国語翻訳例文
赤ちゃんは生後1~3か月でのどを鳴らしはじめる。
아기는 생후 1~3개월에 목을 울리기 시작한다. - 韓国語翻訳例文
それは、現代人の通弊ではないでしょうか。
그것은, 현대인의 공통된 폐해는 아닐까요? - 韓国語翻訳例文
その商品はあまり品質は良くない。
그 상품은 그다지 품질은 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
実は、あなたはその日とてもよくやっていました。
사실은, 당신은 그 날 아주 잘 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
警察はある母親を育児放棄の疑いで逮捕した。
경찰은 한 엄마를 육아 포기 혐의로 체포했다. - 韓国語翻訳例文
「これは特別なものなんだ」と彼は自慢して言った。
「이것은 특별한 것이야」라고 그가 자랑하며 말했다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんは今朝は何時に起きましたか?
당신의 어머니는 오늘 아침에는 몇 시에 일어났습니까? - 韓国語翻訳例文
こんなに美しい砂浜を見たのは初めてだ。
이렇게 아름다운 해변을 본 것은 처음이다. - 韓国語翻訳例文
その国は原子力発電を漸次廃止することに決めた。
그 나라는 원자력발전을 점차 폐지하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
私の父は、喫煙が健康に悪いことは、知っている。
나의 아버지는, 흡연이 건강에 나쁘다는 것은, 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはGreekの意味を知る必要はない。
우리는 Greek의 의미를 알 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
彼は日本の企業には決して勤めないだろうと言う。
그는 일본 기업에서는 절대 일하지 않을 거라고 말한다. - 韓国語翻訳例文
本当に、あなたの質問は愚問であると私は思います。
정말로, 당신의 질문은 우문이라고 저는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
それはこの季節に珍しくはありません。
그것은 이 계절에 드물지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの夢は実現する事はないでしょう。
그들의 꿈은 실현될 일은 없을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼の妻に、家ではなく車を買おうと提案した。
그는 자기 부인에게, 집이 아닌 차를 사자고 제안했다. - 韓国語翻訳例文
その聖者の遺灰は礼拝堂の地下遺骨安置所に眠っている。
그 성자의 유회는 예배당의 지하 유골 안치소에 묻혀 있다. - 韓国語翻訳例文
登記簿謄本の写しを同封して発送しました。
등기부 등본의 사본을 동봉해서 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
先週、先生は次のようにおっしゃいました。
저번 주, 선생님은 다음과 같이 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私の人生で唯一愛した人は昨年亡くなりました。
제 인생에서 유일하게 사랑했던 사람은 작년에 죽었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親は常に私を愛しています。
우리 부모님은 항상 저를 사랑합니다. - 韓国語翻訳例文
私と貴方の二人で写した写真は一枚もありません。
저와 당신 둘이서 찍은 사진은 한 장도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし私は貴方の都合に合わせます。
하지만 저는 귀하의 형편에 맞추겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのブーツは水濡れして変色している。
그 부츠는 물이 새고 변색되어 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどこのホテルで何時にお会いしましょうか。
우리는 어느 호텔에서 몇 시에 만날까요? - 韓国語翻訳例文
私の夫は明日ラジオに出演します。
우리 남편은 내일 라디오에 출연합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |