例文 |
「茫と」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
機会があれば、そのようなことをしてみたいです。
기회가 있다면, 그런 일을 해보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
絶望というものの味わいも知ったのだった。
절망이라는 것의 묘미도 알게 된 것이었다. - 韓国語翻訳例文
次回は、食事を一緒にできるとよいですね。
다음에는, 식사를 함께할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この書類は、労働規約に関することが書かれています。
이 서류는, 노동계약에 관한 것이 쓰여 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その機器を取り扱える人は限られている。
그 기계를 다루는 사람은 한정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
とても暇だったので、友人の家に立ち寄った。
나는 너무 한가해서, 친구 집에 들렀다. - 韓国語翻訳例文
仕事が終わった後、飲みに行きました。
저는 일이 끝난 후, 술을 마시러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
毎朝起きるとすぐにグラス1杯の水を飲みます。
저는 매일 아침 일어나면 바로 물 한 잔을 마십니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私にその会議に出席してくださいと頼んだ。
그는 나에게 그 회의에 출석해달라고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたとアルゼンチンに行きたいです。
저는 언젠가 당신과 아르헨티나에 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
そこを掃除するのはとても大変だった。
그곳을 청소하는 것은 매우 힘들었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが素敵な旅ができることを願っています。
저는 당신이 멋진 여행을 할 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの道をまっすぐに行くと薬屋があります。
당신이 이 길을 쭉 가면 약국이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが悲しくなるのは、彼女のことを思い出すからですか。
당신이 슬퍼지는 것은, 그녀를 생각하기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが励ましてくれるので、頑張ることができます。
당신이 격려해줘서, 저는 힘을 낼 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのことを私に教えてくれませんか。
당신을 저에게 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
30分でここに戻ってくることが出来ますか。
당신은 30분 안에 이곳에 돌아올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
きっとパリで良い日を過ごせるでしょう。
당신은 분명히 발리에서 좋은 날을 보낼 수 있을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
この夏で一番楽しかったことは何ですか?
당신은 이번 여름에 가장 즐거웠던 일은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
いつ、どの国に旅行することが最適なのか、考える。
언제, 어느 나라에 여행하는 것이 최적일지, 나는 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この花は英語でなんと呼ばれていますか?
이 꽃은 영어로 뭐라고 불립니까? - 韓国語翻訳例文
これからデリーを第二の故郷と思ってがんばります。
이제부터 델리를 제2의 고향으로 생각하고 열심히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これは研究内容と関係ない話です。
이것은 연구 내용과 관계없는 이야기입니다. - 韓国語翻訳例文
これらのことに注意して、きれいな海を維持していこうね!
이 사항들에 주의해서, 깨끗한 바다를 유지해 나가자! - 韓国語翻訳例文
そのときに、一緒にゴルフができたらいいですね。
그때, 같이 골프 칠 수 있었다면 좋겠네요. - 韓国語翻訳例文
そのレストランはジャーマンポテトが有名です。
그 레스토랑은 독일식 감자가 유명합니다. - 韓国語翻訳例文
この便は全日空との共同運航便です。
이편은 일본 항공과 공동 운항 비행기입니다. - 韓国語翻訳例文
じゃあ、今度会うときは日本語で話しましょう。
그럼, 다음에 만날 때는 일본어로 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文
コインランドリーを利用したことがありますか?
동전 세탁소를 이용한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私も面接試験を受けたときは緊張しました。
저도 면접시험을 봤을 때는 긴장했습니다. - 韓国語翻訳例文
面接官がたくさんいると余計に緊張します。
면접관이 많이 있으면 괜히 긴장합니다. - 韓国語翻訳例文
いいニュースを早く伝えられればと思っています。
좋은 뉴스를 빨리 전할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
これといって体調が悪いわけではない。
딱히 몸 상태가 나쁜 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
彼は毎日、予習と復習をしています。
그는 매일, 예습과 복습을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
結婚式にお越しいただきありがとうございます。
결혼식에 와 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
もし私に翼があれば、君の所へ飛んでいくのになあ。
만약 내게 날개가 있다면, 너에게 날아갈 텐데. - 韓国語翻訳例文
私もあなたのレッスンを受けることを楽しみにしています。
저도 당신의 수업을 받는 것을 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は医者に手術が必要だと言われた。
그녀는 의사에게 수술이 필요하다고 들었다. - 韓国語翻訳例文
いろいろな形のパンを食べることができます。
당신은 여러 가지 모양의 빵을 먹을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私が怒ることを知っていたに違いない。
당신은 내가 화날 것을 알고 있었음이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
現状、日にちと開催場所については、変更はございません。
현상, 날짜와 개최 장소에 관해서는, 변경은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
登記簿謄本の写しを同封して発送しました。
등기부 등본의 사본을 동봉해서 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
生まれてから一度も泣いたことがない。
나는 태어나서 한 번도 운 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
心から楽しく働けるのがいいと思います。
진심으로 즐겁게 일할 수 있는 것이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
日本の文化で興味のあることはありますか?
일본 문화에서 관심이 있는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は頼んだものを持ち帰りにしようとしています。
그는 주문한 것을 가지고 가려고 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
勉強を教えていただいてありがとうございます。
신념을 굽히다. - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、欲しいものはほとんど手に入れました。
익살극 - 韓国語翻訳例文
あなたのおかげで、欲しいものはほとんど手に入れられました。
일본의 애니메이션 등 관심 있습니까? - 韓国語翻訳例文
いつかオランダに旅行に行きたいと思っています。
언젠가 네덜란드에 여행하러 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |