意味 | 例文 |
「聲楽」を含む例文一覧
該当件数 : 2061件
修正が終わったので、改めてご連絡します。
수정이 끝났으므로, 다시 연락합니다 - 韓国語翻訳例文
船積書類を入手したら、あなたに連絡します。
선적 서류를 입수하면, 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの連絡をいつまで待てばいいですか?
당신의 연락을 언제까지 기다리면 되나요? - 韓国語翻訳例文
そちらへの発送が済みましたら再び連絡します。
저는 그쪽에 발송을 완료하면 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そちらへの発送が済みましたら連絡します。
저는 그쪽에 발송을 완료하면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どんなに辛くても、君はそれを諦めなかった。
얼마나 혹독하든, 너는 그것을 포기하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
もしあなたが起きたら私に連絡をください。
만약 당신이 일어나면 제게 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今後、あなたが不在の時、私は誰に連絡するべきですか?
앞으로, 당신이 부재할 때, 저는 누구에서 연락해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
今後、私は誰に連絡を取るべきですか?
앞으로, 저는 누구에게 연락해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
有事の際には、私の携帯までご連絡ください。
유사시에는, 제 전화로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
何かあれば14日までにご連絡ください。
뭔가 있으면 14일까지 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
ファイルの提供時期については、改めて連絡します。
파일 제공 시기에 대해, 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡いたします。
휴가에서 돌아가는 대로, 필요에 따라 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
システム管理課に連絡してメールを削除いたしました。
시스템 관리과에 연락해서 메일을 삭제했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に会議への出席について連絡します。
저는 그녀에게 회의 참석에 대해 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この件についてお聞きしたく、ご連絡差し上げました。
이 건에 관해 묻고 싶어, 연락 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文
何か質問がありましたらご連絡ください。
무언가 질문이 있으시면 연락주세요. - 韓国語翻訳例文
夏休み中なので、彼らに連絡することができません。
여름방학 중이라, 그에게 연락할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
観光客らがそれらに落書きをします。
관광객이 그것들에게 낙서를 합니다. - 韓国語翻訳例文
今仕事中なので、あとはメールで連絡してください。
저는 지금 일하는 중이므로, 나머지는 메일로 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
彼らの家は、ここから車で8時間かかる。
그들의 집은, 여기로부터 차로 8시간 걸린다. - 韓国語翻訳例文
タクシー会社に連絡した方が良い。
당신은 택시 회사에 연락하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文
この件についてどうなっているか連絡をください。
이 건에 대해서 어떻게 됐는지 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
もし私が遅れるようでしたらまた連絡します。
만약 제가 늦게 된다면 또 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
追加の休みの日がわかったら連絡します。
추가의 휴식일을 알게되면 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢はその遊園地で働くことです。
제 꿈은 그 놀이공원에서 일하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
詳しい連絡先をジョンさんに教えてください。
자세한 연락처를 존 씨에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
既に期日は過ぎておりますが、いまだに連絡がありません。
이미 기일을 지나 있습니다만, 아직도 연락이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の代わりに私があなたへの連絡を担当します。
그녀 대신에 제가 당신에 대한 연락을 담당합니다. - 韓国語翻訳例文
私は沢山のアトラクションに乗ることができました。
나는 많은 놀이기구를 탈 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
参考になればと思い、ご連絡しました。
참고가 될 수 있다면 좋겠다고 생각해서, 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文
確認して連絡するので、お待ちください。
확인하고 연락할 테니, 기다려주세요. - 韓国語翻訳例文
働くということは企業の一員になるということである。
일한다는 것은 기업의 일원이 된다는 것이다. - 韓国語翻訳例文
わたしは中国で働くことを希望します。
저는 중국에서 일하기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文
問合せ等があればまた連絡をお願いします。
문의 등이 있으면 또 연락을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この作品は公募で落選したものです。
이 작품은 공모에서 낙선한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
ご連絡が大変遅くなり、まことに申し訳ございません。
연락이 많이 늦어져서, 대단히 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
長期に渡り、ご連絡できなかったことをお許し下さい。
오랫동안, 연락이 되지 않았던 것 용서해 주세요. - 韓国語翻訳例文
長い間連絡できずにすみませんでした。
오랫동안 연락하지 못해 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
最近はどうしてるかなと思い、連絡しました。
최근은 어떻게 지내나 궁금해, 연락했습니다. - 韓国語翻訳例文
その株式は一番天井に達した後で急落した。
그 주식은 가장 천장에 이른 후 급락했다. - 韓国語翻訳例文
小包は運送中に手荒く取り扱われていた。
소포는 운송 중에 거칠게 다뤄지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
職場から離れた場所を選ぶほうが楽だと思いませんか。
직장에서 떨어진 장소를 선택하는 것이 편하다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
では、社長が決まり次第、また連絡します。
그럼, 사장이 정하는 대로, 다시 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
何かご不明な点がございましたら、ご連絡下さい。
무언가 불명확한 점이 있으면, 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたとチャットをして気持ちが楽になりました。
저는 당신과 채팅을 해서 기분이 편해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女にまた連絡すると伝え帰らせようとした。
나는 그녀에게 다시 연락하겠다고 전하고 돌아가자고 했다. - 韓国語翻訳例文
もし購入を希望でしたら、ご連絡下さい。
만약 구매를 원하신다면, 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたから連絡がないので心配していました。
저는 당신에게 연락이 없어서 걱정하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
それをいつ発送できるか私に連絡ください。
당신은 그것을 언제 발송할 수 있는지 저에게 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |