意味 | 例文 |
「胃鼓脹」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40074件
私たちのバンドはライブコンサートを行いました。
저희 밴드는 라이브 콘서트를 열었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はこの舞台に日本語で挑戦している。
그는 이 무대에 일본어로 도전하고 있다. - 韓国語翻訳例文
私はそのことについて彼女に言うつもりです。
저는 그 일에 대해서 그녀에게 말할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
今まで青いバラの花を見たことがなかった。
나는 지금까지 파란 장미꽃을 본 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
紫外線がチミン二量体の形成を引き起こす。
자외선이 티민 이합체의 형성을 일으킨다. - 韓国語翻訳例文
このアジェンダに従って説明していきます。
저는 이 어젠다에 따라서 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンにこの内容をチェックして欲しい。
나는 제인이 이 내용을 체크해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたが早く元気になることを祈っています。
저는 당신이 빨리 건강해지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ギターを弾くことが好きだと言っていたけれど。
당신은 기타를 치는 걸 좋아한다고 했는데. - 韓国語翻訳例文
この装置は一時間当たりの処理能力が最も高いです。
이 장치는 1시간당 처리 능력이 가장 높습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには美味しい食べ物もたくさんある。
그곳에는 맛있는 음식도 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
そこには美味しい食べ物もまたたくさんある。
그곳에는 맛있는 음식도 또한 많이 있다. - 韓国語翻訳例文
私達が別な措置を取ることを予めご理解ください。
우리가 다른 조치를 취할 것을 미리 이해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
当期の経常利益は過去最高を達成しました。
당기의 경상 이익은 사상 최고를 달성했습니다. - 韓国語翻訳例文
我々は原因がどこにあるのか知らない。
우리들은 원인이 어디에 있는지 모른다. - 韓国語翻訳例文
この証明書の記入方法を教えて下さい。
이 증명서의 임력 방법을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの言っていることがわかりません。
당신이 무슨 말을 하고 있는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼に仕事を辞めることはもう言いましたか。
그에게 일을 그만둔다고 이미 말했습니까? - 韓国語翻訳例文
いとこの家族が私の家に泊まりに来ました。
사촌의 가족이 우리 집에 묵으러 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
私が失敗したことについて話します。
제가 실패한 것에 대해서 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼が英語を上手に話すことはみんなが知っている。
그가 영어를 잘하는 것은 모두가 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
戦争中、何千もの移住者がこの国に住みついた。
전쟁 중, 수천명의 이주자가 이 나라에 정착했다. - 韓国語翻訳例文
この絨毯は歴代の首長に代々伝わるものです。
이 융단은 역대 수장 대대로 내려오는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
学生時代、一番頑張ったことは野球です。
학생 시절, 가장 열심히 한 것은 야구입니다. - 韓国語翻訳例文
忙しいので、あなたを手伝うことができません。
저는 바쁘기 때문에, 당신을 도울 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事が終わったら、飲みに行くことになっています。
일이 끝나면, 술 마시러 가기로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
人生は苦しみもあれば楽しいこともある。
인생은 고통스러운 일이 있으면 즐거운 일도 있다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたが残業しないことを祈ります。
저는 당신이 잔업을 하지 않기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
このチケットは一枚でお一人様限りです。
이 티켓은 한 장에 한 사람 한정입니다. - 韓国語翻訳例文
ジョン先生は4回京都に行ったことがあります。
존 선생님은 4번 교토에 간 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはまだこの書類を手元に持っています。
우리는 아직 이 서류를 수중에 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
戦争をすることは無意味だと思います。
전쟁을 하는 것은 무의미하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
何をふざけたことを言っているのですか。
무슨 우스운 소리를 말하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたに会えることを大変楽しみにしています。
우리는 당신을 만날 수 있기를 매우 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは今どこにいるのかしらと思う。
당신은 지금 어디에 있는지 모른다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
動物と一緒に居ると心が癒される。
나는 동물과 함께 있으면 마음이 치유된다. - 韓国語翻訳例文
これが一番確実な方法だと思います。
이것이 가장 확실한 방법이라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
そこには色とりどりの花が咲く野原が広がっていた。
그곳에는 각양각색의 꽃이 핀 들판이 펼쳐져 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
そこに一週間のうち何回か行きますか?
그곳에 일주일 중 몇 번 갑니까? - 韓国語翻訳例文
こちらの書類を通関に使用してください。
이쪽의 서류를 통관에 사용해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私はこれについては純粋主義者だ。
나는 이에 대해서는 순수 주의자이다. - 韓国語翻訳例文
あなたに同じことを何度も説明しています。
저는 당신에게 같은 것을 몇 번이나 설명하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの迅速な対応に、心から感謝しています。
저는 당신의 신속한 대응에, 진심으로 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はそのことについてあまり説明ができなかった。
그는 그 일에 대해 그다지 설명할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私も、夫とのことで抱えている問題があります。
저도, 남편과의 일로 안고 있는 문제가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は何回海外へ行った事がありますか?
타로우는 몇 번 해외에 가 본 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は10キロの道のりを自転車をこいで行きました。
그는 10km의 거리를 자전거로 밟아 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りは放射能の被害を受けている。
이 근처는 방사선 피해를 받고 있다. - 韓国語翻訳例文
これからもあなたの作る動画に期待しています。
앞으로도 당신이 만드는 동영상을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑をおかけいたしましたことを深くお詫び申し上げます。
폐를 끼쳐드린 것을 깊이 사과드립니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |