意味 | 例文 |
「群因子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1483件
問題が発生したらすぐに教えてください。
문제가 발생하면 바로 알려주십시오. - 韓国語翻訳例文
彼女はフレンドリーですぐに友達をつくることができるので、新しい環境にもすぐ慣れると思います。
그녀는 친근해서 금방 친구를 사귈 수 있으므로, 새로운 환경에도 금방 익숙해질 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はフレンドリーですぐに友達をつくることができるので、新しい環境にもすぐ慣れると思います。
그녀는 친근해서 바로 친구를 사귈 수 있으므로, 새로운 환경에도 금방 익숙해질 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
おばあちゃんの家に帰ると皆すぐに寝ました。
할머니의 집에 돌아가자 모두 금방 잠들었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今すぐあなたに折り返し電話してくるでしょう。
그는 지금 당장 당신에게 다시 전화를 걸겠죠. - 韓国語翻訳例文
彼は今すぐあなたに折り返し電話してくるでしょう。
그는 지금 당장 당신에게 다시 전화할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
話したいことがすぐに英語で表現できない。
나는 말하고 싶은 것을 바로 영어로 표현하지 못한다. - 韓国語翻訳例文
スライシング技術の変化の背景
편뜨기 기술의 변화의 배경 - 韓国語翻訳例文
日本は移民の少ない島国です。
일본은 이민이 적은 섬나라입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は運動神経が優れている。
그는 운동 신경이 뛰어나다. - 韓国語翻訳例文
あなたからすぐに返信をもらえることを願っています。
저는 당신한테 답장을 받을 수 있기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたからすぐに返信をもらえることを願っています。
저는 당신에게 바로 답장을 받을 수 있기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
すぐに先生が待合室に顔を出して私たちを診察室に呼んだ。
바로 선생님이 대기실에 오셔서 우리를 진찰실로 불렀다. - 韓国語翻訳例文
この間ジョギングしていましたね。
당신은 요전에 조깅하고 있었지요. - 韓国語翻訳例文
仙台で一人暮らしをしています。
저는 센다이에서 혼자 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の予定が決まり次第、すぐにあなたに連絡します。
제 예정이 정해지는 대로, 바로 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのブログをハッキングしたことをお許し下さい。
당신의 블로그를 해킹한 것을 용서해주세요. - 韓国語翻訳例文
すぐにイライラしたり、感情の起伏が激しくなった。
금방 짜증 내거나, 감정 기복이 심해졌다. - 韓国語翻訳例文
新しい情報があればすぐにご連絡します。
새로운 정보가 있으면 바로 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私達がそのシャツを着ている写真を直ぐに送ります。
저희가 그 셔츠를 입고 있는 사진을 바로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文
日本人選手を応援するためにすぐにロンドンに行きたい。
일본인 선수를 대응하기 위해서 바로 런던으로 가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
今日の会食はバイキングらしい。
오늘 회식은 뷔페라고 한다. - 韓国語翻訳例文
くれぐれも書き損じのないようにお願いします。
아무쪼록 잘못 쓰지 않도록 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
もうすぐサイパンに行けるかもしれないです。
저는 곧 사이판에 갈 수 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。
돈을 버는 것은, 당신이 생각하기보다 훨씬 어렵다. - 韓国語翻訳例文
お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。
돈을 버는 것은, 당신이 생각하고 있기보다 훨씬 어렵다. - 韓国語翻訳例文
もし許されるなら、時間が掛かっても貴方につぐないたい。
만약 용서받을 수 있다면, 시간이 걸려도 당신에게 속죄하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
ジョギングをしに公園に行く。
조깅을 하러 공원에 간다. - 韓国語翻訳例文
最近ジョギングを始めました。
저는 최근에 조깅을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はもうイングランドに引っ越した。
그는 벌써 영국으로 이사했다. - 韓国語翻訳例文
ハイキングに参加しようと思う。
나는 하이킹에 참가하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
この新番組を早く見たい。
나는 이 새로운 프로그램을 빨리 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
反革命軍は市から一掃された。
반혁명군은 시에서 제거되었다. - 韓国語翻訳例文
このレストランはバイキング形式です。
이 식당은 뷔페 형식입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は、成功を急ぐあまり、仕事のことしか考えなかった。
그는, 성공을 서두른 나머지, 일밖에 생각하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたからすぐに連絡が欲しいです。
저는 당신으로부터 바로 연락을 받고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私がこの湖で泳ぐのは危険かもしれない。
내가 그 호수에서 헤엄치는 것은 위험할지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
明日、サンドウィッチ持って行くけどめぐみの分も作ろうか?
내일, 샌드위치 가져가는데 메구미 것도 만들까? - 韓国語翻訳例文
中絶性交は妊娠を防ぐ方法だ。
중절 성교는 임신을 막는 방법이다. - 韓国語翻訳例文
はい。まっすぐ行って、2つ目の信号を左に曲がってください。
네. 곧장 가서, 두 번째 신호에 왼쪽으로 꺾으세요. - 韓国語翻訳例文
今すぐこの手紙を投函してください。
지금 당장 이 편지를 투함해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私が出来る事は心配することぐらいです。
제가 할 수 있는 일은 걱정하는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
すぐに連絡をくださることを期待しています。
바로 연락을 주시기를 기대하고 있겠습니다. - 韓国語翻訳例文
始業時間は9時で退社は18時ぐらいだよ。
업무 개시 시간은 9시로 퇴사는 18시 정도야. - 韓国語翻訳例文
我々はこの問題についてすぐに話し合うべきです。
우리는 이 문제에 대해 바로 의논해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
その商品の価格が3倍ぐらいに上昇する。
그 상품의 가격이 3배 정도 상승한다. - 韓国語翻訳例文
結果が出次第すぐに私が連絡差し上げます。
결과가 나오는 대로 바로 제가 연락 드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
自分は恵まれているな、と思いました。
저는 복 받았구나, 라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
一緒にジョギングしましょう。
같이 조깅합시다. - 韓国語翻訳例文
一緒にジョギングしましょう。
함께 조깅합시다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |