「絵筆」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

 ゲストさん [ログイン] |  辞書総合TOP
韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除

 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 絵筆の意味・解説 > 絵筆に関連した韓国語例文


「絵筆」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 563



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

先ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。

아까 전 전해드린 스케줄은 부정확했습니다. - 韓国語翻訳例文

明日までにこの仕事を終えるのは不可能だ。

내일까지 이 일을 끝내는 것은 불가능하다. - 韓国語翻訳例文

囲炉裏で燃える薪の匂いは、日本の原風景を感じさせる。

화덕에서 타는 장작 냄새는, 일본의 원풍경을 느끼게 한다. - 韓国語翻訳例文

私はスタッフにレストランまでの道を教えられた。

나에게 직원들이 레스토랑까지의 길을 가르쳐 줬다. - 韓国語翻訳例文

誰が増え続ける汚染について責められるべきでしょうか?

누가 계속 늘어나는 오염에 대해서 비난받아야 할까요? - 韓国語翻訳例文

駅前でフライドポテトを買ってきてください。

역 앞에서 감자튀김을 사와 주세요. - 韓国語翻訳例文

その男は自慢げにフウライカジキを抱え込んでいる。

그 남자는 자랑스럽게 일본산 청새치를 끌어안고 있다. - 韓国語翻訳例文

休みの間、どれくらい仕事が増えているのか心配でした。

저는 휴가 동안, 얼마나 일이 늘어 있을까 걱정이었습니다. - 韓国語翻訳例文

今でもその時の興奮を憶えています。

저는 지금도 그때의 흥분을 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その先生が上手く教えられるか不安です。

저는 그 선생님이 잘 가르칠까 불안합니다. - 韓国語翻訳例文

普段、どのくらいの頻度で映画館に映画を観に行かれますか。

보통, 얼마나 자주 영화관에 영화를 보러 가십니까? - 韓国語翻訳例文

あなたのおかげでビールの楽しみ方が増えました。

당신 덕분에 맥주를 즐기는 방법이 늘었습니다. - 韓国語翻訳例文

この映画で彼女は上流夫人の役を演じている。

이 영화에서 그녀는 상류 부인 역을 맡고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は今でもその時の興奮を憶えています。

저는 지금도 그때의 흥분을 기억하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現地スタッフが空港までお迎えに上がります。

현지 스텝이 공항까지 마중 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

セルフマネジメントをきちんと行えるようになりたいです。

셀프 매니지먼트를 제대로 할 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

最近では、共働きの家庭も増えている。

최근에는, 맞벌이 가정도 늘어나고 있다. - 韓国語翻訳例文

この植物は冬の厳しい寒さに耐えることができる。

이 식물은 겨울의 혹독한 추위에 견딜 수 있다. - 韓国語翻訳例文

健康と幸福は全人類が最初に考えることです。

건강과 행복은 전 인류가 처음에 생각하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

ひとえに私の指導不足が原因です。

오로지 제 지도 부족이 원인입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女の幼稚園は私の家から徒歩10分です。

그녀의 유치원은 우리 집에서 도보 10분입니다. - 韓国語翻訳例文

祖父を迎えに空港へ行ってきたところです。

저는 할아버지를 마중하러 공항에 다녀오는 참입니다. - 韓国語翻訳例文

東京で受給資格決定件数が増えている。

도쿄에서 수급 자격 결정 건수가 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文

その管は、真ん中が膨らんでいるように見える。

그 관은, 가운데가 부푼 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文

彼女のフランス的な考え方は魅力的です。

그녀의 프랑스적인 사고방식은 매력적입니다. - 韓国語翻訳例文

小さなフクロウが枝の上で眠っていた。

작은 올빼미가 가지 위에서 자고 있었다. - 韓国語翻訳例文

運動ができる服装に着替えて下さい。

운동할 수 있는 복장으로 갈아입어 주세요. - 韓国語翻訳例文

撮影スタッフは自前でご準備ください。

촬영 스태프는 자기 부담으로 준비해주세요. - 韓国語翻訳例文

新幹線の岐阜羽島駅は、私の家からすぐ近くです。

신칸센 기후하시마 역은, 우리 집에서 아주 가깝습니다. - 韓国語翻訳例文

新幹線の岐阜羽島駅は、私の家から近くです。

신칸센 기후하시마 역은, 우리 집에서 가깝습니다. - 韓国語翻訳例文

私の祖父は数学だけでなく理科も教えていました。

나의 할아버지는 수학만 아니라 이과도 가르쳤었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは不穏分子で絶えず意見をまくし立てている。

그들은 불온 분자에서 끊임없이 의견을 지껄여대고 있다. - 韓国語翻訳例文

時間が出来たときに描くので不定期更新です。

시간이 괜찮을 때 그리기 때문에 부정기적으로 갱신합니다. - 韓国語翻訳例文

自分で作る服はたった800円で出来る。

스스로 만드는 옷은 단 800엔으로 가능하다. - 韓国語翻訳例文

冬は空気が澄んでいるので、遠くの景色がよく見えてみんな大満足でした。

겨울은 공기가 맑아, 먼 경치가 잘 보여서 모두 대만족했습니다. - 韓国語翻訳例文

私は家から会社まで車で30分掛ります。

저는 집에서 회사까지 차로 30분 걸립니다.  - 韓国語翻訳例文

家から会社まで車で30分掛ります。

집에서 회사까지 차로 30분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

エペはフェンシングで使われる武器の1つである。

에페는 펜싱에서 쓰이는 무기의 하나이다. - 韓国語翻訳例文

私たちは英語で会話をする事に不慣れです。

우리는 영어로 대화를 하는 것에 익숙하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

学校が駅から遠いのでとても不便です。

학교가 역에서 멀어서 매우 불편합니다. - 韓国語翻訳例文

私の専攻は経営学で社会学が副専攻です。

제 전공은 경영학이고 사회학이 부전공입니다. - 韓国語翻訳例文

スキーは得意ですが、英語は不得意です。

스키는 잘 타지만, 영어는 잘 못합니다. - 韓国語翻訳例文

私の住んでいる地域は、台風の影響を受けませんでした。

제가 살고 있는 지역은, 태풍의 영향을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

新橋駅からホテルまで徒歩で五分かかります。

신바시 역에서 호텔까지 도보로 오분 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

当社には英語で対応できるスタッフがいません。

당사에는 영어로 대응할 수 있는 스태프가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の演奏はとても速く、複雑で面白いです。

그의 연주는 매우 빠르고, 복잡하며 재미있습니다. - 韓国語翻訳例文

この駅から空港までの往復運賃はいくらですか。

이 역에서 공항까지의 왕복 운임은 얼마입니까? - 韓国語翻訳例文

私が住んでいる地域は、台風の影響を受けませんでした。

제가 살고 있는 지역은, 태풍의 영향을 받지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

フルエンスとは放射性物理学で使われる用語である。

플루언스는 방사성 물리학에서 쓰이는 용어이다. - 韓国語翻訳例文

それは私がこの映画の中で最も好きな台詞です。

그것은 제가 이 영화 중에서 가장 좋아하는 대사입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS