意味 | 例文 |
「翅突起」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 581件
今はあなたの将来にとってとても大切な時期なのですね。
지금은 당신의 미래에 있어서 매우 중요한 시기인 거죠. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたにとってどんな日でしたか?
오늘은 당신에게 어떤 날이었습니까? - 韓国語翻訳例文
8月3週目は私にとって都合がよい。
8월 셋째주는 나에게 시간이 괜찮다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって素敵な一年になりますように。
당신에게 멋진 한 해가 되기를. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってその駅の近くのホテルは便利ですか?
당신에게 그 역 근처의 호텔은 편리합니까? - 韓国語翻訳例文
それは彼にとってはとても勇気がいることでした。
그것은 그에게는 용기가 매우 필요한 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日はあなたにとって良い日になりましたか。
어제는 당신에게 좋은 날이 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
出産後に1年間育児休暇をとった。
나는 출산 후에 1년간 육아 휴가를 냈다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってすごく勉強になった。
그것은 내게 매우 공부가 되었다. - 韓国語翻訳例文
多分か共生のために政府がとった政策
아마도 공생을 위해 정부가 취한 정책 - 韓国語翻訳例文
この施策は彼らにとって効果的である。
이 시책은 그들에게 있어서 효과적이다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとってとても思い出深い曲です。
그것은 내게 매우 추억 깊은 노래입니다. - 韓国語翻訳例文
乗馬は私と鈴木先生にとって楽しかったです。
승마는 저와 스즈키 선생님에게 즐거웠습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私にとって感動的な経験でした。
그것은 저에게 감동적인 경험이었습니다. - 韓国語翻訳例文
請求書は送りましたが、コピーをとってあります。
청구서는 보냈지만, 복사를 해놨습니다. - 韓国語翻訳例文
モバイル環境の将来にとって重要な問題
모바일 환경의 장래에 중요한 문제 - 韓国語翻訳例文
あなたにとってつらい事を聞いてしまってごめんなさい。
당신에게 힘든 일을 물어봐서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってどの教科が一番難しいですか。
당신은 어느 과목이 가장 어렵습니까? - 韓国語翻訳例文
私にとって今日はとても素晴らしい一日でした。
저에게 오늘은 정말 멋진 하루였습니다. - 韓国語翻訳例文
ケーキを作ることは私にとって難しいです。
케이크를 만드는 것은 저에게 있어서 어렵습니다. - 韓国語翻訳例文
貴女は私たちにとって特別の友達
그녀는 우리에게 있어서 특별한 친구 - 韓国語翻訳例文
今朝は湿気があり、じとっとするお天気です。
오늘 아침은 습기가 있어, 불쾌한 날씨입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとって今日は大変な日でしたね。
당신에게 오늘은 힘든 날이었네요. - 韓国語翻訳例文
短期間で成果を出す事は、私にとって大切な事です。
단기간으로 성과를 내는 것은, 제게 있어서 중요한 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これは、旅行者にとっては数多くの利益をもたらした。
이것은, 여행자에 있어서는 많은 이익을 주었다. - 韓国語翻訳例文
私にとって今日はとてもいい思い出となった。
나에게 오늘은 정말 좋은 추억이 되었다. - 韓国語翻訳例文
私にとって今日はとても楽しい一日でした。
저에게 오늘은 정말 즐거운 하루였습니다. - 韓国語翻訳例文
私の経験は生徒にとって興味があるに違いない。
내 경험은 학생에게 관심이 있음에 틀림이 없다. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたにとって幸せな一日でありますように。
오늘은 당신에게 행복한 하루가 되길. - 韓国語翻訳例文
今日はあなたにとって良い一日でありますように。
오늘은 당신에게 좋은 하루가 되길. - 韓国語翻訳例文
彼の死後、遺族は遺族厚生年金を受けとった。
그가 죽은 뒤 유족은 유족 후생 연금을 받았다. - 韓国語翻訳例文
その映画は私にとってとても興味深かった。
그 영화는 나에게 매우 흥미로웠다. - 韓国語翻訳例文
今日は私たちにとって幸せな日です。
오늘은 우리에게 있어서 행복한 날입니다. - 韓国語翻訳例文
その名前は外人にとって記憶しやすい。
그 이름은 외국인이 기억하기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
私にとってその定義は明らかではない。
나에게는 그 정의는 분명하지 않다. - 韓国語翻訳例文
私にとって時間ほど貴重なものはありません。
저에게 시간만큼 귀중한 것은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって鈴木先生は母みたいな存在です。
저에게 스즈키 선생님은 어머니 같은 존재입니다. - 韓国語翻訳例文
私にとって夏はとても過ごしにくい季節です。
저에게 여름은 아주 지내기 힘든 계절입니다. - 韓国語翻訳例文
あなた方の休暇がとっても羨ましいです。
저는 당신들의 휴가가 너무 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
この混紡のシャツは私にとって着心地がよい。
이 혼방의 셔츠는 나게에 착용감이 좋다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってはどの季節が1番美しいですか?
당신에게는 어떤 계절이 가장 아름답나요? - 韓国語翻訳例文
あなたにとって都合のよい時期を私に教えてください。
당신이 시간이 괜찮은 시기를 저에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
休暇をとって海外旅行をしたいです。
저는 휴가를 내서 해외여행을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたの社会的地位にとって良くない。
그것은 당신의 사회적 지위에 있어 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
大金を稼ぐことはあなたにとって大変難しいです。
거금을 버는 것은 당신에게 매우 어려운 일입니다. - 韓国語翻訳例文
ハロウィンはアメリカでは子供にとって楽しい休日である。
할로윈은 미국에서는 아이들에게 즐거운 휴일이다. - 韓国語翻訳例文
東京は大学生にとって最高の都市です。
도쿄는 대학생에게 있어서 최고의 도시입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにとってつらい事を聞いてしまってごめんなさい。
당신에게 있어서 힘든 일을 물어버려서 미안합니다. - 韓国語翻訳例文
今日は連絡をとっても問題ないですか?
오늘은 연락해도 문제없습니까? - 韓国語翻訳例文
ビジネスマンにとってフリートークは大切なスキルだ。
비즈니스맨에게 있어서 프리토크는 중요한 기능이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |