意味 | 例文 |
「脳外腔」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2197件
どうかその分析をお願いします。
부디 그 분석을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
その梱包作業をお願い致します。
그 포장 작업을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
明日太郎の葬式が営まれる。
내일 타로의 장례식이 열린다. - 韓国語翻訳例文
これはどの商品に該当しますか。
이것은 어느 상품에 해당합니까? - 韓国語翻訳例文
これは空港を描いたものです。
이것은 공항을 그린 것입니다. - 韓国語翻訳例文
どうしてそれが嫌なのですか。
당신은 어째서 그것이 싫은 건가요? - 韓国語翻訳例文
材料の調達をお願い致します。
재료의 조달을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
多くの外国人が東京に来ました。
많은 외국인이 동경에 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
ご高配のほどお願い申し上げます。
각별한 배려에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
過激な議事進行妨害者の一団
과격한 의사 진행 방해자 일단 - 韓国語翻訳例文
彼に私の願いが届きますように。
그에게 제바람이 닿기를. - 韓国語翻訳例文
責任者のように従いなさい。
책임자처럼 따르세요. - 韓国語翻訳例文
双極性障害の慢性化
조울증 장애의 만성화 - 韓国語翻訳例文
その考えは間違いだと思う。
나는 그 생각은 틀렸다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
中国語の長い文章を書けない。
중국어로 긴 문장을 쓸 수 없다. - 韓国語翻訳例文
下記のように 準備をお願いします。
아래와 같이 준비를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
その点はご了承願います。
그 점은 이해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの願いが叶いますように。
당신 소원이 이뤄지기를. - 韓国語翻訳例文
嵐が飛行機の離陸を妨害した。
폭풍이 비행기의 이륙을 방해했다. - 韓国語翻訳例文
相利共生と寄生の違い
상리공생과 기생의 차이 - 韓国語翻訳例文
お互いの確認、了解事項。
서로 확인, 양해 사항. - 韓国語翻訳例文
私の指が言うことを聞かない。
내 손가락이 말을 듣지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その件を外交担当者に尋ねる。
그 일을 외교 담당자에게 묻는다. - 韓国語翻訳例文
初めて海外の航空券を予約した。
처음으로 해외 항공권을 예약했다. - 韓国語翻訳例文
外国の料理に興味があります。
저는 외국 요리에 관심이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
金曜日にあなたのお宅へ伺います。
저는 금요일에 당신 집에 찾아가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのブラウザは対象外です。
당신의 브라우저는 대상 외입니다. - 韓国語翻訳例文
互いに親愛の情が生まれる。
서로 친애의 정이 생긴다. - 韓国語翻訳例文
私は郊外の連続住宅を借りた。
나는 교외의 연립주택을 빌렸다. - 韓国語翻訳例文
料金体系と支払いの概要
요금 체계와 지불의 개요 - 韓国語翻訳例文
この依頼は間違いだそうです。
이 의뢰는 잘못된 것이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
はい、彼にはそのようにお願いしました。
네, 그에게는 그렇게 부탁했습니다. - 韓国語翻訳例文
それが虚像と反射像の違いです。
그것이 허상과 반사성의 차이입니다. - 韓国語翻訳例文
それは保証の対象外となる。
그것은 보증의 대상 외가 된다. - 韓国語翻訳例文
彼はうすのろだとみんなが言っている。
그는 머저리라고 모두들 말한다. - 韓国語翻訳例文
私が言うのもおかしな話ですが、そのような会社とは御社もお取引されないほうがいいと思います。
제가 말하는 것도 이상한 이야기지만, 그런 회사와는 귀사도 거래하지 않는 편이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがいなくなったら私はどうすればいいの?
당신이 없어지면 난 어떻게 해야 하지? - 韓国語翻訳例文
ニュースの動きを把握して行った方がいい。
뉴스의 동태를 파악하고 가는 게 좋다. - 韓国語翻訳例文
引っ越しのお祝いは何がいいでしょうか?
집들이 선물은 뭐가 좋을까요? - 韓国語翻訳例文
あなたのような先生がいることは、私にとって心強い。
당신 같은 선생님이 있다는 것은, 나에게 있어서 마음 든든하다. - 韓国語翻訳例文
ニュースの動きを把握して行った方がいい。
뉴스의 움직임을 파악하고 가는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文
子供がいない状態がその夫婦には快適だった。
아이가 없는 상태가 그 부부에게는 쾌적했다. - 韓国語翻訳例文
その売掛金がいつ回収されるか分かりますか?
당신은 그 외상 매출금이 언제 회수되는지 압니까? - 韓国語翻訳例文
家を買うにはたくさんのお金がいります。
저는 집을 사기 위해서는 많은 돈이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文
私の英語は拙いですが、どうぞよろしくおねがいします。
제 영어는 서투르지만, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに許可いただきたいのですが、いかがでしょうか?
저는 당신에게 허가받고 싶은데요, 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
400グラムの薬品を送ろうと思いますが、いかがですか?
400그램의 약품을 보내려고 하고 있는데, 어떻습니까? - 韓国語翻訳例文
紫外線照射前と紫外線照射後の比較
자외선 조사 전과 자외선 조사 후의 비교 - 韓国語翻訳例文
次のレッスンは水曜日が都合がいいです。
저는 다음 수업은 수요일이 시간이 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはその仕事にやりがいを感じると思う。
당신은 그 일에 보람을 느낀다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |