意味 | 例文 |
「耐荷重」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5946件
念のため同じ内容をメールでもお送りしますので、ご確認下さいませ。
만일을 위해 같은 내용을 메일로도 보내겠으므로, 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文
多くの韓国人が日本人は大変冷酷だと思っていると思いますか?
많은 한국인이 일본인은 매우 냉혹하다고 생각한다고 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
インターネットを使って近くに住む友達にも遠くに住む友達にも両方にメッセージを送ることができる。
나는 인터넷을 사용해 근처에 사는 친구한테도, 멀리 사는 친구한테도 모두 메세지를 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
インターネットを使って近くに住む友達にも遠くに住む友達にも両方にメッセージを送ることができる。
인터넷을 사용해서 가까이 사는 친구에게도 멀리 사는 친구에게도 메시지를 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
場合によってはお時間どおりにできない品物、またお引き受けできない品物もございますので、予めご了承ください。
경우에 따라서는 시간대로 할 수 없는 물건, 또 맡을 수 없는 물건도 있으므로, 미리 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
場合によってはお時間どおりにできない品物、またお引き受けできない品物もございますので、予めご了承ください。
경우에 따라서는 시간대로 할 수 없는 물건, 또는 받을 수 없는 물건도 있으므로, 미리 양해 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
人間が「地球を救う」なんて言うのは、思い上がりも甚だしいと思う。
인간이 「지구를 구한다」따위를 말하는 것은, 자만심도 심하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
引換券をお持ちの方は7月末日までに店頭へお越し下さい。
교환권을 가지고 계신 분은 7월 말일까지 매장으로 와주세요. - 韓国語翻訳例文
日本は夏で気温が高いと思いますので、熱中症などにお気を付けください。
일본은 여름에 기온이 높다고 생각하므로, 열사병 등에 조심해주세요. - 韓国語翻訳例文
何かご質問などございましたら、お気軽にお問合せ下さいませ。
뭔가 질문 등이 있으면, 편하게 문의하세요. - 韓国語翻訳例文
イギリスで自分の人生における大切な何かを手に入れたいと思う。
나는 아르헨티나에 가면 어학을 공부해서 친구를 만들고 싶다. - 韓国語翻訳例文
主に洋楽を聞いています。
주로 서양 음악을 듣고 있어요. - 韓国語翻訳例文
夜分遅くに申し訳ございません。
밤늦게 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
私は本当に頭がいいと思った。
나는 정말로 머리가 좋다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事を真剣に想っています。
저는 당신을 진지하게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
子育ては大変そうに思える。
육아는 힘들다고 생각된다. - 韓国語翻訳例文
ぜひそこに行こうと思います。
꼭 그곳에 가려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
実施制度に基づいて検査を行う
실시 제도에 기초해 실험을 행하다 - 韓国語翻訳例文
AはBにCのことを思い出させた。
A는 B에게 C를 생각나게 했다. - 韓国語翻訳例文
彼は思った事をすぐ口にする。
그는 생각한 것을 바로 말한다. - 韓国語翻訳例文
明日は雨になると思いますか?
당신은 내일은 비가 올 거라 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
祖母と妹と沖縄へ旅行に行った。
할머니와 동생과 오키나와로 여행을 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼の行動を不思議に思う。
나는 그의 행동을 신기하게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
そのように思うことはなかった。
그렇게 생각하지는 않았다. - 韓国語翻訳例文
冬休みに来てくれると思う。
당신은 겨울 방학에 와줄 거라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
この結果についてどう思いますか?
당신은 이 결과에 대해서 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
それをきっと気に入ると思う。
당신은 그것을 분명히 마음에 들어 할 거라고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
またここに来たいと思いました。
저는, 또 이곳에 오고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
その割には、彼の処分は重すぎる。
그것에 비하면, 그의 처분은 너무 무겁다. - 韓国語翻訳例文
僕はその言葉は虚無的に思える。
나는 그 말은 허무해 보인다. - 韓国語翻訳例文
私にはそれが面白く見える。
나는 그것이 재미있어 보인다. - 韓国語翻訳例文
子供たちを見ると笑顔になります。
저는 아이들을 보면 웃게 됩니다. - 韓国語翻訳例文
それは楽しい思い出になった。
그것은 즐거운 추억이 되었다. - 韓国語翻訳例文
それは楽しい思い出になりました。
그것은 즐거운 추억이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日、思いがけず自由になりました。
저는 오늘, 뜻밖에 자유롭게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
子供を家に置いてきました。
저는 아이를 집에 두고 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
それをすぐに思い出せません。
저는 그것을 바로 떠올리지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
この本についてどう思いますか。
당신은 이 책에 대해 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
女友達と一緒に住んでいます。
여자 친구와 같이 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
想い合う関係にはなれない。
서로 생각하는 관계가 될 수 없다. - 韓国語翻訳例文
彼女は客間にいると思う。
그녀는 객실에 있다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
最近、痩せてきたように思う。
나는 최근에, 살이 빠졌다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
最近、痩せてきているように思う。
나는 최근에, 살이 빠진 것 같다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
九月の初め頃になると思います。
구월 초가 될 것이라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
良い思い出になるよう祈ります。
좋은 추억이 되기를 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
価格についてどう思われますか?
가격에 관해서 어떻게 생각하십니까? - 韓国語翻訳例文
彼らに接触してみようと思います。
저는 그들에게 접촉해보려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
自分が先生に向いてないと思った。
나는 자신이 선생님에 알맞지 않다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
明日はその店に行くと思います。
저는 내일은 그 가게에 갈 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
本当に懐かしく思いました。
정말 그립게 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |