「糖業」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 糖業の意味・解説 > 糖業に関連した韓国語例文


「糖業」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1132



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 22 23 次へ>

彼が高校を卒してから、一度も彼の噂を聞いたことがない。

그가 고등학교를 졸업하고 나서, 나는 한 번도 그의 소문을 들은 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

アメリカで授を受けてみて先生と生徒の距離が近いと感じた。

나는 미국에서 수업을 들어보고 선생님과 학생들의 사이의 거리가 가깝다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

値入率は小売者にとってトップシークレットの一つである。

치입률은 소매업자에게 있어서 일급 비밀 중 하나이다. - 韓国語翻訳例文

伝統的な会社の従員よりもフラット組織の従員のほうが、社内の意思決定に関与する機会も多いものと思われる。

전통적인 회사의 종업원보다 플랫 조직의 종업원의 경우가, 사내의 의사 결정에 관여하는 기회도 많을 것으로 생각한다. - 韓国語翻訳例文

実績主義とは、務遂行能力によって従員を評価し、昇進させるプロセスと定義されています。

실적주의란, 업부 수행 능력에 의해 종업원을 평가하고, 승진시키는 과정으로 정의되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

慌てるのも嫌なので授は休む事にしました。

허둥대기도 싫어서 수업은 쉬기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

突然の退社によって追加務が発生した。

갑작스런 퇴사로 인해 추가 업무가 발생했다. - 韓国語翻訳例文

の後、家に急いで帰り、着替えて出かけました。

수업 후, 집에 서둘러 돌아가서, 옷 갈아입고 나갔습니다. - 韓国語翻訳例文

文末まで行間は1ポイントにしてください。

문말까지 행간은 1포인트로 하세요. - 韓国語翻訳例文

返事をくれる企がまだ一つもありません。

답변을 주는 기업이 아직 하나도 없습니다. - 韓国語翻訳例文

パソコンのトラブルのため、授に欠席して済みません。

저는 컴퓨터 문제로, 학교에 결석해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

私は、管理務主任者の資格を取得した。

나는, 관리 업무 주임자의 자격을 취득했다. - 韓国語翻訳例文

あなたが勤めているのは日本の企ですか。

당신이 근무하는 곳은 일본 기업입니까? - 韓国語翻訳例文

部屋には訳もわからず仰天して座っている男いた。

방에는 영문도 모르고 기겁하여 앉아 있는 남자가 있었다. - 韓国語翻訳例文

このソフトを使えば、作は簡単になりますか?

이 소프트웨어를 사용하면, 작업은 간단해집니까? - 韓国語翻訳例文

私の父は営の仕事をしています。

제 아버지는 영업을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

してしばらくはレンタルオフィスで仕事をしていました。

창업하고 한동안은 대여 오피스를 사용하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

去年に比べ今年の我社の営利益は減った。

작년에 비해서 올해 우리 회사의 영업 이익은 줄었다. - 韓国語翻訳例文

今年の我社の営利益は去年に比べて減った。

올해 우리 회사의 경영이익은 작년에 비해서 줄었다. - 韓国語翻訳例文

突然の退社によって追加務が発生した。

갑작스러운 퇴사로 인해 추가 작업이 발생했다. - 韓国語翻訳例文

取り扱い説明書に従って作してください。

취급 설명서에 따라 작업해주세요. - 韓国語翻訳例文

明日授が終わったらすぐにバイトに行きます。

내일 수업이 끝나면 바로 아르바이트를 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の金を土地開発事に拡大させた。

그는 자신의 돈을 토지 개발 사업으로 확대시켰다. - 韓国語翻訳例文

仕事のためにその授を欠席しなければならない。

일 때문에 그 수업을 결석해야 한다. - 韓国語翻訳例文

仕事のためにその授を欠席します。

일 때문에 그 수업을 결석합니다. - 韓国語翻訳例文

ここから後の作は後ほど説明します。

여기서부터 다음 작업은 나중에 설명합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は凝固物をビーカーから取り出した。

그녀는 응고물을 비커에서 꺼냈다. - 韓国語翻訳例文

特になりたい職はありませんでした。

특별히 되고 싶은 직업은 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

慌てるのも嫌なので授は休む事にしました。

허둥대는 것도 싫기 때문에 수업은 쉬기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文

この授が終わったらアルバイトに行きます。

이 수업이 끝나면 아르바이트를 하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

私はビジネスマネジメントコースの卒生である。

나는 비즈니스 매니지먼트 코스의 졸업생이다. - 韓国語翻訳例文

得意先に対して、自信満々に営をかけた。

단골손님에게, 자신 있게 영업을 걸었다. - 韓国語翻訳例文

私の仕事は墓石販売の営です。

내 일은 묘석판매의 영업입니다. - 韓国語翻訳例文

この作の危険なポイントはどこですか?

이 작업의 위험 포인트는 어디입니까? - 韓国語翻訳例文

なぜなら彼女は営部のアシスタントだからです。

왜냐하면 그녀는 영업부의 조수이기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はそのレストランでシェフの修する。

그녀는 그 레스토랑에서 요리사 수업을 한다. - 韓国語翻訳例文

の後、買い物をして家に帰ります。

저는 수업 후, 쇼핑을 하고 집에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

事実、彼女は大学を卒した後も福岡に残りました。

사실, 그녀는 대학을 졸업한 후에도 후쿠오카에 남았습니다. - 韓国語翻訳例文

インターネットによって営費は大幅に削減された。

인터넷에 의해서 영업비는 대폭 삭감됐다. - 韓国語翻訳例文

マーケットシェアはしばしば、企の健全性を示す。

시장 점유율은 종종 기업의 건전성을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文

4月よりインターネットビジネス関連事を開始しました。

4월부터 인터넷 비즈니스 관련 사업을 개시했습니다. - 韓国語翻訳例文

お得意先各位へ、弊社営所の移転をお知らせします。

단골 여러분께, 우리 회사 영업소 이전을 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これらの事に取り組む意欲はありますか?

이들 사업에 착수할 의욕은 있습니까. - 韓国語翻訳例文

歴史の授で先生は大げさな言葉で私をほめた。

역사 수업에서 선생님은 거창한 말로 나를 칭찬했다. - 韓国語翻訳例文

事務所移転に伴い発生する作は把握していますか。

사무실 이전에 따라 발생하는 작업은 파악하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

去年大学を卒してから最初の仕事に就きました。

저는 작년에 대학을 졸업하고 첫 직장을 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文

この界に来てまだ1年しかいません。

이 업계에 와서 아직 1년밖에 되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

このテスト結果を営に送ります。

저는 이 테스트 결과를 영업과에 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今期の連結績は赤字に転じる見通しです。

금기의 연결 실적이 적자로 바뀔 전망입니다. - 韓国語翻訳例文

例年ならば営日であるが今年は休みである。

예년이면 영업일이지만 올해는 휴일이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 22 23 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS