意味 | 例文 |
「花芽 -」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30827件
携帯電話がない生活がどのようなものか想像できない。
휴대 전화가 없는 생활이 어떤 것일까 상상할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らのひとりがモルモン教徒だと言うことが分かった。
그들 중 한명이 모르몬 교도라는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
彼が出かけるやいないや雨が降り出した。
그가 나가자마자 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文
一人息子が家から引っ越し、空き巣家族が残された。
외아들이 집에서 이사해, 빈 집에 부모만 남겨졌다. - 韓国語翻訳例文
なんとなく体が疲れた感じがします。
왠지 모르게 몸이 피곤한 느낌이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
きっといつか、私がこの知識を使う日が来るだろう。
분명히 언젠가, 내가 이 지식을 쓰는 날이 올 것이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの顔が見ることができて嬉しかった。
나는 당신의 얼굴을 볼 수 있어서 기뻤다. - 韓国語翻訳例文
私がアメリカを訪れてから2年が経ちましたね。
제가 미국을 방문하고 2년이 지났네요. - 韓国語翻訳例文
私が家を建ててから24年が経過しました。
제가 집을 지은 지 24년이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
私が注文してから4週間が経とうとしている。
내가 주문한 지 4시간이 지나고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたが休暇をとらなければならない理由がありますか?
당신이 휴가를 받아야 하는 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが悲しい顔したらお母さんが心配しますよ。
당신이 슬픈 얼굴을 하면 어머니가 걱정해요. - 韓国語翻訳例文
私が左翼がかった人であることを彼は非難した。
내가 좌익 성향의 사람인 것을 그는 비난했다. - 韓国語翻訳例文
消灯時間が過ぎても私はすっかり目が覚めていた。
소등시간이 지나도 나는 완전히 깨어 있었다. - 韓国語翻訳例文
旅行に行くはずだったが、お金がなかった。
나는 여행을 갔어야 했지만, 돈이 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はせっかちですが、そこが魅力でもあります。
그녀는 성급하지만, 그것이 매력이기도 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はせっかちですが、それが魅力です。
그녀는 성급하지만, 그것이 매력입니다. - 韓国語翻訳例文
昔そこで何があったかを知る必要がある。
나는 옛날에 그곳에서 무슨 일이 있었는지를 알 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
先週海外出張などがあってとても忙しかった。
나는 저번 주에 해외 출장 등이 있어서 너무 바빴다. - 韓国語翻訳例文
私が日本に戻ってから1週間が経ちました。
제가 일본에 돌아온 지 1주일이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
私が日本に戻ってから3週間が過ぎました。
제가 일본에 돌아온 지 3주가 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
私が日本に戻ってから3週間が経ちました。
제가 일본에 돌아온 지 3주가 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
留学を通して自分がどうしたいかを考えています。
저는 유학을 통해서 자신이 무엇을 하고 싶은지 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語で文章が書けないことが恥ずかしい。
영어로 문장을 쓸 수 없는 게 부끄럽다. - 韓国語翻訳例文
頭髪が短いと、洗うのが簡単で、すぐ乾く。
머리카락이 짧으면, 씻기가 쉽고 금방 마른다. - 韓国語翻訳例文
次のうちどれが一番意味が近いか?
다음 중 어느 것이 가장 의미가 가까운가? - 韓国語翻訳例文
ジェーンがその事故となんらかの関係があったと思う。
나는 제인이 그 사고와 뭔가 관계가 있었다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
実家を離れて、はじめて両親のありがたさが分かった。
친정을 떠나고, 처음으로 부모님의 고마움을 알았다. - 韓国語翻訳例文
彼が世界で活躍していることが嬉しい。
나는 그가 전 세계에서 활약하고 있는 것이 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
女性に近付いていく様子が映っていたことが分かりました。
여성에게 다가가는 모습이 비치고 있는 것을 알았습니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼にこのメールを転送した方がいいですか。
제가 그에게 이 메일을 전송하는 편이 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが投稿した猫がすごく可愛かったです。
당신이 투고한 고양이가 매우 귀여웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこれを使うことがあるでしょうか。
제가 이것을 쓸 일이 있을까요? - 韓国語翻訳例文
私たちがその注文書を送ってから3週間が経ちます。
우리가 그 주문서를 보내고 3주간이 지납니다. - 韓国語翻訳例文
私があなたにメールを送ってから、一週間が経ちました。
제가 당신에게 메일을 보내고, 1주일이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女が作るパンケーキはまわりがカリカリしていておいしい。
그녀가 만드는 팬케이크는 끝이 바삭해서 맛있다. - 韓国語翻訳例文
まだ会ったことが無いので、彼がどのような人かは知らない。
나는 아직 만난 적이 없어서, 그가 어떤 사람인지는 모른다. - 韓国語翻訳例文
私がここに来てから一ヶ月が経ちました。
제가 이곳에 온 지 한 달이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
たいへん暑い日が続いていますが、お変わりないでしょうか?
매우 더운 날이 계속되고 있습니다만, 별일 없으신가요? - 韓国語翻訳例文
私がここに来てから4ヶ月が経ちます。
제가 여기에 온 지 4개월이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
見た目が彼に似ているといわれますがどう思いますか?
저는 생김새가 그와 닮았다고 하는데 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが仕事を辞めると聞いて、彼女はがっかりした。
당신이 일을 그만둔다고 듣고, 그녀는 실망했다. - 韓国語翻訳例文
私がイギリスに来てからもう一週間が経ちます。
제가 영국에 온 지 벌써 1주일이 지났습니다. - 韓国語翻訳例文
災害の時に何が必要か考えました。
저는 재해 시에 무엇이 필요한지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私が知るなかで一番だらしがない男だ。
그는 내가 알고있는 사람들 중에 가장 칠칠맞은 남자이다. - 韓国語翻訳例文
どのシリンダーが点火していないのか判別する必要がある。
어느 실린더가 점화되지 않았는지 판별할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
自分の頭が壁にボンとぶつかる音で目が覚めた。
내 머리가 벽에 쾅 부딪치는 소리에 눈을 떴다. - 韓国語翻訳例文
眠っていたので、彼がドアをノックするのが聞こえなかった。
나는 자고 있었으므로, 그가 문을 노크하는 것이 들리지 않았다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこのお金を使う時は、私の許可が必要です。
당신이 이 돈을 쓸 때는, 제 허가가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
10個注文があったが、2個しか出荷していない。
10개 주문이 있었지만, 2개밖에 출하하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |