意味 | 例文 |
「綱差」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3348件
何を使えばよいか教えてください。
무엇을 쓰면 좋을지 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
皆さんは絵文字は使いますか?
여러분은 이모티콘은 사용합니까? - 韓国語翻訳例文
加藤さんは夏休み中です。
가토 씨는 여름방학 중입니다. - 韓国語翻訳例文
あの机はどれくらいの長さですか?
저 책상은 길이가 어느 정도입니까? - 韓国語翻訳例文
何か冷たい飲み物を1杯ください。
뭔가 시원한 음료를 한 잔 주세요. - 韓国語翻訳例文
何か冷たい飲み物をください。
뭔가 시원한 음료를 주세요. - 韓国語翻訳例文
この内容の文書を作ってください。
이 내용의 문서를 만들어 주세요. - 韓国語翻訳例文
期限内で提出してください。
기한 내로 제출해주세요. - 韓国語翻訳例文
取り扱いには慣れておいて下さい。
취급에는 익숙해져 두세요. - 韓国語翻訳例文
この色は懐かしさを表します。
이 색깔은 그리움을 표현합니다. - 韓国語翻訳例文
この夏の予定を教えてください。
이번 여름의 예정을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
次のように送金を行ってください。
다음과 같이 송금을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
生ごみは堆肥として利用される。
음식물 쓰레기는 퇴비로서 이용된다. - 韓国語翻訳例文
必ずその腕輪を着けていて下さい。
꼭 그 팔찌를 해 주세요. - 韓国語翻訳例文
三匹の魚を捕まえました。
저는 세 마리의 물고기를 잡았습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さんは多くの経験を積んだ。
여러분은 많은 경험을 쌓았다. - 韓国語翻訳例文
彼女は腰痛に悩まされている。
그녀는 요통으로 골머리를 앓고 있다. - 韓国語翻訳例文
私に真実を話してください。
저에게 진실을 이야기해주세요. - 韓国語翻訳例文
この話は秘密にしてください。
이 이야기는 비밀로 해주세요. - 韓国語翻訳例文
津波はどれくらいの速さで来ますか?
쓰나미는 어느 정도의 속도로 오나요? - 韓国語翻訳例文
長い間、本当にお疲れさまでした。
오랫동안, 정말로 수고 많으셨습니다. - 韓国語翻訳例文
皆さん本当に親切でした。
모두 정말로 친절했습니다. - 韓国語翻訳例文
花子にプールに突き落とされました。
저는 하나코가 풀장으로 밀어서 빠졌습니다. - 韓国語翻訳例文
田中さんから荷物を預かっています。
타나카 씨에게 짐을 맡기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
リアパネルの端子と繋げてください。
배후 그림의 단자와 연결시켜주세요. - 韓国語翻訳例文
ちゃんと列に並んでください。
제대로 줄에 서 주세요. - 韓国語翻訳例文
9月5日におじさんの家へ行った。
나는 9월 5일에 삼촌 집에 갔다. - 韓国語翻訳例文
何か質問があればお知らせください。
뭔가 질문이 있으면 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
車内での通話はご遠慮ください。
차내 통화는 삼가세요. - 韓国語翻訳例文
その写真は私を懐かしくさせる。
그 사진은 나를 그립게 만든다. - 韓国語翻訳例文
一列に並んでお待ちください。
일렬로 줄 서서 기다리세요. - 韓国語翻訳例文
午後も暑い中たくさん遊びました。
저는 오후에도 더운 와중에 많이 놀았습니다. - 韓国語翻訳例文
残りの夏を楽しんで下さい。
나머지 여름을 즐겨주세요. - 韓国語翻訳例文
配置に合わせて長さを調節する。
배치에 맞춰서 길이를 조절한다. - 韓国語翻訳例文
私に何か冷たい飲み物をください。
제게 무엇인가 차가운 음료를 주세요. - 韓国語翻訳例文
9月5日におじさんの家へ行った。
나는 9월 5일에 삼촌의 집에 갔다. - 韓国語翻訳例文
コラーゲンは健康的な美しさを保つには欠かせないと言われている。
콜라겐은 건강한 아름다움을 유지하기 위해서는 불가결하다고 전해진다. - 韓国語翻訳例文
エコノミストは不吉な預言者だ。いつも経済がさらに悪くなると言う。
경제학자들은 불길한 예언자다. 항상 경제가 더 나빠진다고 말한다. - 韓国語翻訳例文
いつまでに貨物をミュンヘンへ到着させなければなりませんか?
언제까지 화물을 뮌헨에 도착시켜야 합니까? - 韓国語翻訳例文
コドンとは3つの核酸のつながりである。
코돈이란 3개의 핵산의 연결고리이다. - 韓国語翻訳例文
夏休みに本を何冊読むつもりですか。
당신은 여름 방학에 책을 몇 권 읽을 생각입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたはいつでもあなたの味方であるということを忘れないでください。
당신은 내가 언제라도 당신 편이라는 것을 잊지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
最初はすごく弱かったが、たくさん練習するにつれて、剣道が強くなった。
처음에는 매우 약했지만, 많이 연습하면서, 검도가 강해졌다. - 韓国語翻訳例文
これから、車の素晴らしさについて皆さんにお話ししたいです。
지금부터, 차의 굉장함에 대해서 여러분에게 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ワインを飲むときには、グラスを倒さないように気をつけてください。
와인을 마실 때에는, 잔을 넘어뜨리지 않도록 조심하세요. - 韓国語翻訳例文
これから、車の素晴らしさについて皆さんにお話ししたいです。
지금부터, 차의 굉장함에 대해 여러분에게 이야기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
魚の群れは3つの簡単なルールに従って泳ぐことによってぶつからない。
물고기 떼는 3가지의 간단한 규칙에 따라서 헤엄치는 것으로 부딪치지 않는다. - 韓国語翻訳例文
品薄につき、お一人様3点までとさせていただきます、
물건이 달려, 한 사람당 3개까지로 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ABC証券は大阪船場の地場証券として設立されました。
ABC증권은 오사카 선착장의 현지 증권으로 설립되었습니다. - 韓国語翻訳例文
おひとり様一つの品を注文してください。
한 분에 하나의 물건을 주문해주세요. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |