意味 | 例文 |
「緯線」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17622件
それはいつ完成しますか。
그것은 언제 완성합니까? - 韓国語翻訳例文
設計を担当している。
설계를 담당하고 있다. - 韓国語翻訳例文
先日お会いした医師です。
저번에 만난 의사입니다. - 韓国語翻訳例文
先輩に何を聞いた?
선배에게 무엇을 들었어? - 韓国語翻訳例文
生年月日はいつですか?
생년월일은 언제입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたが先日言いました。
당신이 요전에 말했습니다. - 韓国語翻訳例文
繊維業界最大手
섬유 업계 최대 대기업 - 韓国語翻訳例文
選択している予定
선택할 예정 - 韓国語翻訳例文
同等または代替製品
동등 또는 대체 제품 - 韓国語翻訳例文
感性で買い物をします。
저는 감성으로 쇼핑을 합니다. - 韓国語翻訳例文
感性で買い物をする。
나는 감성으로 쇼핑을 한다. - 韓国語翻訳例文
海水淡水化設備
해수 담수화 설비 - 韓国語翻訳例文
すい星起源の粒子
혜성 기원의 입자 - 韓国語翻訳例文
私は自分自身を成長させることに挑戦し続けたいです。
나는 자신을 성장시키는 것에 도전을 계속하고 싶어. - 韓国語翻訳例文
あなたともっと話せるように英語を勉強しなければいけません。
저는 당신과 더 이야기할 수 있도록 영어를 공부해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
故障した製品を直接郵送されてもお受けできませんのでご了承下さい。
고장 난 제품을 직접우편 - 韓国語翻訳例文
登録は任意となりますので、お客様の判断にお任せさせていただきます。
등록은 임의이므로, 손님의 판단에 맡기겠습니다. - 韓国語翻訳例文
一年生からずっと試合に出させてもらい、たくさんの経験をしました。
일학년 때부터 시합에 나가서, 많은 경험을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
そして、彼らとたくさん話して自分の英語を成長させたいと考えている。
그리고 나는 그들과 많이 이야기하고 스스로 영어를 성장시키고 싶다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文
オープン価格制販売していますので希望小売価格はございません。
오픈 가격제 판매를 하고 있으므로 희망 소매 가격은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
本製品をご使用になる間は、本説明書を大切に保管してください。
본 제품을 사용할 때에는, 본 설명서를 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文
言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。
언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 찬성이다. - 韓国語翻訳例文
言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成する。
언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 나는 찬성한다. - 韓国語翻訳例文
言語が文化と密接に関係しているという彼女の仮説に賛成である。
언어가 문화와 밀접하게 관계하고 있다는 그녀의 가설에 나는 찬성이다. - 韓国語翻訳例文
…専門の訓練を積んだ呼吸器科医
… 전문 훈련을 쌓은 호흡기과 의사 - 韓国語翻訳例文
大変申し訳ございませんが、打ち合わせの日程を再調整できればと存じます。
대단히 죄송합니다만, 협의 일정을 재조정할 수 있으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、あなたの性格とか、細かいことをまだ知りません。
저는 당신의 성격이라든지 세세한 부분에 대해서는 아직 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
先週、先生は次のようにおっしゃいました。
저번 주, 선생님은 다음과 같이 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
その出来事は世界経済を混乱させた。
그 사건은 세계 경제를 혼란스럽게 했다. - 韓国語翻訳例文
千代田線は東西線に大手町駅で接続しています。
치요다선은 동서선에 오테마치역에서 접속하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それを完成させる前に必ず私に確認してください。
그것을 완성하기 전에 꼭 제게 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちはその請求書をまだ受け取っていません。
저희는 그 청구서를 아직 받지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文
出荷遅れが顧客の製品ラインを停止させた。
출하 지연이 고객의 제품 라인을 정지시켰다. - 韓国語翻訳例文
24時間体制のサポートセンターを開設しました。
24시간 체제의 지원 센터를 개설했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は女性をお金で買うほど落ちぶれていません!
나는 그녀를 돈으로 살 만큼 영락하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
出荷遅れが顧客の製品ラインを停止させた。
출하의 늦음이 고객의 제품 라인을 정지시켰다. - 韓国語翻訳例文
資料を修正する必要はないかもしれません。
자료를 수정할 필요는 없을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私が言ったことが、出席していたみんなを笑わせた。
내가 한 말이, 출석한 모두를 웃게 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたにぴったりの女性がいつか現れるかもしれません。
당신에게 딱 맞는 여자를 언젠가 찾을 수 있을지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
それは海外生活に支障ありません。
그것은 해외 생활에 지장 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その事件は政治の信頼を失墜させた。
그 사건은 정치의 신뢰를 실추시켰다. - 韓国語翻訳例文
予約してからでないとお店に行けません。
예약하지 않으면 가게에 갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それについての私の説明が足りませんでした。
그것에 대한 제 설명이 부족했습니다. - 韓国語翻訳例文
それについての私の説明が不足しておりすみません。
그것에 대한 제 설명이 부족해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの性格とか、細かいことをまだ知りません。
당신의 성격이나, 자세한 것을 아직 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
そのことについて、よく説明できません。
저는 그것에 대해서, 잘 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
それをあなたに直接言っていなかったかもしれません。
저는 그것을 당신에게 직접 말하지 않았는지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私にこの状況を説明していただけませんか?
저에게 이 상황을 설명해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
以上の理由を持って、取引先に対し、説明ができません。
이상의 이유를 가지고, 거래처에 대해서, 설명할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
製品回収に際し、受け取り専用の窓口を設置しました。
제품 회수에 즈음해서, 수신 전용 창구를 설치했습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |