意味 | 例文 |
「膵エキス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4381件
子供たちと公園で野球をすることが大好きです。
저는 아이들과 공원에서 야구를 하는 것을 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
映画は好きですがホラー映画は怖いので見ることができません。
영화는 좋아하지만 공포영화는 무서워서 못 봅니다. - 韓国語翻訳例文
全ての客室は、禁煙とし、客室階には、小さな喫煙室を設置する。
모든 객실은, 금연으로 하고, 객실 층에는, 작은 흡연실을 설치한다. - 韓国語翻訳例文
労働生産性の低下がここ数年の減益に大きく影響しています。
노동 생산성 저하가 최근 몇 년의 이익 감소에 크게 영향을 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
映画は好きですがホラー映画は怖いので見ることができません。
영화는 좋아하지만 공포영화는 무서워서 볼 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
夏休みに英語を勉強する。
여름 방학에 영어를 공부한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔が素敵です。
당신의 웃는 얼굴은 정말 멋있습니다. - 韓国語翻訳例文
10年前からスキーをしています。
10년 전부터 스키를 타고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
リクエストがないのは極端すぎる。
리퀘스트가 없는 것은 너무 극단적이다. - 韓国語翻訳例文
最近家庭菜園で茄子がとれます。
최근 가정 텃밭에서 가지를 딸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
英語教室を2日だけ休みたいです。
영어 교실을 이틀만 쉬고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は少し飲んで帰ります。
오늘은 조금 술을 마시고 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔はとても素敵ですね。
당신의 미소는 정말 멋지네요. - 韓国語翻訳例文
私の名前は鈴木花子といいます。
제 이름은 스즈키 하나코라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
全ての項目の影響を考慮する。
모든 항목의 영향을 고려한다. - 韓国語翻訳例文
今日はお家でゆっくり休みますか?
당신은 오늘은 집에서 느긋하게 쉽니까? - 韓国語翻訳例文
私の名前は鈴木花子です。
제 이름은 스즈키 하나코입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔はとても素敵ですね。
당신의 미소는 정말 멋지군요. - 韓国語翻訳例文
今日は家でゆっくり休みます。
오늘은 집에서 편히 쉽니다. - 韓国語翻訳例文
このバスは、料金前払いです。
이 버스는, 요금 선불입니다. - 韓国語翻訳例文
3月5日にイスラエル入りの予定です。
3월 5일에 이스라엘로 들어갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの笑顔は素敵ですね。
당신의 웃는 얼굴은 매우 멋지네요. - 韓国語翻訳例文
彼女の名前は鈴木花子さんです。
그녀의 이름은 스즈키 하나코 씨입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の名前は鈴木花子です。
그녀의 이름은 스즈키 하나코입니다. - 韓国語翻訳例文
駅に近い所に住んでいます。
저는 역에서 가까운 곳에 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語が少しだけ出来ます。
저는 영어를 조금 할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は英語を話す機会が少ない。
나는 영어를 말하는 기회가 적다. - 韓国語翻訳例文
私の英語スキルは乏しいです。
제 영어 능력은 약합니다. - 韓国語翻訳例文
メインは網焼きのステーキポテトフライ添えだった。
메인요리는 석판 스테이크 감자튀김이었다. - 韓国語翻訳例文
その奇妙な生き物は目に見えぬスピードで移動した。
그 기묘한 생물은 눈에 보이지 않는 속도로 이동했다. - 韓国語翻訳例文
あなたが好きな教科を教えてください。
당신이 좋아하는 과목을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
昨日から今日までの飛行機の便の回数を教えてください。
어제부터 오늘까지의 비행기 편의 횟수를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
気が向いたらあなたの好きなこと教えてください。
마음이 내키면 당신의 좋아하는 것을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
益回りは株式収益率の逆数である。
이율은 주식 수익률의 액수이다. - 韓国語翻訳例文
昨日上記の内容を鈴木さんに伝えました。
저는 어제 상기 내용을 스즈키 씨에게 전했습니다. - 韓国語翻訳例文
気が向いたらあなたの好きなこと教えてください。
마음이 내키면 당신이 좋아하는 것을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
それを鈴木さんに教えていただきました。
저는 그것을 스즈키 씨에게 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
音楽を演奏するのも鑑賞するのも好きです。
저는 음악을 연주하는 것도 감상하는 것도 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
音楽を演奏するのも鑑賞するのも大好きです。
저는 음악을 연주하는 것도 감상하는 것도 매우 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
演奏する前の舞台袖ではすごく緊張しました。
연주하기 전 무대 끝에서는 엄청 긴장했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が戻って来たらあなたに電話をするように伝えます。
저는 그가 돌아오면 당신에게 전화하도록 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにはその費用を負担する責任があると考えます。
저는 우리에게는 그 비용을 부담할 책임이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちにはそれを負担する責任があると考えます。
저는 우리에게는 그것을 부담할 책임이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
状況をすぐにあなたにお伝えします。
상황을 즉시 당신에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日忙しいです。最近私は遅く家に帰ります。
나는 매일 바쁩니다. 최근에 나는 늦게 집에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
画面はある一定の時間が経過すると消えるのですか?
화면은 어느 일정한 시간이 지나면 사라지는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
データが全部消えますが大丈夫ですか?
데이터가 전부 지워지는데 괜찮습니까? - 韓国語翻訳例文
細かく切った野菜をニンニクのすりおろしと和えてあります。
잘게 자른 채소를 마늘 다진 것과 버무려 있습니다. - 韓国語翻訳例文
また私の状況をあなたにお伝えするつもりです。
저는 다시 제 상황을 당신에게 전할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
新幹線の岐阜羽島駅は、私の家からすぐ近くです。
신칸센 기후하시마 역은, 우리 집에서 아주 가깝습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |