「絵筆」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 絵筆の意味・解説 > 絵筆に関連した韓国語例文


「絵筆」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 563



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

どちらが表で、どちらが円グラフでしょう。

어느 쪽이 표이고, 어느쪽이 원 그래프 인가요? - 韓国語翻訳例文

東京の不動前に住んでいて、そこは目黒川の近くです。

저는 도쿄의 후도마에에 살고 있고, 그곳은 메구로 강의 근처입니다. - 韓国語翻訳例文

既に冬休みの旅行の計画を考えています。

저는 이미 겨울 방학 여행 계획을 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

たとえ雨が強く降っていても、彼は傘を持たずに出かける。

비록 비가 강하게 내리고 있어도, 그는 우산 없이 나간다. - 韓国語翻訳例文

次に、なべの中に砂糖とジンファンデルを加えます。

다음에 냄비에 설탕과 진판델을 더합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は伝統を踏まえたとてもいい作品を作る。

그는 전통을 근거로 한 정말 좋은 작품을 만든다. - 韓国語翻訳例文

担当する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。

담당하는 일이 많아져서, 머리 정리를 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

この夏、私は沢山の思い出が増えました。

이번 여름, 저는 많은 추억이 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文

もし五分早く来てさえいたら、電車に乗れたのに。

만약 오분만 빨리 왔더라면, 전차에 탈 수 있었을 텐데. - 韓国語翻訳例文

彼は二つの仕事を両立することさえ出来た。

그는 두가지 일을 양립하는 것까지 할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

担当する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。

담당하는 일이 늘어나서, 머리를 정리할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

デッドリフトしながら大きな筋肉を鍛えられる。

데드 리프트를 하면서 큰 근육을 단련한다. - 韓国語翻訳例文

彼は家の中で母の姿が見えないと不安になり、よく泣きました。

그는 집 안에서 어머니의 모습이 보이지 않으면 불안해져서, 자주 웁니다. - 韓国語翻訳例文

映画の台詞を英語で聞くことによって、英会話に少し慣れました。

저는 영화의 대사를 영어로 들어서, 영어 회화에 조금 익숙해졌습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の絵は哲学や絵の描かれた時代の社会的思想も含んでいる。

그의 그림은 철학이나 그림이 그려진 시대의 사회적 사상도 포함하고 있다. - 韓国語翻訳例文

デットファイナンスとエクイティーファイナンスは、企業が資金を調達するための二つの方法である。

데트 파이낸스와 에퀴티 파이낸스는, 기업이 자금 조달을 하기 위한 두가지 방법이다. - 韓国語翻訳例文

このボタンでお尻を洗えます。ふたを自動的に開閉できるタイプもあります。

이 버튼으로 엉덩이를 씻을 수 있습니다. 뚜껑을 자동으로 개폐할 수 있는 타입도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それらの難民は栄養不良と疲労と恐怖に苦しんでいる。

그들의 난민은 영양 불량과 피로와 공포에 시달리고 있다. - 韓国語翻訳例文

私の妹は笛の名人で、彼女のフルートの音色は心地良い。

내 여동생은 피리의 명인으로, 그녀의 플루트의 음색은 편안하다. - 韓国語翻訳例文

その洋服屋では服の価格は5000円をボリュームゾーンに設定している。

그 양복점에서는 옷의 가격은 5000엔을 볼륨 존으로 설정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私はエジプトに行くまでファラフェルを食べたことがなかった。

나는 이집트에 갈 때까지 팔라펠을 먹어 본 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文

この即売会での収益の一部は、福祉団体へ寄付されます。

이 즉석 판매회의 수익의 일부는, 복지 단체에 기부됩니다. - 韓国語翻訳例文

英語に不慣れなので、スタッフが私をカバーしてくれると思います。

저는 영어에 익숙하지 않아서, 스태프가 저를 커버해줄 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

当日は冷えることが予想されますので暖かい服装でお越し下さい。

당일은 추울 것으로 예상하므로 따뜻한 복장으로 와주세요. - 韓国語翻訳例文

エレベータで28階にお越しの上、フロア内の受付で私をお呼び出し下さい。

엘리베이터로 28층에 오시고, 층 내 접수처에서 저를 불러주세요. - 韓国語翻訳例文

東京の地理には不慣れなど思いますので、明日、ホテルまでお迎えにあがります。

도쿄의 지리는 익숙지 않으시다고 생각되어, 내일, 호텔까지 맞이하러 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ひどい近視なので、メガネがないとほとんど何も見えなくてとても不便です。

저는 근시가 심해서, 안경이 없으면 거의 아무것도 보이지 않아서 정말 불편합니다. - 韓国語翻訳例文

川崎の祖父母の家に電車で行きました。

저는 가와자키의 할아버지 할머니 댁에 전철로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその絵の修復を善意で申し出ました。

그녀는 그 그림의 복원을 선의로 요청했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は古いアコーディオンで音楽を演奏した。

그는 낡은 아코디언으로 음악을 연주했다. - 韓国語翻訳例文

福音伝播協会は1701年に英国で設立された。

복음 전파 협회는 1701년에 영국에서 설립되었다. - 韓国語翻訳例文

ディズニー映画には口早な脇キャラクターが不可欠です。

디즈니 영화에는 말이 빠른 조연 캐릭터가 불가결합니다. - 韓国語翻訳例文

ここ数年で電子資金振替への需要が増加した。

최근 몇년간 전자 자금 이체에 대한 수요가 증가했다. - 韓国語翻訳例文

機械の操作手順が複雑でなかなか覚えることが出来ない。

기계 조작 절차가 복잡해서 좀처럼 외울 수 없다. - 韓国語翻訳例文

そのカフェには犬も入れるので、たくさんの犬と出会えます。

그 카페에는 개도 들어갈 수 있어서, 많은 개와 만날 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

フェデリコ・チュエカはサルスエラの有名な作曲家の一人です。

페데리코 추에카는 사르수엘라의 유명한 작곡가의 한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

姉と家に帰っても家族にフェリーでの思い出を話していました。

누나와 저는 집에 돌아와서도 가족에게 페리에서의 추억을 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文

宿泊者へファックスを送りたいので、電話番号を教えてください。

숙박자에게 팩스를 보내고 싶으므로, 전화번호를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

フランスの「カルフール」がハイパーマーケットの草分け的存在であることに異論を唱えるものはいない。

프랑스의 「까르푸」가 하이퍼 마켓의 선구자적 존재임에 반하는 논리를 내세우는 자는 없다. - 韓国語翻訳例文

ファンの質問に答えるだけでなく、ファン同士の交流も促すようにしています。

팬의 질문에 답할 뿐만 아니라, 팬끼리의 교류도 독촉하도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ファンの質問に答えるだけでなく、ファン同士の交流も促すようにしています。

팬의 질문에 대답할 뿐만 아니라, 팬들끼리의 교류도 촉구하도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

桜島は、いまも噴煙をあげ続け、幾度となく噴火を繰り返し続けている日本有数の活火山です。

사쿠라지마는, 지금도 연기를 계속해서 뿜어내고, 수없이 분화를 계속하고 있는 일본 유수의 활화산입니다. - 韓国語翻訳例文

家からバス停まで2分しかかかりません。

집에서 버스 정류소까지 2분밖에 안 걸려요. - 韓国語翻訳例文

家庭では英語とフランス語のどちらを使っていますか?

집에서는 영어와 프랑스어 어느 쪽을 사용하고 계십니까? - 韓国語翻訳例文

私がソファーで寝ていると妻が帰ってきた。

내가 소파에서 자고 있자 아내가 돌아왔다. - 韓国語翻訳例文

私がソファーで寝ていると妻が帰ってきていた。

내가 소파에서 자고 있자 아내가 돌아와 있었다. - 韓国語翻訳例文

夫の名前でもう一度振り込みをします。

저는 남편의 이름으로 다시 한번 송금을 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

この講演会は国際的で複雑だがとてもおもしろかった。

이 강연회는 국제적이고 복잡하지만 매우 재미있었다. - 韓国語翻訳例文

スマートフォンを使って、思った以上に上手く撮影できた。

스마트폰을 사용해서, 생각한 것보다 잘 촬영할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

私の家はリフォームの工事中です。

우리 집은 리모델링 공사 중입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS