意味 | 例文 |
「箱樋」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5407件
子どものために働くことが好きな方を歓迎します。
아이들을 위해 일하는 것을 좋아하는 분을 환영합니다. - 韓国語翻訳例文
妹は今年高校受験です。
여동생은 올해 고등학교 시험입니다. - 韓国語翻訳例文
彼はたまに残酷な事を言う。
그는 가끔 끔찍한 이야기를 한다. - 韓国語翻訳例文
今年は長野に行かなかったのですか?
올해는 나가노에 가지 않았던 건가요? - 韓国語翻訳例文
あなたの得意な事は何ですか。
당신의 특기는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの家は古都の近くですか?
당신의 집은 고도 근처인가요? - 韓国語翻訳例文
私は彼に二、三言言うつもりです。
저는 그에게 두세 마디 할 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは今年何歳になりましたか?
당신은 올해 몇 살이 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
今年の運動会は秋にあります。
올해 운동회는 가을에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
プーケットに行った事はありますか?
당신은 푸껫에 간 적은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
彼は病院で過ごす事になる。
그는 병원에서 지내게 된다. - 韓国語翻訳例文
今年は演奏会に出演しますか?
올해는 연주회에 출연합니까? - 韓国語翻訳例文
貴方の言葉は身に余る光栄です。
당신의 말은 분수에 넘치는 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの会話は陳腐な言葉ばかりだ。
그들의 대화는 진부한 말 뿐이다. - 韓国語翻訳例文
この事は生産部が担当する。
이 일은 생산부가 담당한다. - 韓国語翻訳例文
今年はアメリカに遠征しました。
저는 올해는 미국 원정을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
今年の展示会には私も参加します。
올해의 전시회에는 저도 참가합니다. - 韓国語翻訳例文
何か心配な事などはありますか?
무엇인가 걱정되는 일 등이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この協会は今年で30周年です。
이 협회는 올해 30주년입니다. - 韓国語翻訳例文
人によって入職経路は異なる。
사람마다 입직 경로는 다르다. - 韓国語翻訳例文
今年は西暦何年ですか?
올해는 서기 몇 년입니까? - 韓国語翻訳例文
今年は海に遊びに行きましたか?
당신은 올해는 바다에 놀러 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
私の夢は医者になる事です。
내 꿈은 의사가 되는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は先月寿退社しました。
그녀는 지난 달 결혼 후 은퇴했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は彼女に本当の事を言った。
그는 그녀에게 사실을 말했다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏は旅行に行かなかった。
나는 올해 여름은 여행을 가지 않았다. - 韓国語翻訳例文
彼は特定の言葉だけを認識する。
그는 특정 단어만을 인식한다. - 韓国語翻訳例文
今年、私は大阪に行きました。
올해, 저는 오사카에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
それは素人が言う事です。
그것은 아마추어가 하는 말입니다. - 韓国語翻訳例文
今年は海に行かなかった。
나는 올해는 바다에 가지 않았다. - 韓国語翻訳例文
今年は海に行けなかった。
나는 올해는 바다에 가지 못했다. - 韓国語翻訳例文
その言葉の意味は何ですか。
그 말의 의미는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
税金の値段は国によって異なる。
세금 가격은 나라에 따라 다르다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は映画を見る事です。
제 취미는 영화 보기입니다. - 韓国語翻訳例文
もう今年の夏の予定は立てましたか?
벌써 올해 여름의 예정은 세웠습니까? - 韓国語翻訳例文
彼女は息子と一緒に死亡した。
그녀는 아들과 함께 사망했다. - 韓国語翻訳例文
私の趣味は映画を見る事です。
제 취미는 영화를 보는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの言う事は、もっともです。
당신이 하는 말은, 지당합니다. - 韓国語翻訳例文
私はその言葉の意味を知りません。
저는 그 말의 의미를 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
私の夢は獣医師になる事でした。
제 꿈은 수의사가 되는 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
それは大変な事になるだろう。
그것은 힘든 일이 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
上記のアイテムは形が異なります。
위의 아이템은 모양이 다릅니다. - 韓国語翻訳例文
何か心配な事などはありますか?
당신은 뭔가 걱정되는 일 등은 없습니까? - 韓国語翻訳例文
それはとても意味のある事です。
그것은 매우 의미가 있는 일입니다. - 韓国語翻訳例文
この映画は観た事が無かった。
나는 이 영화는 본 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文
彼は本当の事を言ってくれなかった。
그는 사실을 말해주지 않았다. - 韓国語翻訳例文
送付して頂いた図の内容とは異なった位置にプレートが付くことになるかと思います。
보내 주신 그림의 내용과는 다른 위치에 간판이 달리게 되지 않을까 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
送付して頂いた図の内容とは異なった位置にプレートが付くことになるかと思います。
송부받은 그림의 내용과는 다른 위치에 번호판이 붙게 될 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
不名誉なことに彼のチームはその試合で大敗してしまった。
불명예스러운 일에 그의 팀은 그 경기에서 대패하고 말았다. - 韓国語翻訳例文
女性に花を送るのは、愛していることを示す時の試練を経た方法だ。
여성에게 꽃을 보내는 것은 사랑하고 있음을 표시할 때의 시련을 겪은 방법이다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |