意味 | 例文 |
「胃鼓脹」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40074件
その後も、いろんなところを見てまわりました。
그 후도, 저는 이곳저곳을 구경하며 돌아다녔습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこを離れ、宿泊先に向かいました。
우리는 그곳을 떠나, 숙박처로 향했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそこを離れ、民宿に向かいました。
우리는 그곳을 떠나, 민박으로 향했습니다. - 韓国語翻訳例文
犬達をトリミングに連れて行こうとしました。
저는 개들을 미용실에 데리고 가려고 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に話さなければならないことがある。
나는 그에게 이야기해야 하는 것이 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに話したいことがたくさんあります。
저는 당신에게 하고 싶은 말이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこにいて多くの流れ星を見ました。
저는 그곳에 있어서, 많은 별똥별을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
百種類以上の中から選ぶことができる。
수백 종류 이상 중에서 선택할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この自転車を買うだけのお金をもっていますか?
당신은 이 자동차를 살 만큼의 돈을 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その広い部屋を見つけることができますか。
당신은 그 넓은 방을 찾을 수 있었습니까? - 韓国語翻訳例文
私が死んだ時、この花をお墓に供えてください。
내가 죽었을 때, 이 꽃을 무덤에 올려주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは、あなたに会うことが待ち遠しい。
우리는, 당신을 만나는 것이 몹시 기다려진다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの試薬を用いて、結果を明らかにした。
우리는 이 시약을 사용해, 결과를 밝혔다. - 韓国語翻訳例文
下にある箱は上の箱の重みで押しつぶされている。
아래에 있는 상자는 윗 상자의 무게 때문에 찌부러진다. - 韓国語翻訳例文
何人かの少年がそこで野球をしていました。
몇몇 소년이 그곳에서 야구를 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
花婿さんは、たぶん結婚式に遅れたと思います。
신랑은, 아마 결혼식에 늦었다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
上司から指摘されたところを訂正しなければなりません。
저는 상사에게 지적받은 곳을 정정해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
返答ができないことが何度もありました。
저는 몇 번이나 대답을 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文
貴方が来ることを楽しみ待っています。
당신이 오는 것을 기대하며 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この問題の解決方法をジョンに尋ねましょう。
이 문제의 해결 방법을 존에게 물어봅시다. - 韓国語翻訳例文
あなたが復帰してくれたことが嬉しいです。
저는 당신이 복귀해 준 것이 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
次の機会にご一緒できることを、楽しみにしてます。
저는 다음 기회에 함께할 수 있기를, 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はずっと少年の心を持っています。
그는 계속 소년의 마음을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はずっと少年の心を持っている。
그는 계속 소년의 마음을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
そこで食べたみたらし団子はとてもおいしかった。
그곳에서 먹은 미타라시 당고는 매우 맛이 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は先月からこのマンションに住んでいる。
그는 지난달부터 이 아파트에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文
この時点でもし何か他に質問があれば、教えてください。
이 시점에서 만약 무엇인가 다른 질문이 있다면, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
このような親切な返事をしてくれてありがとうございます。
이러한 친절한 답변을 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの力になれたであろうことを願います。
저는 당신의 힘이 되었기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが買いたかったのはこの本ですか。
당신이 사고 싶었던 것은 이 책입니까? - 韓国語翻訳例文
賢い人であれば、そのような事はしなかったはずです。
똑똑한 사람이라면, 그런 일은 하지 않았을 겁니다. - 韓国語翻訳例文
お母さんのパワーを頼りにまた頑張っていこうと思ってます。
어머니의 파워를 믿고 또 열심히 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
バスとか、調べなきゃならないことを調べましょう。
버스라든지, 알아봐야 할 것들을 알아봅시다. - 韓国語翻訳例文
中国から外国へ旅行できるのは、一部の人ですか。
중국에서 외국으로 여행할 수 있는 것은, 일부의 사람입니까? - 韓国語翻訳例文
まったく関知されるところではないのであった。
완전히 관여된다는 것은 아니었다. - 韓国語翻訳例文
外国へ旅行できる中国人は、一部の人ですか。
외국으로 여행할 수 있는 중국인은, 일부의 사람입니까? - 韓国語翻訳例文
もしあなたが暇なら一緒に散歩へ行こう。
만약 당신이 한가하면 같이 산책가자. - 韓国語翻訳例文
このパニエはクジラのひげで作られている。
이 와인 바구니는 고래 수염으로 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文
それについてはこれからまた考えます。
저는 그것에 대해서는 앞으로 다시 생각하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
なにかあなたに悪いことをしましたか?
저는 뭔가 당신에게 나쁜 짓을 했습니까? - 韓国語翻訳例文
その原因を特定することは出来ません。
그 원인을 특정할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私がそこで聞いた話を彼に話します。
내게 그곳에서 들은 이야기를 그에게 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちの心が一つになったと思いました。
우리의 마음이 하나가 됐다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
素晴らしい時間を過ごすことが出来ました。
굉장한 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
大きな車を運転することに慣れている。
큰 자동차를 운전하는 것에 익숙하다. - 韓国語翻訳例文
レンズは表面に反射防止コーティングが施されている。
렌즈는 표면에 반사 방지 코팅이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
この理論は非競合的な市場には当てはまらない。
이 이론은 비경쟁적인 시장에는 해당되지 않는다. - 韓国語翻訳例文
その筆の立つ多作な作家はこの2年で本を10冊書いた。
그 글을 잘 쓰는 작가는 이 2년동안 책을 10권 썼다. - 韓国語翻訳例文
この戯曲は表現主義の様式で書かれている。
이 희곡은 표현주의 양상으로 쓰여져 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたの幸せを心から願っています。
저는 당신의 행복을 진심으로 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |