意味 | 例文 |
「素手」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39266件
これはオーディションの映像です。
이것은 오디션 영상입니다. - 韓国語翻訳例文
部屋の電気がきれたようです。
방의 전기가 꺼진 모양입니다. - 韓国語翻訳例文
僕は毎日電車で通学しています。
저는 매일 전철로 통학하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
給食では、どんな食べ物が出ますか?
급식에는, 어떤 음식이 나옵니까? - 韓国語翻訳例文
新しく買ったバイクで遠出する。
새로 산 오토바이로 멀리 나간다. - 韓国語翻訳例文
彼女の職業はモデルです。
그녀의 직업은 모델입니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ食べることが出来ないのですか?
당신은 왜 먹을 수 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
ちょうどお風呂から出たところです。
저는 막 욕실에서 나온 참입니다. - 韓国語翻訳例文
私はあとであなたに電話します。
저는 나중에 당신에게 전화하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
新作が出るなんてそれは楽しみです。
신작이 나오다니 그것은 기대되네요. - 韓国語翻訳例文
4WDとは具体的に何ですか?
4WD는 구체적으로 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
これは新しいモデルだが安価です。
이것은 새로운 모델이지만 쌉니다. - 韓国語翻訳例文
これは私の弟子がくれた物です。
이것은 제 제자가 준 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これは私の携帯電話です。
이것은 제 휴대 전화입니다. - 韓国語翻訳例文
この電車は東京行きです。
이 전철은 동경행입니다. - 韓国語翻訳例文
この辺りで筆を置きたいと思います。
이 근처에 붓을 두고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
デビューおめでとうございます。
데뷔 축하합니다. - 韓国語翻訳例文
データをプリントアウトしたいです。
저는 데이터를 프린트하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
どの電車に乗ればいいですか?
저는 어떤 전철을 타면 됩니까? - 韓国語翻訳例文
ゴルフでベストスコアが出ました。
저는 골프에서 최고 점수가 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文
次の電車で東京に向かいます。
저는 다음 전철로 도쿄에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
どこでそれを買うことが出来ますか?
당시는 어디서 그것을 살 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
携帯電話を交換してほしいです。
저는 휴대전화를 교환하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
山田さん宛てに電話をおかけですか?
야마다 씨 앞으로 전화를 거십니까? - 韓国語翻訳例文
彼はただいま電話中です。
그는 지금 전화 중입니다. - 韓国語翻訳例文
地域の運動会に出る予定です。
저는 지역 운동회에 나갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
毎日のデータ入力が嫌いです。
저는 매일 하는 데이터 입력이 싫습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに出会えて、ほんとうに幸せです。
당신을 만나서, 정말 행복합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが乗る電車は四番線です。
당신이 타는 전철은 4호선입니다. - 韓国語翻訳例文
空室が出るまで待ちます。
저는 빈방이 나올 때까지 기다리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
出番が多くて嬉しかったです。
차례가 많아서 기뻤습니다. - 韓国語翻訳例文
、ホテルであなたからの電話を待ちます。
저는, 호텔에서 당신의 전화를 기다립니다. - 韓国語翻訳例文
これが私の携帯電話の番号です。
이것이 저의 휴대 전화 번호입니다. - 韓国語翻訳例文
私は保守の件で電話しています。
저는 보수의 건으로 전화하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたとお話が出来て嬉しいです。
저는 당신과 이야기를 할 수 있어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたに出会えて光栄です。
저는 당신을 만나서 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
これらはとても良い思い出です。
이것들은 매우 좋은 추억입니다. - 韓国語翻訳例文
20:00の電車に乗る予定です。
저는 20:00의 전철을 탈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
明日は母と出かける予定です。
저는 내일은 어머니와 나갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
蒔絵は日本の伝統技術です。
마키에는 일본의 전통기술입니다. - 韓国語翻訳例文
電車の乗車券はお持ちですか?
당신은 전철 승차권은 가지고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これは大阪行きの始発電車です。
이것은 오사카행 첫 열차입니다. - 韓国語翻訳例文
その会議には電話で参加いたします。
그 회의에는 전화로 참여하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
教授に電子メールで連絡をする。
나는 교수님에게 전자메일로 연락한다. - 韓国語翻訳例文
北千住方面行きの電車ですよ。
기타센주 방면 전철입니다. - 韓国語翻訳例文
このスケジュールでは、一日ですべてこなすのは難しいと思われます。
이 일정으로는, 하루 만에 모든 것을 소화하기는 어려울 것으로 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはまず質問してみる人ですか、それともまず推論する人ですか?
당신은 먼저 질문하고 보는 사람입니까, 아니면 우선 추론하는 사람입니까? - 韓国語翻訳例文
セックスは初めてですごく痛かったけどすごく気持ちよかったです。
섹스는 처음이라 되게 아팠는데 정말 기분이 좋았습니다. - 韓国語翻訳例文
しかし、汚れた部分が広範囲ですでにしみになっており、家庭での洗濯では落ちないので、クリーニングにだすので、その代金を支払って欲しいとのことです。
하지만, 더러워진 부분이 광범위해 이미 얼룩이 졌고, 가정에서의 세탁으로는 빠지지 않아서, 세탁을 맡기므로, 그 대금을 지불해 달라는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
上野までのバスが10時20分発です。それまでに食事を済ませましょう。
우에노까지 가는 버스가 10시 20분에 출발합니다. 그때까지 식사를 마칩시다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |