意味 | 例文 |
「自走支保」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1514件
君は仕事を少しシフトダウンしたほうがいいんじゃない?
너는 일을 좀 줄이는 것이 좋지 않아? - 韓国語翻訳例文
幅広い種類の情報
폭 넓은 종류의 정보 - 韓国語翻訳例文
私たちは同じ星空をみた。
우리는 같은 밤하늘을 봤다. - 韓国語翻訳例文
大数の法則には、強法則と弱法則の2種類がある。
대수의 법칙에는, 강법칙과 약세법칙 두 종류가 있다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは日本語を少し話します。
존은 일본어를 조금 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは日本語を少し話します。
존은 일본어를 조금 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はあなたに日本語を上達して欲しいと思っている。
그녀는 당신이 일본어를 숙달하기를 바라고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女があれほど絶賛したのもうなづけるほど、この建物はすばらしい。
그녀가 그렇게 절찬한 것도 알 수 있을 정도로, 이 건물은 굉장하다. - 韓国語翻訳例文
ジョンの時計は私の車とほとんど同じくらいの値段だ。
존의 시계는 내 차와 거의 비슷한 가격이다. - 韓国語翻訳例文
性質は同じで、ほかに低コストな材料はありますか?
성질은 같은, 다른 저비용 재료는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
性質は同じで、ほかに低コストな材料はありますか?
성질은 같고, 따로 가격이 저렴한 재료는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女はハムの包装を外した。
그녀는 햄 포장을 뜯었다. - 韓国語翻訳例文
私は本日は仕事を休みます。
저는 오늘은 일을 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
そこは私の自宅兼オフィスから徒歩5分ほどです。
그곳은 제 자택 겸 오피스에서 걸어서 5분 정도입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちには十分すぎるほど良いホテルです。
저희에게는 과분할 만큼 좋은 호텔입니다. - 韓国語翻訳例文
本日の営業は終了しました。
오늘 영업은 종료했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は新しい自転車が欲しい。
그는 새 자전거가 갖고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は本日付けで異動いたしました。
저는 오늘 날짜로 이동했습니다. - 韓国語翻訳例文
心臓の大きさは、その人の握りこぶしとほぼ同じである。
심장의 크기는 그 사람의 주먹과 거의 같다. - 韓国語翻訳例文
噂は軽々しく信じないほうがいい。
소문은 가볍게 믿지 않는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
私は、このホテルに、初めて行きました。
나는, 이 호텔에, 처음 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
ほとんどの人はいつも真実を話しているとは言えない。
대부분의 사람은 항상 진실을 말한다고는 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
実際のビジネス界における情報対称ゲームの具体例はほんのわずかだ。
실제 비즈니스 세계에서의 정보 대칭 게임의 구체적인 예는 극히 일부이다. - 韓国語翻訳例文
エンジェルフィッシュを飼育するのはそれほど難しくはない。
엔젤 피쉬를 사육하는 것은 그정도로 어렵지는 않다. - 韓国語翻訳例文
個人情報の取扱には十分に注意し、個人情報の保護に関する法律その他の関連法令を遵守し、厳重に管理いたします。
개인정보의 취급에는 충분히 주의하고, 개인정보의 보호에 관한 법률, 그 밖의 관련 법령을 준수하고 엄중히 관리합니다. - 韓国語翻訳例文
個人情報の取扱には十分に注意し、個人情報の保護に関する法律その他の関連法令を遵守し、厳重に管理いたします。
개인 정보 취급에는 충분히 주의하고, 개인 정보 보호에 관한 법률 그 외 관련 법령을 준수하고, 엄중하게 관리합니다. - 韓国語翻訳例文
その保留事項は解決しましたか。
그 유보 사항은 해결했습니까? - 韓国語翻訳例文
本日はよろしくお願いいたします。
오늘은 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女には長生きして欲しい。
그녀가 오래 살길 바란다. - 韓国語翻訳例文
私は足の不自由な犬を保護した。
나는 다리가 불편한 개를 보호했다. - 韓国語翻訳例文
小さな少女は私に無邪気に微笑んだ。
작은 소녀는 내게 천진난만하게 웃었다. - 韓国語翻訳例文
ここに住んでいる人のほとんどは漁業に従事しています。
이곳에 살고 있는 사람의 대부분은 어업에 종사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
日本代表にはもっと日の丸の重さを感じてほしい。
일본 대표에게는 더욱 일본 국기의 무게를 느끼길 바란다. - 韓国語翻訳例文
私は学校で全社戦略を講じる方法を学んだ。
나는 학교에서 전사 전략을 마련하는 방법을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
その都市の大きさは信じられないほどだ。
그 도시의 크기는 믿을 수 없는 정도이다. - 韓国語翻訳例文
彼女は父親への愛情を表現する方法をしりません。
그녀는 아버지에 대한 애정을 표현하는 방법을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はほっそりした優美な完璧な女性だった。
그녀는 호리호리한 우아한 완벽한 여성이 되었다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事の分野はあなたとほとんど同じです。
제 업무 분야는 당신과 거의 비슷합니다. - 韓国語翻訳例文
その曲芸師の体の柔らかさは信じられないほどだった。
그 곡예사의 몸의 부드러움은 믿을 수 없을 정도였다. - 韓国語翻訳例文
中国語は勉強すればするほど難しいと感じる。
중국어는 공부하면 할수록 어렵다고 느낀다. - 韓国語翻訳例文
私を信じるほど彼はとても愚かだ。
나를 믿는 만큼 그는 정말 어리석다. - 韓国語翻訳例文
自殺を事前に防ぐ方法はなかったのか考えました。
저는 자살을 미리 막을 방법은 없었는지 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼に代理人として式典に参加してほしかった。
그녀는 그에게 대리인으로서 행사에 참가해주기를 바랬다. - 韓国語翻訳例文
彼女は少し日本語を話せます。
그녀는 조금 일본어를 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは日本語を話しません。
존은 일본어를 하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
従業員は日本語しか話せません。
종업원은 일본어밖에 못합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はふかふかの羽ぶとんが欲しい。
그녀는 폭신폭신한 새털 이불을 원한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は看護士ではなく、保母です。
그녀는 간호사가 아니라, 보모입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは情報の共有化をはかる。
우리는 정보 공유화를 노린다. - 韓国語翻訳例文
私は本日は休暇を頂きます。
저는 오늘은 휴가를 받습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |