「葉の質」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 葉の質の意味・解説 > 葉の質に関連した韓国語例文


「葉の質」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9274



<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 185 186 次へ>

その女優は外泊するときはいつもコデインを服用していた。

그 여배우는 외박할 때에는 항상 코데인을 복용하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼の発明は業界が始まって以来、もっとも儲かる発明になりました。

그의 발명은 업계가 시작된 이래, 가장 득이 되는 발명이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の母は仕事をしていますが、夕方には帰って来て夕飯を作ります。

우리 어머니는 일을 하고 있지만, 저녁에는 돌아와서 저녁밥을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

私は酒に強くないが、夏に飲むビールは最高だ。

나는 술이 강하지는 않지만, 여름에 마시는 맥주는 최고다. - 韓国語翻訳例文

温室効果ガス排出量の農学的評価

온실효과가스 배출량의 농학적 평가 - 韓国語翻訳例文

この本はすべてのサバイバリストの必読書だ。

이 책은 모든 서바이벌리스트들의 필독서다. - 韓国語翻訳例文

その施設は日本の空港の中で一番大きい。

그 시설은 일본의 공항 중에서 가장 크다. - 韓国語翻訳例文

このままだと地球の資源が無くなるのは確実である。

이대로라면 지구의 자원이 없어지는 것은 확실하다. - 韓国語翻訳例文

その味は私のお母さんが作ったものと同じです。

그 맛은 우리 어머니가 만든 것과 같습니다. - 韓国語翻訳例文

この小説は彼の実際の経験に基づいて書かれている。

이 소설은 그의 실제 경험에 근거해서 쓰여 있다. - 韓国語翻訳例文

この製品とその製品の品はほぼ同等であった。

이 제품과 그 제품의 품질은 거의 동등했다. - 韓国語翻訳例文

彼のその経験は、死ぬ以上の苦痛だったようです。

그의 그 경험은, 죽는 것보다 더한 고통이었던 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

食込板は船の外板の端の厚板である、

드롭 스트레이크는 배의 외판 끝 널빤지이다. - 韓国語翻訳例文

今年のジャンボリーの日程は8月の5日から20日である。

올해의 잼버리 일정은 8월 5일부터 20일이다. - 韓国語翻訳例文

私達の迎えの時間は木曜日の何時ですか?

우리를 마중 나오는 시간은 목요일의 몇 시입니까? - 韓国語翻訳例文

この絨毯は歴代の首長に代々伝わるものです。

이 융단은 역대 수장 대대로 내려오는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私のこの夏一番の思い出は、海水浴へ行ったことだ。

나의 이번 여름 가장 최고의 추억은, 해수욕에 간 것이다. - 韓国語翻訳例文

あなたはどのような種類のカレーを作ったのですか?

당신은 어떤 종류의 카레를 만든 겁니까? - 韓国語翻訳例文

取られた唯一のものは私のコンピューターだった。

빼앗긴 유일한 물건은 내 컴퓨터였다. - 韓国語翻訳例文

彼らの目的はワシの子の観察だった。

그들의 목적은 새끼독수리의 관찰이었다. - 韓国語翻訳例文

この製品は御社の工場で作っているのですか。

이 제품은 귀사의 공장에서 만들고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文

この答えは下記の問への返答になりますか?

이 대답은 다음의 질문에 대한 대답이 됩니까? - 韓国語翻訳例文

スワップポイントは2種類の通貨の金利差のことである。

스왑포인트는 2종류의 통화 금리 격차이다. - 韓国語翻訳例文

この手編みの耳おおい付きの帽子はカトマンズ製です。

이 손으로 뜬 귀마개 모자는 카트만두산입니다. - 韓国語翻訳例文

この時期はどのホテルも満室のようです。

이 시기에는 어떤 호텔도 만실인듯합니다. - 韓国語翻訳例文

その法律改正の中心となったのは彼だった。

그 법률 개정의 중심이 된 것은 그였다. - 韓国語翻訳例文

この学科は他の学科と比べて、女子の比率が多い。

이 학과는 다른 학과에 비해서, 여자의 비율이 높다. - 韓国語翻訳例文

この手紙はあなたからの問に関するものです。

이 편지는 당신의 질문에 관한 것입니다. - 韓国語翻訳例文

基本的に蕎麦は温かいものと冷たいものの二種類ある。

기본적으로 메밀은 따뜻한 것과 차가운 것 두 종류 있다. - 韓国語翻訳例文

連単倍率は、親会社の収益率と子会社の収益率を比較するのに用いられます。

연단배율은 모회사의 수익률과 자회사의 수익률을 비교하는데 이용됩니다. - 韓国語翻訳例文

今後は、打ち合わせの前日の16時までに、月次の報告書を課長に提出するようにしてください。

앞으로는, 협상 전날 16시까지, 월차 보고서를 과장에게 제출해 주세요. - 韓国語翻訳例文

いつ私たちはこれらを組み立てなくてはいけないのでしょうか?

언제 저희는 이것들을 조립하지 않으면 안 되나요? - 韓国語翻訳例文

興ざめなことは言いたくないのですが、それについて私は少し懐疑的です。

흥을 깨기는 싫지만 - 韓国語翻訳例文

その死んだ少女は吸血鬼であることを疑われ、彼女の墓は暴かれた。

그 죽은 소녀는 흡혈귀라고 의심 받아서, 그녀의 무덤이 파헤쳐졌다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日に私たちは取り立ての果物を使ったケーキを作った。

지난주 일요일에 우리는 갓 딴 과일을 사용한 케이크를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は気候学の専門家に同行して干ばつの調査に行った。

그녀는 기후학 전문가와 동행해 가뭄 조사에 갔다. - 韓国語翻訳例文

彼らはこの建物を作るのに、木材を組み合わせて作りました。

그들이 이 건물을 만드는 데, 목재를 짜 맞춰서 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は口軽なので、私は彼に自分の秘密を話したくない。

그는 입이 싸기 때문에, 나는 그에게 내 비밀을 말하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文

彼の車は美しいが、彼がそれに支払った金額だけの価値はないと思う。

그의 차는 훌륭하지만, 그가 그것에 낸 금액만큼의 가치는 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

優秀な技術者によってこの会社の製品は作られている。

우수한 기술자에 의해 이 회사 제품은 만들어지고 있다. - 韓国語翻訳例文

チームのメンバーと確認して、この件についてはあなたに逐次教えます。

팀 멤버와 확인하고, 이 건에 대해서는 당신에게 순차적으로 가르치겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今の体制では十分な品のサービスを提供し続けることができません。

현재의 체제로는 충분한 품질의 서비스를 제공할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私の夏休み中の目標は、不規則な生活をしないことです。

제 여름 방학 중의 목표는, 불규칙적인 생활을 하지 않는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私がうるさいおんぼろ車に乗っているので、彼女はいつも私を馬鹿にする。

내가 시끄러운 고물차를 타고 있어서 그녀는 언제나 나를 바보처럼 여긴다. - 韓国語翻訳例文

どうやら我々は技術の向上よりも、別の作業に集中していたようだ。

아무래도 우리는 기술의 향상보다, 다른 작업에 집중했던 것 같다. - 韓国語翻訳例文

父は勤務延長制度の適用について会社の人事部に相談した。

아버지는 근무 연장 제도의 적용에 대해서 회사의 인사부와 상담했다. - 韓国語翻訳例文

成鳥のミチバシリはふさふさのとさかと長いくちばしを持つ。

다 자란 로드러너는 숯이 많은 볏과 긴 부리를 가진다. - 韓国語翻訳例文

その学者は底生生物の水浄化における役割を調べている。

그 학자는 저생생물의 수질 정화에 대한 역할을 조사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

翌月受け渡しは、投資家が来月の相場を予測するのに注目されています。

다음달 수수는 투자가가 다음 달의 시세를 예측하는 것에 주목되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その物流会社は、全国にある複数の流通センターを運営しています。

그 물류 회사는 전국에 있는 여러 개의 유통 센터를 운영하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 185 186 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS