意味 | 例文 |
「脳砂」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9038件
二人の週末が台無しになって残念です。
두 사람의 주말이 낭비되어 유감입니다. - 韓国語翻訳例文
必ずお越しになられるのでしたら大丈夫でございます。
반드시 오시는 것이라면 괜찮습니다. - 韓国語翻訳例文
お腹が痛いので四つん這いになって移動する。
배가 아파서 네 손발로 기어서 이동한다. - 韓国語翻訳例文
あなたは本当に可愛い女の子ですね。
당신을 정말로 귀여운 여자아이네요. - 韓国語翻訳例文
あなたがカナダに滞在した時の感想を聞いてみたいです。
저는 당신이 캐나다에 머물던 때의 소감을 물어보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
お父さんからあなたの話を聞いています。
저는 아버지께 당신의 이야기를 듣고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが今、興味があるものは何ですか?
당신이 지금, 관심이 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなた方に私の学校生活について話したいと思います。
저는 당신들에게 제 학교생활에 대해서 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
アポロ的な人格の特徴とは何ですか。
아프로적인 인격의 특징이란 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたと同じ年の有名人は誰ですか。
당신과 같은 나이인 유명인은 누구입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは何か進捗についての報告がありますか?
당신은 뭔가 사전에 진척에 대한 보고가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
寒くなってきたので植木鉢を室内に取り込みます。
추워졌기 때문에 화분을 실내에 들여놓습니다. - 韓国語翻訳例文
英語がまだ話せないので短い文章で書きます。
저는 영어를 아직 할 수 없어서 짧은 문장만 쓰겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからの伝言を妹に話します。
당신으로 부터의 전언을 여동생에게 이야기합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの教室で学びたいと思っております。
당신의 교실에서 배우고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
何故私は貴方と会えないのですか。
왜 저는 당신과 만날 수 없는 건가요? - 韓国語翻訳例文
貴方はそれを提供出来ないのですか?
당신은 그것을 제공할 수 없는 건가요? - 韓国語翻訳例文
彼はその法律をなくすために演説を行った。
그는 그 법률을 없애기 위해서 연설을 했다. - 韓国語翻訳例文
私の時間が合えば大阪等をあなたに案内しますよ。
제 시간이 맞는다면 오사카 등을 당신에게 안내하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの名前を以前登録したことがありますか?
당신의 이름을 이전에 등록한 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼が将来何になりたいのか知っていますか?
당신은 그가 나중에 무엇이 되고 싶어 하는지 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのお母さんがよく作ってくれた料理は何ですか?
당신의 어머니가 자주 만들어 준 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
その内容はあまりにも議論もなく推し進められている。
그 내용은 너무 논의 없이 추진되고 있다. - 韓国語翻訳例文
しかしながら、拳銃に慣れたいので時々使います。
그렇지만, 권총에 익숙해지고 싶기 때문에 가끔 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお父さんは何を箱詰めしていますか?
당신의 아버지는 무엇을 상자에 넣고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが今一番興味を持っているものは何ですか?
당신이 지금 가장 관심을 가지고 있는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
日本国内で消費するものには、消費税が加算されます。
일본 국내에서 소비하는 것에는 소비세가 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文
そのキーボードは流れるように連続する音を出す。
그 키보드는 흐르듯이 연속하는 소리를 낸다. - 韓国語翻訳例文
私の英語は拙いですが、どうぞよろしくおねがいします。
제 영어는 서투르지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。
개별 안건의 증가에 따라, 스태프 수를 늘릴 예정. - 韓国語翻訳例文
私は中国語を話すのが上手です。
저는 중국어를 말하는 것이 능숙합니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの夏就活(就職活動)するつもりです。
저는 이번 여름 취활(취업 활동)할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
どれもおいしいです。同じものをもう一杯もらえますか。
어떤 것이든 맛있습니다. 같은 거로 한 잔 더 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
夕食前に何の科目を勉強するつもりですか。
당신은 저녁 전에 어떤 과목을 공부할 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
表紙にスミスさんの名前と住所を書きます。
표지에 스미스 씨의 이름과 주소를 적습니다. - 韓国語翻訳例文
何人分の資料を用意すればよいですか。
몇 인분의 자료를 준비하면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
後方のセンサに手をかざすと、水が流れます。
후방의 센서에 손을 대니, 물이 흐릅니다. - 韓国語翻訳例文
緊急メンテナンスのため現在稼動はストップしています。
긴급 보수를 위해 현재 가동은 중단하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ただ今、規約の内容と関連する法律を精査しています。
현재, 규약의 내용과 관련된 법률을 자세히 조사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
主にニワトリの肉と内蔵ですが、豚肉や牛肉も使います。
주로 닭고기와 내장이지만, 돼지고기나 소고기도 씁니다. - 韓国語翻訳例文
今日はあと何時間勉強をするのですか?
오늘은 앞으로 몇 시간 공부할 것인가요? - 韓国語翻訳例文
京都市内の風景もまたすばらしいです。
교토 시내의 풍경 또한 멋집니다. - 韓国語翻訳例文
個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。
개별 안건의 증가에 따라, 직원 수를 늘릴 예정. - 韓国語翻訳例文
今日の放課後、何をする予定ですか?
오늘 방과 후, 당신은 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
我々はこの問題についてすぐに話し合うべきです。
우리는 이 문제에 대해 바로 의논해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
日本国内で消費するものには、消費税が加算されます。
일본 국내에서 소비하는 것에는, 소비세가 가산됩니다. - 韓国語翻訳例文
来週の日曜日は何をする予定ですか?
다음 주 일요일은 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
活動規模は小規模ですが、私は長年続けてきたのです。
활동 규모는 소규모지만, 저는 오랫동안 해온 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの仲間に入るにはどうすれば良いですか?
그들의 동료로 들어가려면 어떻게 해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
明日は一日中出かけてしまうので、レッスンはお休みします。
내일은 종일 외출하므로, 레슨은 쉬겠습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |