意味 | 例文 |
「菜の花」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18391件
その蛙は水の中に消えてしまった。
그 개구리는 물속으로 사라져버렸다. - 韓国語翻訳例文
その蛙は水の中に逃げてしまった。
그 개구리는 물속으로 도망쳐버렸다. - 韓国語翻訳例文
私の長男は就活の真っ最中です。
제 장남은 취직활동 중입니다. - 韓国語翻訳例文
私の姉の赤ちゃんはよく泣きます。
우리 누나의 아기는 자주 웁니다. - 韓国語翻訳例文
私の脚は流砂の中に沈んだ。
내 다리는 유사 속에 가라앉았다. - 韓国語翻訳例文
もう今年の夏の予定は立てましたか?
벌써 올해 여름의 예정은 세웠습니까? - 韓国語翻訳例文
ねぇ、私は女の子を捜しているの。
있잖아, 나는 여자아이를 찾고 있어. - 韓国語翻訳例文
その魚の大きさはどれくらいですか。
그 물고기의 크기는 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
今年の日本の夏は、とても暑い。
올해 일본의 여름은, 굉장히 덥다. - 韓国語翻訳例文
私の病気はその薬で治りました。
제 병은 그 약으로 나았습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は私の本棚の整理をした。
오늘은 내 책장을 정리했다. - 韓国語翻訳例文
それは彼の長年の夢です。
그것은 그의 오랜 꿈입니다. - 韓国語翻訳例文
私は自分の学力の無さを悔やんだ。
나는 자신의 학력없음을 후회했다. - 韓国語翻訳例文
彼はその女の子を雇った。
그는 그 여자아이를 고용했다. - 韓国語翻訳例文
この日は何の日か知っていますか?
당신은 이날은 무슨 날인지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この柄のTシャツは品切れです。
이 무늬의 T셔츠는 품절입니다. - 韓国語翻訳例文
それはその名の通り美味しかった。
그것은 그 이름대로 맛있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これは貴方の質問への返答です。
이것은 당신 질문에 대한 답변입니다. - 韓国語翻訳例文
告別式の流れは以上の通りです。
영결식의 순서는 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
その占いは本当に当たるの?
그 점은 정말 맞아? - 韓国語翻訳例文
この煙さの原因は何ですか?
이 연기의 원인은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
その写真は何かのお祭りですか?
그 사진은 어떤 축제입니까? - 韓国語翻訳例文
その村では何が起きているのですか。
그 마을에서는 무엇이 일어나고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私は彼の下の名前を確認したい。
나는 그의 이름을 인확인하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は過去の経験の価値を学んだ。
나는 과거 경험의 가치를 배웠다. - 韓国語翻訳例文
その犬の名前はジェーンといいます。
그 개의 이름은 제인이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
その川では多くの魚が釣れました。
그 강에서는 많은 고기가 잡혔습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画は今のところ人気が無い。
그 영화는 지금으로서는 인기가 없다. - 韓国語翻訳例文
彼女は全ての持ち物に名前を書く。
그녀는 모든 물건에 이름을 쓴다. - 韓国語翻訳例文
この子どもの名前はジョンだ。
이 아이의 이름은 존이다. - 韓国語翻訳例文
それは国の利益に繋がっているのか?
그것은 나라의 이익으로 이어지고 있는가? - 韓国語翻訳例文
この病気はいつ治るのだろうか。
이 병은 언제 나을까. - 韓国語翻訳例文
これは私のオリジナルの覚え方です。
이것은 저만의 외우는 법입니다. - 韓国語翻訳例文
これらは彼の道案内のおかげだ。
이것들은 그의 길 안내 덕분이다. - 韓国語翻訳例文
私の友達は何を作ったのですか?
제 친구는 무엇을 만든 거에요? - 韓国語翻訳例文
その通夜は、葬式の前夜に行われた。
그 밤샘은 장례식의 전야에 행해졌다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの世の何よりも弱い。
그는 이 세상의 무엇보다도 약하다. - 韓国語翻訳例文
この素材は適度の柔軟性を持つ。
이 소재는 적당한 유연성을 갖는다. - 韓国語翻訳例文
朝の布団の中は心地よい。
아침의 이불 속은 편안하다. - 韓国語翻訳例文
今日は何のクラスがあるのですか?
오늘은 무슨 수업이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ボールは彼のコートの中にある。
공은 그의 코트 안에 있다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの藩は国であり、藩主は総理大臣、大統領のようなものでした。
각각의 번은 국가이며, 번주는 국무총리, 대통령과 같은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの藩は国であり、藩主は総理大臣、大統領のようなものでした。
각각의 번은 나라이고, 반주는 총리, 대통령 같은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの文の意味は通ります。でもすぐに理解するのは容易ではありません。
당신 글의 의미는 통합니다. 하지만 바로 이해하기는 쉽지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの文の意味は通ります。でも理解するのは簡単ではありません。
당신 글의 의미는 통합니다. 하지만 이해하기는 쉽지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
どういして彼女があのような騒ぎの中、平然としていられるのかは驚きです。
어떻게 그녀가 저런 소란 속에, 태연할 수 있는지 놀랍습니다. - 韓国語翻訳例文
私の実家は田舎なので、昔の風習が今もよく残っている。
내 친가는 시골이라서, 옛날 풍습이 지금도 잘 남아있다. - 韓国語翻訳例文
あなたは、物事は計画したとおりに進まない傾向があるという事実に慣れないでしょう。
당신은, 일은 계획한 대로 진행되지 않는 경향이 있다는 사실에 익숙하지가 않아요. - 韓国語翻訳例文
ジェーンは賢い女の子ですからあなたの心配は無用でしょう。
제인은 현명한 여자니까 당신의 걱정은 필요 없겠죠. - 韓国語翻訳例文
そのフォルダは折りたたまれていたけれど、キャビネットの真ん中にはなかった。
그 폴더는 접혀 있었지만, 캐비닛의 속에는 없었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |