意味 | 例文 |
「舌鉗子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24505件
あなたを興奮させることができましたか?
저는 당신을 흥분시켰습니까? - 韓国語翻訳例文
このカバンはあなたのより少し重たい。
이 가방은 당신 것보다 조금 무겁다. - 韓国語翻訳例文
そこに生き残ったのは一人だけでした。
그곳에서 살아남은 것은 한 사람뿐이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはすべての質問に答えることはできません。
우리는 모든 질문에 답변할 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに同行することが出来なくなりました。
당신과 동행하지 못하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
20年間生きてきた中で、何かに困ることはありませんでした。
저는 20년간 살아온 중에, 뭔가 어려운 일은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはどんな面白い場所へ行ったことがありますか?
당신은 어떤 재미있는 장소에 간 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
日本国債先物の建玉は過去最高に達した。
일본 국채 선물의 건옥은 과거 최고에 달했다. - 韓国語翻訳例文
そこに参加できた事を本当に嬉しく思った。
나는 거기에 참여할 수 있었던 것을 정말 기쁘게 생각했다. - 韓国語翻訳例文
そこではいたる所にゴミが落ちていました。
그곳에서는 가는 곳마다 쓰레기가 떨어져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この度は娘の花子が大変お世話になりました。
이번에는 딸인 하나코가 매우 신세를 많이 졌습니다. - 韓国語翻訳例文
この薬はその病気に対して比較的効果が高かった。
이 약은 그 병에 대해서 비교적 효과가 높았다. - 韓国語翻訳例文
子どもたちはその駅に行くことを決めました。
아이들은 그 역에 가기로 정했습니다. - 韓国語翻訳例文
その男の子は海へ行ってきたようでした。
그 남자아이는 바다에 갔다 온 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
これからも、子供たちと犬と仲良く暮らして行きたいです。
저는 앞으로도, 아이들과 개와 사이좋게 지내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それには参考になることがたくさんありました。
그것에는 참고되는 것이 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
この事故車は棒に真正面からぶつかったので、止まった。
이 사고 차량은 기둥에 정면으로 부딪쳐서, 멈췄다. - 韓国語翻訳例文
今日子供たちと遊ぶことができませんでした。
저는 오늘 아이들과 놀지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
上海への小旅行を考えていたところだった。
상하이에서의 짧은 여행을 생각하던 중이었다. - 韓国語翻訳例文
少し確認させていただきたいことがあるのですが。
조금 확인하고 싶은 것이 있습니다만. - 韓国語翻訳例文
このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。
이번에는 주문을 해주셔서, 매우 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
私は韓国語が少し話せます。
저는 한국어를 조금 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私としてはこちらがお勧めです。
저는 이쪽을 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこれまでで一番忙しい。
나는 지금까지 가장 바쁘다. - 韓国語翻訳例文
この荷物を西村に渡してください。
이 짐을 니시무라에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の高校について話します。
제 고등학교에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私のことを思ってくれて嬉しいです。
저를 생각해 주셔서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
このお菓子は美味しいですが、高いです。
이 과자는 맛있지만, 비쌉니다. - 韓国語翻訳例文
私をそこで降ろしてください。
저를 그곳에 내려주세요. - 韓国語翻訳例文
ひょっとしてそれは私のことですか。
어쩌면 그것은 제 일입니까? - 韓国語翻訳例文
私の高校生活は充実している。
내 고등학교 생활은 알차다. - 韓国語翻訳例文
私はこの機会を活かします。
나는 이 기회를 살립니다. - 韓国語翻訳例文
この文章は文法が正しいですか?
이 문장은 문법이 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
私にはそのことが嘆かわしい。
나는 그것이 안타깝다. - 韓国語翻訳例文
この商品は新しいデザインになる。
이 상품은 새로운 디자인으로 된다. - 韓国語翻訳例文
彼らはそこで私をからかうでしょう!
그들은 저기서 나를 놀리겠죠! - 韓国語翻訳例文
私はそのことを決して言いません。
저는 그것을 결코 말하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
これは仕方が無いのかもしれない。
이것은 어쩔 수 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
私としてはこちらがお勧めです。
저로서는 여기를 추천합니다. - 韓国語翻訳例文
私が彼にこの本を送りましょうか。
제가 그에게 그 책을 보낼까요? - 韓国語翻訳例文
私にはこれくらいしか出来ない。
나에게는 이것들밖에 못 한다. - 韓国語翻訳例文
私はこの写真に写っています。
저는 이 사진에 찍혀있습니다. - 韓国語翻訳例文
この問題は私には難しすぎる。
이 문제는 나에게는 너무 어렵다. - 韓国語翻訳例文
これらを修正して頂けますか?
이것들을 수정해 주시겠어요? - 韓国語翻訳例文
もう私のことを許しませんか?
이제 저를 용서해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この文章の文法は正しいですか?
이 문장의 문법은 맞습니까? - 韓国語翻訳例文
新しいプログラムを促進すること。
새로운 프로그램을 촉진할 것. - 韓国語翻訳例文
この歌の歌詞に共感します。
저는 이 노래의 가사에 공감합니다. - 韓国語翻訳例文
明日の15時頃に工場を訪問します。
내일 15시쯤에 공장을 방문합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの人を嫌いになるでしょう。
나는 이 사람이 싫어질 것입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |