意味 | 例文 |
「背殿位」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6353件
今日中にその報告書を作成しないといけませんよ。
당신은 오늘 중으로 그 보고서를 작성해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
既設の製造番号と製品名をご確認下さい。
기설의 제조번호와 제품명을 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今までのところ成功には至っていません。
지금까지 성공에는 이르지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのような先生がいることは、私にとって心強い。
당신 같은 선생님이 있다는 것은, 나에게 있어서 마음 든든하다. - 韓国語翻訳例文
彼と一緒にこの病気を完治させたいと思っています。
그와 함께 이 병을 완치시키고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、友人の先生が結婚したと聞いてとても驚いた。
나는 오늘, 친구 선생님이 결혼했다고 들어서 너무 놀랐다. - 韓国語翻訳例文
彼の言うことがいつも正しいとは限りません。
그가 말하는 것이 항상 옳다고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今となっては電気は欠かせないものとなっています。
지금에 와서 전기는 불가피한 것으로 되어있습니다. - 韓国語翻訳例文
セリの間に写真を撮ってもいいの?
미나리 사이에서 사진을 찍어도 괜찮아? - 韓国語翻訳例文
生活していれば「生活音」が出るのはしかたありません。
생활할 때 '생활 소음'이 나오는 것은 어쩔 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の先生が適当な人材を知っているかもしれません。
우리 선생님이 적당한 인재를 알고 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
このLED電球はストロボスコピック現象を発生させません。
이 LED 전구는 스트로보 현상을 발생시키지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その可能性があると思いますか?
그 가능성이 있다고 생각하세요? - 韓国語翻訳例文
生物のもっともめざましい特徴は正確な自己複製の能力である。
생물의 가장 놀라운 특징은 정확한 자기복제의 능력이다. - 韓国語翻訳例文
ジョンは彼女が新しい先生だと知りません。
존은 그녀가 새로운 선생님이라는 것을 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
仕様書の梱包と性能テスト
시방서의 포장과 성능 테스트 - 韓国語翻訳例文
次の図と詳細がサイトに載せるのに必要になります。
다음의 그림과 상세가 사이트에 올리는 데에 필요해집니다. - 韓国語翻訳例文
言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。
언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 찬성이다. - 韓国語翻訳例文
言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成する。
언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 나는 찬성한다. - 韓国語翻訳例文
言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。
언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 나는 찬성이다. - 韓国語翻訳例文
全員が出席できるといいのですが。
전원이 출석할 수 있으면 좋겠습니다만. - 韓国語翻訳例文
自然とのふれあい、語らいを大切に。
자연과의 만남, 대화를 소중히. - 韓国語翻訳例文
あの女性とお付き合いしている。
나는 저 여자와 사귀고 있다. - 韓国語翻訳例文
お年寄りに席を譲るのはとてもいいことだと思います。
노인에게 자리를 내주는 일은 정말 좋은 일이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
お年寄りに席を譲るのはとてもいいことだと思います。
노인에게 자리를 양보하는 것은 매우 좋은 일이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私はテストのせいでそれらを楽しめませんでした。
저는 시험 때문에 그것들을 즐길 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
この人は会社員ではありません。
이 사람은 회사원이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
彼がどういう人なのか知りません。
그가 어떤 사람인지 저는 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
特に欲しいものはありません。
특별히 필요한 것은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その回答で問題ありません。
그 회답으로 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
この部屋は整理整頓が必要だ。
이 방은 정리 정돈이 필요하다. - 韓国語翻訳例文
グリフォセートに耐性のある雑草
글리포세이트에 내성이 있는 잡초 - 韓国語翻訳例文
交通事故のせいで、到着が遅れた。
교통사고 때문에, 도착이 늦었다. - 韓国語翻訳例文
東京駅までの切符を見せて下さい。
도쿄 역까지의 표를 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの事は何も書いてません。
나는 당신에 대해서 아무것도 모른다. - 韓国語翻訳例文
以下の事柄を調べて頂けませんか?
아래의 사항을 조사해주실 수 없습니까? - 韓国語翻訳例文
この階にトイレはありません。
이 층에 화장실은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
お問い合わせの件にお答えします。
문의하신 건에 관해서 답변 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その書類をインドから取り寄せる。
나는 그 서류를 인도에서 가져오게 한다. - 韓国語翻訳例文
まだその荷物を受け取っていません。
저는 아직 그 짐을 받지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
お問い合わせはこちらの番号へ。
문의는 이 번호로. - 韓国語翻訳例文
あの人に顔を合わせたくない。
나는 저 사람을 만나고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
この仕事を早く終わらせたい。
나는 이 일을 일찍 끝내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
その事も覚えていません。
저는 그 일도 기억나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
コメントするのを遠慮させてください。
코멘트를 다는 것을 삼가세요. - 韓国語翻訳例文
その特性を正確に掴む。
나는 그 특성을 정확히 파악한다. - 韓国語翻訳例文
その時、部屋にいませんでした。
그때, 방에 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
それまでにこの仕事を終わらせたい。
그때까지 이 일을 끝내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
このラケットは使いません。
저는 이 라켓은 쓰지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その事を何も覚えていません。
저는 그 일을 아무것도 기억하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |