「肝文」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 肝文の意味・解説 > 肝文に関連した韓国語例文


「肝文」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 769



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

大災害のニュースを見るとき、他人の不幸を喜ぶ気持ちを感じるか?

대재해 뉴스를 볼 때, 타인의 불행을 기뻐하는 기분을 느끼는가? - 韓国語翻訳例文

この費用は貴部署が負担すべきものです。

이 비용은 귀 부서가 부담해야 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文

部活動だけでなく勉強にも力を入れてきました。

동아리 활동뿐만 아니라 공부에도 힘써왔습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の趣味がもう一つあることに、気が付きました。

저는 제 취미가 하나 더 있는 것을, 깨달았습니다. - 韓国語翻訳例文

自分にもそれができそうな気がする。

나는 자신도 그것을 할 수 있을 것 같은 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文

日本では、法人株主の持ち株比率は一般的に個人株主を大きく上回る。

일본에서는 법인 주주 지분 비율은 일반적인 개인 주주를 크게 웃돈다. - 韓国語翻訳例文

練習がつらいときもあり部活に行きたくない日もありました。

저는 연습이 힘들 때도 있고 동아리 활동에 가고 싶지 않은 날도 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

自分にできることなら何でもします。

저는 제가 할 수 있는 일이라면 뭐든지 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の子供が友達と仲良くできるか心配です。

저는 제 아이가 친구들과 사이좋게 지낼 수 있을지 걱정입니다. - 韓国語翻訳例文

もっと自分の人生を楽しむべきです。

더욱 자신의 인생을 즐겨야 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたはもっと自分を信じるべきです。

당신은 더 자신을 믿어야 합니다. - 韓国語翻訳例文

その部品の見積もり金額を請求した。

그 부품의 견적 금액을 청구했다. - 韓国語翻訳例文

中でも海鮮丼の美味しさには驚きました。

그중에서도 해산물 덮밥의 맛에는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

ギリシャにはたくさんの遺跡があり、とても興味深かったです。

그리스에는 많은 유적이 있어, 매우 흥미로웠습니다. - 韓国語翻訳例文

君はとても自分の健康に気遣っているね。

너는 매우 자신의 건강에 마음을 쓰고 있어. - 韓国語翻訳例文

さつまいものブランドが日本中に広がってきている。

고구마 브랜드가 일본 중에 퍼지고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は…する機会があったので、とても気分がよく感じた。

나는 ...할 기회가 있었기 때문에, 매우 기분이 좋게 느껴졌다. - 韓国語翻訳例文

当分あなたに返事できないかもしれない。

나는 당분간 당신에게 답장할 수 없을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその見積もりの管理が十分にできていなかった。

우리는 그 견적 관리가 충분히 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

部分判決制度の目的の1つは、裁判員への負担を軽減することである。

부분 판결 제도의 목적 중 하나는 재판원에의 부담을 경감하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は俳句や日本の化、歴史への関心も強い。

그녀는 하이쿠와 일본 문화, 역사에 관심이 많다. - 韓国語翻訳例文

そのうえ、自分自身をとても個人的だと考える。

게다가, 자기 자신을 굉장히 개인적이라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は俳句や日本の化、歴史への関心も強い。

그녀는 하이쿠나 입론 문화, 역사에도 관심이 강하다. - 韓国語翻訳例文

金属異物の発生源になるものは使用していません。

금속 이물질의 발생원이 되는 것은 사용하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

その論説委員はロンドンのタブロイド紙にも寄稿している。

그 논설 위원은 런던의 타블로이드 신문에도 기고하고 있다. - 韓国語翻訳例文

外見を磨けば気分もよくなりませんか。

겉모습을 좋게 하면 기분도 좋아지지 않나요? - 韓国語翻訳例文

私、株式会社石川テクノロジーの宣伝部の次長の坂本と申します。

저, 주식회사 이시가와 테크놀로지의 선전부 차장 사카모토라고 합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私の英語の発音の悪い部分をいつも指摘してくれた。

그는 내 영어 발음에서 나쁜 부분을 항상 지적해줬다. - 韓国語翻訳例文

契約書を2部とも返送頂いたようですが、1部は貴社にて保存して下さい。

계약서를 2부 모두 반송하신 것 같은데, 1부는 귀사에서 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文

これからは自分の気持ちのままに生きていきます。

저는 지금부터 제 마음대로 살겠습니다. - 韓国語翻訳例文

主な展示物は、近代化を象徴する蒸気機関です。

주요 전시물은, 근대화를 상징하는 증기 기관입니다. - 韓国語翻訳例文

私の気持ちをあなたに十分に伝える事ができません。

저는 제 마음을 당신에게 충분히 전할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは危険物を持って搭乗できません。

우리는 위험물을 가지고 승선할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

自分で見つけたキノコは何でも、食べる前に菌学者の意見を聞くべきである。

스스로 찾아낸 버섯은 무엇이든지, 먹기 전에 균학자의 의견을 들어야 한다. - 韓国語翻訳例文

会社に就職し、自分の専門分野の知識を深め、さまざまな経験を積む。

회사에 취직해, 자신의 전문분야의 지식을 높이고, 여러 가지 경험을 쌓는다. - 韓国語翻訳例文

人々が自分が持っていたものと自分が欲しいものを交換することで、貿易の成長に繋がった。

사람들이 자신이 가지고 있는 것과 자신이 가지고 싶어 하던 것을 교환함으로써, 무역의 성장으로 이어졌다. - 韓国語翻訳例文

昨年の赤字の主な要因は部門共通費の増加である。

지난해의 적자의 주요한 요인은 부문 공통비의 증가이다. - 韓国語翻訳例文

1時間の遅れでも1日分の料金が発生致します。

한 시간 늦어도 하루분의 요금이 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は人の意見を聞くというよりも、自分の意見押し通す。

그는 다른 사람의 의견을 듣는 것보다도, 자신의 의견을 밀어붙인다. - 韓国語翻訳例文

返品分は、いつまでに必要なのか期日も知らせてください。

반품분은, 언제까지 필요한지 날짜도 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

今ブルペンでは誰も投球練習をしていない。

지금 불펜에서는 누구도 투구 연습을 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

先月の未納品分も請求額に含まれているようです。

지난달 미납품분도 청구액에 포함된 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

この論はとても重要な研究について報告している。

이 논문은 매우 중요한 연구에 대해서 보고하고 있다. - 韓国語翻訳例文

白人どもの考える動物愛護の基準はわからない…。

백인들의 생각 동물 애호의 기준은 모른다. - 韓国語翻訳例文

テスト勉強も今まで以上に自分なりに頑張りました。

시험 공부도 지금까지 했던 것 이상으로 나름대로 노력했다. - 韓国語翻訳例文

発毛と、育毛に効く、成分も入っています。

발모와, 육모에 효과 있는, 성분도 들어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それがとても興味深い作品じゃないかと思います。

저는 그것이 매우 흥미로운 작품이 아닐까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

それがとても興味深い作品に違いないと思います。

저는 그것이 매우 흥미로운 작품이 틀림없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

自分にはとても教養があると思っていた。

자신에게는 매우 교양이 있다고 생각해 왔다. - 韓国語翻訳例文

私にはそれがとても興味深い作品に思えます。

전 그것이 매우 흥미로운 작품인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS