「背腹葉」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 背腹葉の意味・解説 > 背腹葉に関連した韓国語例文


「背腹葉」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3979



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 79 80 次へ>

生物界は食物連鎖によって支えられている。

생물계는 먹이사슬에 의해 유지되고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女はどちらかと言えば地味ですが、芯の強い女性です。

그녀는 어느 쪽인가 하면 수수하지만, 심지가 굳은 여성입니다. - 韓国語翻訳例文

これからのあなたの人生には関係ない。

앞으로 당신의 인생에는 상관없다. - 韓国語翻訳例文

そのスケジュールは彼に調整してもらう。

그 스케줄은 그에게 조정을 부탁한다. - 韓国語翻訳例文

そのスケジュールは彼に調整してもらっている。

그 스케줄은 그에게 조정을 부탁하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それらは制作を継続する原動力になります。

그것들은 제작을 계속하는 원동력이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

教会はその資産家の女性から多額の寄付を受けた。

교회는 그 자산가의 여성으로부터 거액의 기부를 받았다. - 韓国語翻訳例文

バイオガスは牛のふんのような有機物から製造される。

바이오 가스는 소의 배설물 같은 유기물로부터 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

彼らは先月海外旅行に行ったようです。

그들은 지난달 해외여행에 간 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

あの人は日本のみならず、世界中で有名な人です。

저 사람은 일본뿐만이 아니라, 세계에서 유명한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

その生物は限られた数の巣を作る。

그 생물은 제한된 수의 집을 만든다. - 韓国語翻訳例文

これら二つのサブセット間における大きな違いは無かった。

이 두개의 서브셋 사이에 큰 차이는 없었다. - 韓国語翻訳例文

データフィールドの数値は0から255の間でセットできます。

데이터 필드의 수치는 0에서 255 사이에서 설정할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このこの薬品は妊娠中の女性に勧められていない。

이 약은 임신부에게는 권하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

三位一体の祭文は洗礼式で唱えられる。

삼위일체의 제문은 세례식에서 읽어진다. - 韓国語翻訳例文

彼らは毎日精密な検査をしています。

그들은 매일 정밀 검사를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

請けた仕事は責任を持って結果を出さなければならない。

맡은 일은 책임을 가지고 결과를 내야 한다. - 韓国語翻訳例文

その村には人食い虎の伝説がある。

그 마을에는 식인 호랑이의 전설이 있다. - 韓国語翻訳例文

なんて彼らは私たちに親切なんだろう。

왜 그들은 우리에게 친절한 걸까. - 韓国語翻訳例文

彼らはなんて私たちに親切なんだろう!

그들은 왜 이렇게 우리에게 친절한 걸까! - 韓国語翻訳例文

ここら辺になにかお店は何かありますか?

이 주변에 무엇인가 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

個々の政党は、情報を開示しなければならない。

각각의 정당은, 정보를 개시해야만 한다. - 韓国語翻訳例文

この薬剤が認められる可能性はありますか。

이 약재가 인정받을 가능성은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

これらの商品は空輸される可能性が強いです。

이 상품들은 공수될 가능성이 강합니다. - 韓国語翻訳例文

そちらのお店はまだ求人を募集していますか。

그쪽의 가계는 아직 구인을 모집하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私は彼らのホームページにアクセスしました。

나는 그의 홈페이지에 액세스했습니다. - 韓国語翻訳例文

ここら辺で韓国料理が美味しい店はありますか。

이 근처에 한국 요리가 맛있는 가게는 있습니까? - 韓国語翻訳例文

災害が起こった時、彼らは世界中のどこへでも行く。

재해가 일어났을 때, 그들은 전 세계 어디든지 간다. - 韓国語翻訳例文

このような理由から僕は友達を大切にしています。

이러한 이유로 저는 친구를 소중히 여기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はそこから直接家に帰りました。

저는 거기서 직접 집으로 돌아갔습니다. - 韓国語翻訳例文

ピクニックが中止になったことを生徒たちはまだ知らない。

소풍이 중지된 것을 학생들은 아직 모른다. - 韓国語翻訳例文

二体問題は制限二体問題と呼ばれている。

이체 문제는 제한 이체 문제로 불리고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らは遣るべき仕事を適切にこなした。

그들은 해야 할 일을 적절히 소화했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは自分よりも家族を大切にしました。

그들은 자신보다 가족을 소중히 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは武力によってその目的を達成しようとした。

그들은 무력으로 그 목적을 달성하려 했다. - 韓国語翻訳例文

このカフェはすばらしいパティセリーを出す。

이 카페는 멋드러지는 케이크 가게를 낸다. - 韓国語翻訳例文

その女性は外科手術を受けなければならない。

그 여자는 외과 수술을 받지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

これからも私はこの写真を大切にします。

앞으로도 저는 이 사진을 소중히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は口うるさい政治家として知られる。

그녀는 말 많은 정치가로써 알려진다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその会社で作られる石炭を売る権利を得る。

우리는 그 회사에서 만들어지는 석탄을 파는 권리를 얻다. - 韓国語翻訳例文

彼の小説は多くの人に知られています。

그의 소설은 많은 사람에게 알려져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの本は世界中で読まれています。

이 책들은 전 세계에서 읽히고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この項目については山田さんから説明していただきます。

이 항목에 대해서는 야마다 씨가 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

日本は再び世界から注目を浴びるようになった。

일본은 또다시 세계에서 주목을 받게 되었다. - 韓国語翻訳例文

その船長は少し考えてから言いました。

그 선장은 조금 생각한 후에 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

それが量産になる可能性はどれくらいありますか?

그것이 대량 생산될 가능성은 어느 정도 있습니까? - 韓国語翻訳例文

彼はインドネシアからの留学生であるジョン君です。

그는 인도네시아에서 온 유학생인 존입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は先週からここに滞在しています。

그는 지난주부터 이곳에 머물고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

香港の夜景は綺麗であると世界中に知られている。

홍콩의 야경은 아름답다고 세계적으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

ごみは定期的に清掃員によって集められている。

쓰레기는 정기적으로 청소원에 의해 모아지고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 79 80 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS