例文 |
「素肌」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6684件
既に期日を過ぎておりますが、いまだに回答はございません。
이미 기일을 지나 있습니다만, 아직도 답변이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
だからお互いを理解することはとても大切です。
그래서 서로를 이해하는 것은 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
それはありがとうございますのくだけた言い方です。
그것은 고맙다는 말의 친근한 말투입니다. - 韓国語翻訳例文
煙突を掃除した後、彼はすすだらけの顔をしていた。
굴뚝을 청소한 후, 그는 재 투성이의 얼굴을 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちは先月忙しかったです。まだ忙しいです。
우리는 지난달 바빴습니다. 아직 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
今日はビジネスのクラスで議論の司会をする日だった。
오늘은 비즈니스 수업에서 의론의 사회를 하는 날이었다. - 韓国語翻訳例文
これが正確だとする理由は何ですか?
이것이 정확하다고 하는 이유는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
兄はそろそろ40歳だというのに、結婚する気がないようです。
형은 이제 40세임에도, 결혼 생각이 없는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜなら彼女はすばらしい先生だからです。
왜냐하면 그녀는 훌륭한 선생님이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は石鹸洗いの後で髪をすすいだ。
그는 비누 세척 후에 머리를 헹궜다. - 韓国語翻訳例文
エイミーは次に何をすべきだと思いますか?
에이미는 다음에 무엇을 해야한다고 생각하나요? - 韓国語翻訳例文
あなたが決断を下すのは難しいと思います。
당신이 결단을 내리는 것은 어렵다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは一生勉強するべきだと思います。
우리는 평생 공부해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはだいたい10時にここに到着する予定です。
우리는 거의 10시에 이곳에 도착할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
サービスに関するご質問は下記アドレスへお寄せください。
서비스에 관한 질문은 아래의 주소로 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文
まだ注文をキャンセルすることはできますか?
아직 주문을 취소할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
アンリ・マティスは素晴らしい彩色をする画家だった。
앙리 마티스는 근사한 채색을 하는 화가였다. - 韓国語翻訳例文
私は息子を助けるためなら何でもするだろう。
나는 아들을 돕기위해서라면 무엇이든지 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。
대금 결제가 완료되는 대로, 즉시 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
この鏡は吊るすだけで簡単に使えます。
이 거울은 매다는 것만으로 간단히 사용할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私にできる事は仕事に全力を尽くす事だけです。
제게 할 수 있는 일은 업무에 전력을 다하는 것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
戦争をすることは無意味だと思います。
전쟁을 하는 것은 무의미하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの人気が長続きするのは何故だと思いますか?
당신은, 그들의 인기가 왜 오래 가는 것이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
正式に発注する段階で全額をお支払い頂きます。
정식으로 발주하는 단계에서 전액을 지불하시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
妻は、船酔いするので嫌だというのですが。
아내는, 뱃멀미를 해서 싫다고 하는 건데요. - 韓国語翻訳例文
せっかくのお誘いではございますが辞退させていただきます。
모처럼의 권유입니다만 사양하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
エイミーは次に何をすべきだと思いますか。
에이미는 다음에 무엇을 해야한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
私がやっているダンスはブレイクダンスです。
제가 하는 춤은 브레이크 댄스입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は貧乏ですが、とても正直だと思います。
그는 가난하지만, 매우 정직하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちには協議する余地がまだあります。
우리에게는 협의할 여지가 아직 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは協議する余地がまだあります。
우리는 협의할 여지가 아직 있습니다. - 韓国語翻訳例文
太郎は、日本ですばらしい経験をするだろう。
타로는, 일본에서 멋진 경험을 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
太郎は、オレゴン州ですばらしい経験をするだろう。
타로는, 오리건 주에서 멋진 경험을 할 것이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはどうすべきだと思いますか?
우리는 어떻게 해야 한다고 당신은 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
私が心配することはただひとつです。
제가 걱정하는 것은 단 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
私が注意すべき点はどこだと思いますか?
제가 주의해야 할 점은 어떤 것이라고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
データバンクにアクセスするにはパスワードが必要だ。
데이터 뱅크에 접속하기 위해 비밀번호는 필수이다. - 韓国語翻訳例文
それは長い道のりですが、それだけの価値があります。
그것은 먼 길이지만, 그만큼의 가치가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
母はケンブリッジで数学の学位試験の一級合格者だったんだよ。
어머니는 캠브리지에서 수학 학위 시험의 1급 합격자였어. - 韓国語翻訳例文
水上貿易と観光産業は長い間その国の発展の二大柱だった。
수상 교역과 관광 산업은 오랫동안 그 나라의 발전의 두축이었다. - 韓国語翻訳例文
貴方の推測は正しくはありません。
당신의 추측은 정확하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
睡眠は時間の無駄ではない。
수면은 시간 낭비가 아니다. - 韓国語翻訳例文
普段私は福岡には毎週末行く。
평소 나는 후쿠오카에는 주말마다 간다. - 韓国語翻訳例文
やはり過労死問題や話し合いがこじれた事件を解決するためには、弁護士に相談すべきだろうか。
역시 과로사 문제나 이야기가 틀어진 사건을 해결하기 위해서는, 변호사에게 상담해야 한다. - 韓国語翻訳例文
日本では当たり前のことです。このようなサービスがあるのは日本だけだそうですね。
일본에서는 당연합니다. 이런 서비스가 있는 것은 일본뿐이라고 하네요. - 韓国語翻訳例文
それをどうやって判断するのですか。
그것을 어떻게 판단하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
すぐに代行業者を手配します。
바로 대행업자를 준비합니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木花子のことが大好きです。
스즈키 하나코가 좋습니다. - 韓国語翻訳例文
サービス費用を出来るだけ早く私に伝えてください。
서비스 비용을 될 수 있는 한 빨리 제게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたとはまだ数回しか会った事がないので、この状態ではまだお付き合いする事は出来ません。
당신과는 아직 몇 번밖에 만난 적이 없어서, 이 상태에서는 아직 교제할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |