意味 | 例文 |
「緯線」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17622件
先生の授業が大好きです。
저는 선생님의 수업을 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
日本語を話せる人はいますか?
일본어를 할 수 있는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は一度先生に叱られた。
그는 한 번 선생님께 혼났다. - 韓国語翻訳例文
結婚して幸せになってくださいね。
결혼하고 행복하세요. - 韓国語翻訳例文
せみが鳴いてて夏を感じますね。
매미가 울어서 여름을 느끼네요. - 韓国語翻訳例文
あなたは私の最初の先生です。
당신은 제 첫 번째 선생님입니다. - 韓国語翻訳例文
またピアノの演奏を聞かせてください。
또 피아노 연주를 들려주세요. - 韓国語翻訳例文
どれぐらい日本語を話せますか。
어느 정도 일본어를 말할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もっとあなたの作品を見せてください。
더 당신의 작품을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文
何か質問があればお知らせください。
뭔가 질문이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
以前より英語を早く話せる。
나는 예전보다 영어를 빨리 말할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
それは野菜の品質を低下させる。
그것은 채소의 품질을 떨어뜨린다. - 韓国語翻訳例文
その進捗をお知らせいたします。
저는 그 진척을 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はケンテのまとい方を見せてくれた。
그는 켄테의 입는법을 보여주었다. - 韓国語翻訳例文
バックダンサーをやらせてもらいました。
저에게 백 댄서를 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文
そのメールを拝見させて頂きました。
저는 그 메일을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は今手がはなせないと思う。
그는 지금 일손을 놓을 수 없다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私は「幸せ」について深く考える。
나는 '행복'에 대해서 깊게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
生徒たちは先週忙しかったですか。
학생들은 지난주 바빴습니까? - 韓国語翻訳例文
楽しい時間を過ごせてよかった。
나는 즐거운 시간을 보내서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
その知らせは本当であるはずがない。
그 알림은 정말로 있을 리 없다. - 韓国語翻訳例文
このコンロではお湯を沸かせない。
이 난로로는 물을 끓일 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私たちは楽しい時間をすごせました。
우리는 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
満更でもない素振りをみせる。
아주 마음이 없는 기색을 보이다. - 韓国語翻訳例文
あなたは男性ですか、女性ですか。
당신은 남자입니까, 여자입니까? - 韓国語翻訳例文
その話を先生に聞きに行く。
그 이야기를 선생님께 들으러 간다. - 韓国語翻訳例文
その話を先生に聞きに行く。
그 이야기를 선생님께 물으러 간다. - 韓国語翻訳例文
私たちにも参加させて下さい。
저희도 참가 시켜주세요. - 韓国語翻訳例文
日本語を話せる人はいますか。
일본어를 할 수 있는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ありがとう、参考にさせていただきます。
고마워, 참고로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ひとつ確認させてください。
한가지 확인하게 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
イギリスは1947年にインドを独立させた。
영국은 1947년에 인도를 독립시켰다. - 韓国語翻訳例文
それを先生の所に取りに行く。
나는 그것을 선생님이 계시는 곳으로 찾으러 간다. - 韓国語翻訳例文
あなたと居る時が一番幸せです。
당신과 있을 때가 가장 행복하다. - 韓国語翻訳例文
相談の後、結果をお知らせいたします。
상담 후, 결과를 알리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
当工場で生産している部品の不良品発生率は1パーセント未満です。
당 공장에서 생산하고 있는 부품의 불량품 발생률은 1% 미만입니다. - 韓国語翻訳例文
この商品は納品が遅いので、今回一緒に船積することができません。
이 상품은 납품이 늦어서, 이번에 같이 선적할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
同種の製品案内は今後送付されませんようお願いします。
동종의 제품 안내는 향후 보내시지 않도록 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
商標調査の結果、新製品の名称を変更せざるを得ないと判断した。
상표 조사의 결과 신제품의 명칭을 변경할 수 밖에 없다고 판단했다. - 韓国語翻訳例文
番号がない場合は本日出荷された製品は納入できません。
번호가 없는 경우는 오늘 출고된 제품은 납품할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
いいですよ。もっと近づいて。じゃないと入りませんよ。
좋아요. 더 가까이 다가서세요. 그렇지 않으면 들어가지 않아요. - 韓国語翻訳例文
サイドワインダーの成体はだいたい50~80センチの体長だ。
사이드 와인더는 성체의 대략 50~80센티미터의 길이이다. - 韓国語翻訳例文
1人で写っている写真がほとんどありません。
혼자 찍힌 사진이 거의 없습니다. - 韓国語翻訳例文
不作の原因は日照が原因かもしれません。
흉작의 원인은 햇볕이 원인일지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
大変残念ですが、今回はお断りしなくてはなりません。
매우 유감스럽지만, 이번에는 거절해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
その原本も翻訳本もまだ入手していません。
저는 그 견본도 번역본도 아직 구하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
その件をまだ鈴木さんに確認していません。
그 건을 아직 스즈키 씨에게 확인하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
こんなに長い時間ダンスしたことがありません。
저는 이렇게 긴 시간 동안 춤을 춘 적이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
お父さんとお母さんはメガネをかけていません。
아버지와 어머니는 안경을 쓰지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
その文章は半分しか翻訳されていません。
그 문장은 반 밖에 번역되어 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |