意味 | 例文 |
「舌小帯」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 874件
対応しかねるとのことでしたが、そこを何とかお願いできないでしょうか。
대응할 수 없다고 하셨지만, 그것을 어떻게든 부탁드릴 수 없겠습니까? - 韓国語翻訳例文
5%割引の対象商品が、誤って5%の割増しで計上されていました。
5% 할인 대상 상품이, 실수로 5% 할증되어 계상되어 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつ身分証明書を見せたらいいか知りたい。
우리는 언제 신분증을 보여줘야 좋을지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたに新たに商品を開発していただきたい。
당신이 새로운 상품을 개발해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
農業従事者を対象としたインタビューを行った。
나는 농업종사자를 대상으로 한 인터뷰를 했다. - 韓国語翻訳例文
私のこの単語に対する認識は間違っていませんでしょうか?
제 이 단어에 대한 인식은 틀리지 않았을까요? - 韓国語翻訳例文
急で大変申し訳ありませんが、あなたのご都合は如何でしょうか?
급하게 말씀드려 정말 죄송하지만, 당신의 사정은 어떠신가요? - 韓国語翻訳例文
全ての症例は2年以内に検査を受けているものを対象とした。
모든 증례는 2년 이내에 검사를 받는 것을 대상으로 했다. - 韓国語翻訳例文
私はこれに関して文章を執筆したい。
나는 이것에 관해서 글을 집필하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
保証書は保証期間が過ぎましても大切に保管して下さい。
보증서는 보증 기간이 지나도 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちがインドでやりたいことを紹介します。
우리가 인도에서 하고 싶은 것을 소개하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
誰か担当者を紹介していただけるとありがたいです。
누군가 담당자를 소개시켜주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
購入したい商品を間違えていました。
저는 구입하고 싶은 상품을 잘못 생각하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
商品は1点1点手作りのため、個体により多少の違いがございます。
상품은 1점 1점 수제이므로, 개체에 따라 다소간의 차이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はどうしてもそれを証明したい。
나는 어떻게 해서든 그것을 증명하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私達は、あなた達と是非商売を始めたい。
우리는, 당신들과 꼭 사업을 시작하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私が対処方法を見つけるまでそれでできないでしょうか?
제가 대처 방법을 찾을 때까지 그걸로 할 수 없을까요? - 韓国語翻訳例文
お電話差し上げる場合いつの時間帯ならご都合がよろしいでしょうか?
전화 걸 때 어느 시간대면 괜찮으십니까? - 韓国語翻訳例文
しかし、日本の女性はたいてい化粧をしています。
하지만, 일본 여자는 대부분 화장을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
障害者のためにどんなことがしたいですか。
당신은 장애인을 위해 어떤 일을 하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの昼食会への招待を大変うれしく思います。
저는 당신의 점심 초대를 매우 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
我々の最新商品について、あなたに説明したいです。
우리들의 최신 상품에 대해 당신에게 설명하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこれらの商品が完成する時期が知りたいです。
우리는 이 상품들이 완성되는 시기를 알고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたと将来一緒になりたいです。
저는 당신과 미래에 함께이고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの将来やりたいことを私に教えてもらえますか?
당신의 장래에 하고 싶은 것을 제게 알려줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それはより多くの太陽光を宇宙に反射し返すでしょう。
그것은 더 많은 태양광을 우주에 반사하여 되돌아올 것입니다. - 韓国語翻訳例文
具体的な導入事例をいくつかご教示頂けますでしょうか。
구체적인 도입 사례를 몇 가지 교시해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
大変恐縮ですが本日中にお返事頂けますでしょうか。
매우 죄송합니다만 오늘 중에 답장 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
その中で一番印象に残った出来事を話したい。
나는 그중에서 가장 인상에 남은 일을 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その時から、彼らのような合唱がしたいと思った。
그때부터, 저는 그들처럼 합창을 하고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
大学を卒業したら小学校の先生になりたい。
나는 대학을 졸업하면 초등학교 선생님이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたに交渉のサポートをお願いしたい。
나는 당신에게 교섭 지원을 부탁하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私達は送料と商品代金を一緒に払いたいです。
우리는 송료와 상품 대금을 같이 내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
将来、あなたと英語で会話がしたいです。
저는 나중에, 당신과 영어로 대화를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
将来のために英語力をスキルアップしたい。
미래를 위해 영어 능력을 향상하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
もし製品が多少高くても、彼からそれを買いたい。
만약 제품이 다소 비싸더라도, 나는 그에게 그것을 사고 싶다. - 韓国語翻訳例文
登録を抹消していただきたいと考えております。
등록을 지워주시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
そして、私たちはその大会で優勝しました。
그리고, 우리는 그 대회에서 우승했습니다. - 韓国語翻訳例文
不填補期間とは、保証の対象にならない期間のことを意味しています。
불전보기간이란 보증의 대상이 되지 않는 기간을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文
幼少期に退行するのが、症状の一つとして挙げられている。
유아기에 퇴행하는 것이 증상의 하나로 볼 수있다. - 韓国語翻訳例文
貴事務所の税理士業務の料金体系はどのようになっているのでしょうか?
귀 사무소의 세무사 업무 요금 체계는 어떻게 되어 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
将来、人の役に立つ仕事をしたい。
장래, 다른 사람에게 도움이 되는 일을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
貴方は将来なんの職業がしたいですか?
당신은 장래에 무슨 직업을 하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
私は将来の手順について話し合いたい。
나는 장래의 순서에 대해서 서로 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
両親は私に将来医者になってもらいたい。
부모님은 내가 장래에 의사가 되기를 바란다. - 韓国語翻訳例文
近い将来、私はイギリスで絵の展覧会をしたいです。
조만간, 저는 영국에서 그림 전시회를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
対照的に私たちの性格は正反対です。
대조적으로 우리들의 성격은 정반대입니다. - 韓国語翻訳例文
私は将来あなたと旅行に出かけたいです。
나는 장래에 당신과 함께 여행을 떠나고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私もあなたの国の民族衣装を作りたい。
나도 당신 나라의 민족의상을 만들고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私たちは商品サンプルをもっと買いたいと思っています。
저희는 제품 샘플을 더 사고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |