例文 |
「羅宇」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8280件
お腹がすくと気が荒くなる。
배가 고프면 성질이 거칠어진다. - 韓国語翻訳例文
お金をどこで払えば良いですか。
저는, 그 돈을 어디게 지불하면 되나요? - 韓国語翻訳例文
あなたと気楽にお喋りしたい。
나는 당신과 편하게 이야기하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
お支払いは現金ですか、カードですか。
지급은 현금입니까, 카드입니까? - 韓国語翻訳例文
連絡先の見直しを行った。
연락처 재검토를 했다. - 韓国語翻訳例文
お支払回数はどうされますか?
지급 횟수는 어떻게 하시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
とても笑い上戸でお寝坊さん。
나는 너무 웃는 버릇이 있고 잠꾸러기. - 韓国語翻訳例文
お金を支払う必要がない。
돈을 낼 필요가 없다. - 韓国語翻訳例文
箱の中にお宝は残っている。
상자 안에 보물은 남아있다. - 韓国語翻訳例文
その間、裏口をお使いください。
그동안, 뒷문을 사용해주세요. - 韓国語翻訳例文
昔、この辺に古いお寺があった。
옛날에, 이 주변에 낡은 절이 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼は信頼のおける校訂者です。
그는 믿을 만한 교정자입니다. - 韓国語翻訳例文
一列に並んでお待ちください。
일렬로 줄 서서 기다리세요. - 韓国語翻訳例文
このお店は何時まで開いていますか?
이 가게는 몇 시까지 열려 있습니까? - 韓国語翻訳例文
支払いは日本円でお願いします。
지불은 일본 엔화로 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
日本は巨額のお金を支払ってきた。
일본은 거액의 돈을 지불해왔다. - 韓国語翻訳例文
お力になれずごめんなさい。
힘이 되지 못해 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
ご飯をお腹一杯食べました。
저는 밥을 배부르게 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
適切な大きさの製品を選びなさい。
적절한 크기의 제품을 선택해라. - 韓国語翻訳例文
お寺の東に塔が見えます。
절의 동쪽에 탑이 보입니다. - 韓国語翻訳例文
プログラムのチェックをお願いします。
프로그램 체크를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
プログラムの作成をお願いします。
프로그램 작성을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はお酒を飲むとすぐに酔っ払った。
그는 술을 마시면 금방 취했다. - 韓国語翻訳例文
お支払い方法を選択してください。
지불방법을 선택해주세요. - 韓国語翻訳例文
そのお店は何時まで開いていますか?
그 가게는 몇 시까지 열려 있습니까? - 韓国語翻訳例文
Javaにおける説明的プログラミング
Java의 설명적 프로그래밍 - 韓国語翻訳例文
私の娘は大阪で働いています。
제 딸은 오사카에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はいろいろお土産を貰いました。
저는 여러 가지 특산품을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
その村は霧の囲いに覆われた。
그 마을은 안개의 울타리에 가리어졌다. - 韓国語翻訳例文
私はオーブンでラスクを焼き直した。
나는 오븐으로 러스크를 다시 구웠다. - 韓国語翻訳例文
お手洗いは入り口の左です。
화장실은 입구의 왼쪽입니다. - 韓国語翻訳例文
宿泊代は前払いでお願いします。
숙박 요금은 선불로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
いつも彼らの音楽に元気をもらっています。
언제나 그들의 음악에서 기운을 얻고 있어요. - 韓国語翻訳例文
今からでも、注文を取り消せるか教えてもらえますか?
이제라도, 주문을 취소할 수 있는지 가르쳐 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
6人から英語の習得方法を教えてもらいました。
저는 6명에게 영어 습득 방법을 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたから会話を楽しむことを教えてもらった。
나는 당신에게 대화를 즐기는 것을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
あなたから送られた書類を受け取りました。
저는 당신이 보낸 서류를 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の妻は子供から贈られた本がとても気に入った。
내 아내는 아이가 보낸 책을 마음에 들어 한다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が終わったら私の家に来てもらえますか?
당신의 일이 끝나면 우리 집에 와주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
この電子辞書を叔父からもらいました。
저는 이 전자사전을 삼촌에게 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
この情報を誰から教えてもらいましたか。
당신은 이 정보를 누가 알려줬습니까? - 韓国語翻訳例文
後ろを通りたいので少し椅子をずらしてもらえませんか?
뒤쪽을 지나가고 싶은데 조금 의자를 비켜주실 수 있겠습니까? - 韓国語翻訳例文
確認できたら返却又は廃棄してもらいたいと思います。
확인되면 반환 또는 폐기를 해주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
今週から寝具をタオルケットから布団に変えました。
저는 이번 주부터 침구를 수건 천 담요에서 이불로 바꿨습니다. - 韓国語翻訳例文
職場から離れた場所を選ぶほうが楽だと思いませんか。
직장에서 떨어진 장소를 선택하는 것이 편하다고 생각하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は弟が家にいるから出かけられません。
오늘은 동생이 집에 있어서 나갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は母親の本を読みづらくしてしかられた。
그는 어머니의 책을 읽기 어럽게 만들어놔서 야단맞았다. - 韓国語翻訳例文
その料亭から付け出しが送られてきた。
그 음식점에서 청구서가 보내져왔다. - 韓国語翻訳例文
私が彼らにそれについて言うと彼らは怒る。
내가 그들에게 그것에 대해서 말하면 그들은 화를 낸다. - 韓国語翻訳例文
あなたから手紙が送られるのを待っています。
저는 당신이 편지를 보내주기를 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |