意味 | 例文 |
「舌診」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8885件
あなたのお店で初めて物を購入した。
당신의 가게에서 처음으로 물건을 구입했다. - 韓国語翻訳例文
こちらのお店で気に入った服はありましたか?
이 가게에서 마음에 든 옷은 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
息子の面倒を見ていただきありがとうございました。
아들을 돌봐주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
そこで、魚のたくさんいる綺麗な海へ釣りに行きました。
그곳에서, 저는 물고기가 많이 있는 아름다운 바다에 낚시를 하러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにお見せしたいアルバムが何冊かあります。
저는 당신한테 보여드리고 싶은 앨범이 몇 권 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画はたくさんの人々が見ました。
그 영화는 많은 사람이 보았습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんと高尾山に登れて楽しかったです。
저는 여러분과 다카오 산에 올라서 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは大衆からは狂っているように見える。
우리는 대중에게 미쳐있는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
あなた以外にその写真を見せた事がない。
나는 당신 이외에 그 사진을 보여준 적이 없다. - 韓国語翻訳例文
おそらく彼が描いた落書きを見つけました。
저는 아마도 그가 그린 낙서를 찾았습니다. - 韓国語翻訳例文
そのお土産をスタッフに渡しておいた。
나는 그 선물을 스태프에게 건네줬다. - 韓国語翻訳例文
最近、あなたは何の映画を見ましたか?
최근, 당신은 어떤 영화를 봤습니까? - 韓国語翻訳例文
また、英語に興味を持つ人が増えたら嬉しいです。
또, 저는 영어에 흥미를 가지는 사람이 많아지면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
クッキーを作るためにミルクを買いました。
저는 쿠키를 만들기 위해서 우유를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
その映画をもう一度見たいと思いました。
저는 그 영화를 한 번 더 보고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
それで君と友達になりたくなりました。
저는 그래서 당신과 친구가 되고 싶어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはとてもすっきりしたように見えた。
그들은 매우 개운한 것 같이 보였다. - 韓国語翻訳例文
皆さんにも果たしていただく役割があります。
여러분에게도 해주실 역할이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに話したい三つのことがあります。
당신에게 말하고 싶은 세 가지 일이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを励ましたいけど言葉が見つからない。
당신을 격려하고 싶지만, 말이 생각나지 않는다. - 韓国語翻訳例文
僕は君たちに会えて、とてもうれしかったです。
저는 당신들을 만나서, 너무 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は君たちに会えてとてもうれしかったです。
저는 당신들을 만나서 너무 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
私が昨日助けた少年はスミスさんの息子です。
제가 어제 도와준 소년은 스미스 씨의 아들입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれに興味を持ってくれたらうれしいです。
저는 당신이 이것에 흥미를 느껴줬으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
将来、私はその風景を見るためにイタリアに行きます。
미래, 저는 그 풍경을 보기 위해 이탈리아로 갑니다. - 韓国語翻訳例文
そこではいたる所にゴミが落ちていました。
그곳에서는 가는 곳마다 쓰레기가 떨어져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれを紙に書いてくれたら嬉しいです。
당신이 그것을 종이에 써주면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは面接で緊張しているように見えた。
당신은 면접으로 긴장한 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたにとても興味を持ちました。
그녀는 당신에게 매우 흥미를 가졌습니다. - 韓国語翻訳例文
クッキーを作るためにミルクを買いました。
저는 쿠키를 만들기 위해 우유를 샀습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの手紙が届いて、とてもうれしかったです。
저는 당신의 편지가 도착해서, 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの手紙が届いてとてもうれしかったです。
저는 당신의 편지가 도착해서 매우 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
悩んでいた時友人が親身になって話を聞いてくれた。
고민하고 있던 때 친구가 친절하게 이야기를 들어 주었다. - 韓国語翻訳例文
そこで綺麗なお寺をたくさん見ました。
저는 그곳에서 예쁜 절을 많이 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが昨夜あの店に来るとは思っていませんでした。
저는 당신이 어젯밤 저 가게에 올 거라고는 생각하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日君にさようならを言っていたのがあまりにも悲しかった。
어제 너에게 잘가라고 말한게 너무 슬펐다. - 韓国語翻訳例文
私達はあなたの幸せな未来を祈っています。
우리는 당신의 행복한 미래를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
以前、あなたを見かけたような気がします。
저는 예전에, 당신을 언뜻 본 것 같은 기분이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
どのような道筋で家に帰ったのか覚えていませんでした。
어떤 길로 집에 돌아왔는지 기억하고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
マンゴの甘酸っぱい香りがキッチンを満たした。
망고의 달콤 새콤한 향기가 주방을 가득 채웠다. - 韓国語翻訳例文
彼女は取りに足りない状態から身を起こして名声を得た。
그녀는 보잘것없는 상태에서 출세해서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
何回も彼のお店に行ったけど会えませんでした。
몇 번이나 그의 가게에 갔지만 만나지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
その結果、私は私の大腸の精密検査を勧められた。
그 결과, 나는 내 대장의 정밀 검사를 추천받았다. - 韓国語翻訳例文
その男の子は海へ行ってきたようでした。
그 남자아이는 바다에 갔다 온 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
その石油会社はたくさんの未熟練労働者を雇った。
그 석유 회사는 많은 미숙련 노동자를 고용했다. - 韓国語翻訳例文
彼らのダンスを見て、彼らのようになりたいと思いました。
그들의 춤을 보고, 그들처럼 되고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
これはあなたの要求を満たしていますか。
이것은 당신의 요구를 충족시켰습니까? - 韓国語翻訳例文
彼を見送るために、空港に行かなければなりませんでした。
저는, 당신을 배웅하기 위해, 공항에 가야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は出来るだけ早く古い車の積荷を降ろしたかった。
그는 할 수 있는 한 빨리 낡은 차의 적하를 내리고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
それを見たとき、ぼくはとても興奮して、眠れなかった。
그걸 봤을 때 나는 매우 흥분해서, 잘 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |