意味 | 例文 |
「脳死」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6555件
金曜日に開催予定の会議の招集をかけてください。
금요일에 개최 예정인 회의를 소집해주세요 - 韓国語翻訳例文
その絵の色彩が綺麗で壮大で感動しました。
저는 그 그림의 색채가 아름답고 웅장해서 감동했습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜこの請求書に税金がかかっているのか知りたい。
나는 왜 이 청구서에 세금이 드는지 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あの程度のやじで調子を狂わせていてはだめだ。
그 정도의 야유로 컨디션을 망쳐서는 안된다. - 韓国語翻訳例文
私の上司は彼に大量の仕事を与えた。
내 상사는 그에게대량의 일을 주었다. - 韓国語翻訳例文
宿泊する日程を以下のように変更したいのですが?
숙박하는 일정을 다음과 같이 변경하고 싶습니다만? - 韓国語翻訳例文
お湯が沸騰していたので、コンロの火を消しました。
물이 끓어서, 저는 난롯불을 껐습니다. - 韓国語翻訳例文
私の後ろに写っているのが妹です。
제 뒤에 찍힌 것이 여동생입니다. - 韓国語翻訳例文
私の両親はこの猫をいつもジョンと呼びます。
우리 부모님은 이 고양이를 항상 존이라고 부릅니다. - 韓国語翻訳例文
私の身に起こっている全てのことをあなたに共有します。
저의 몸에서 일어나고 있는 모든 것을 당신에게 공유하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今後の再発の防止に尽力する所存です。
향후 재발 방지에 주력할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
請求書の内容に数字の誤りがある模様です。
청구서 내용에 숫자 오류가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
その製品は市場のニーズに適合した。
그 제품은 시장의 수요에 적합했다. - 韓国語翻訳例文
それでもその請求書の再発行は必要ですか?
그래도 그 청구서의 재발행은 필요합니까? - 韓国語翻訳例文
それでその図面を添付のように変更しました。
그렇더라도 저는 당신이 우수하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその生物工学研究の結果を公表した。
그들은 그 생물공학연구 결과를 공표했다. - 韓国語翻訳例文
弊社の担当者の手違いは間違いございません。
폐사 담당자의 착오에는 잘못이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はこのオーケストラの第二オーボエ奏者だ。
그는 이 오케스트라의 제 2 오보에 주자이다. - 韓国語翻訳例文
この本は学術的反啓蒙主義の典型例だ。
이 책은 학술적 반 계몽 주의의 전형적인 예이다. - 韓国語翻訳例文
そのオカルト信仰者は悪魔崇拝の儀式を行った。
그 오컬트 신앙인은 악마 숭배 의식을 행했다. - 韓国語翻訳例文
恐怖が次第に彼の心の柔軟性を失わせていった。
공포가 점차 그의 마음의 유연성을 빼앗아 갔다. - 韓国語翻訳例文
私のミッションは、当社の規模拡大です。
제 임무는, 당사의 규모 확대입니다. - 韓国語翻訳例文
あの船は明日の朝までに出向しなければならない。
저 배는 내일 아침까지 출항해야 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの昼食会への招待を大変うれしく思います。
저는 당신의 점심 초대를 매우 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私は入試のための勉強で忙しいです。
저는 입시 공부로 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
どのような情報が抽出されたのか。
어떤 정보가 추출된 건가. - 韓国語翻訳例文
私は10月の初旬にあなたの研究室に伺いたいです。
저는 10월 초순에 당신의 연구실에 찾아뵙고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
この知見は今までの常識とかけ離れている。
이 지식은 지금까지의 상식과 거리가 있다. - 韓国語翻訳例文
生理痛の軽減、消失の効果がある。
생리통의 완화, 소실에 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文
教会は魔女狩りの被害者の子孫に公式な謝罪をした。
교회는 마녀사냥의 피해자의 자손에게 공식의 사죄를 했다. - 韓国語翻訳例文
町の眺めは私が予想していたものと違う。
마을의 경치는 내가 예상했던 것과 다르다. - 韓国語翻訳例文
お支払いの後にその商品を郵送します。
돈을 낸 후에 그 상품을 우편으로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
この機会を下さった担当者の方に感謝いたします。
이 기회를 주신 담당자분께 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
私がこんなに勉強したのは生まれて初めてのことだった。
내가 이렇게 공부한 것은 태어나서 처음이었다. - 韓国語翻訳例文
前のドアから乗ります。後ろから乗るバスもありますが。
앞문으로 탑니다. 뒤에서 타는 버스도 있지만요. - 韓国語翻訳例文
残業してやっと今日の分の仕事が終わった。
야근하고 드디어 오늘 몫의 일이 끝났다. - 韓国語翻訳例文
私の将来の夢は自動車整備士になることです。
제 장래 희망은 자동차 정비사가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
その会社の株を1000株も保有しています。
저는 그 회사의 주식을 1000주나 보유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その奴隷所有者は彼の奴隷を手荒に扱った。
그 노예 소유자는 그의 노예를 거칠게 다뤘다. - 韓国語翻訳例文
その両親は子供に友人宅での外泊を許した。
그 부모는 아이에게 친구 집에서의 외박을 허락했다. - 韓国語翻訳例文
夢遊病者はどのような夢を見るのだろう?
몽유병자는 어떤 꿈을 꾸는 것일까? - 韓国語翻訳例文
職場の環境に慣れるのに苦労してる。
나는 직장 환경에 적응하는 것에 고생하고 있다. - 韓国語翻訳例文
この件については、私は上司の承認を得ています。
이 건에 대해서는, 저는 상사의 승낙을 얻고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この写真は、明るく加工したものです。
이 사진은, 밝게 가공한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
買入債務は、買掛金や支払手形の総称のことである。
매입채무는 외상값이나 지불 어음의 총칭이다. - 韓国語翻訳例文
売り手の交渉力が強い場合、業界の魅力度は下がる。
매주의 교섭력이 강한 경우 업계의 매력도는 떨어진다. - 韓国語翻訳例文
どんな種類の調査をあなたは担当しているの?
어떤 종류의 조사를 너는 담당하고 있어? - 韓国語翻訳例文
ABC上のここの私が撮った写真に投票しませんか?
ABC 위에 이 제가 찍은 사진에 투표하지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
このレビュアーはこの製品を購入しましたか?
이 검사자는 이 제품을 구입했습니까? - 韓国語翻訳例文
落選者へのご連絡はいたしませんのでご了承下さい。
낙선자에게 연락은 하지 않으므로 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |