「筆尖」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 筆尖の意味・解説 > 筆尖に関連した韓国語例文


「筆尖」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 830



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 16 17 次へ>

副業が認められている方に限り参加可能です。

부업이 인정된 분에 한에 참가할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私がクアラルンプールに来たのは1年半振りです。

제가 쿠알라룸푸르에 온 것은 1년 반 만입니다. - 韓国語翻訳例文

私がスポーツ観戦するのはフィギュアスケートのみです。

제가 스포츠 경기를 보는 것은 피겨 스케이트뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

一人の男が、波の上でサーフィンをしている。

한 남자가, 그의 책상 위에서 서핑을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

母はフラワーアレンジメントが上手です。

저의 어머니는 꽃꽂이를 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

こちらの商品は豊富なラインナップが特徴です。

이 상품들은 풍부한 라인업이 특징입니다. - 韓国語翻訳例文

その費用を誰が負担するべきか、後で連絡します。

그 비용을 누가 부담할지, 나중에 연락합니다. - 韓国語翻訳例文

ミニコンサートを不定期ですが開催しています。

미니 콘서트를 정기적이진 않지만 개최하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

中学校の吹奏楽部でクラリネットを吹いています。

중학교 취주악부에서 클라리넷을 불고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は私の友達の結婚式が福岡でありました。

오늘은 제 친구의 결혼식이 후쿠오카에서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

東京で受給資格決定件数が増えている。

도쿄에서 수급 자격 결정 건수가 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文

フライト情報が確認でき次第、メールします。

비행 정보가 확인되는 대로, 메일 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

これは父がフィリピンに行った時の物です。

이것은 아버지가 필리핀에 갔을 때의 것입니다. - 韓国語翻訳例文

歩きながらスマートフォンを操作するのは危険です。

걸으면서 스마트폰을 조작하는 것은 위험합니다. - 韓国語翻訳例文

恥ずかしながら、ボーイフレンドどころか友達もいないのです。

부끄럽지만, 남자친구는커녕 친구도 없습니다. - 韓国語翻訳例文

英語に興味を持つ人が増えたら嬉しいです。

저는 영어에 흥미를 가지는 사람이 늘면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

理科の授業で先生がフィルムストリップを見せた。

이과 수업에서 선생님이슬라이드를 보였다. - 韓国語翻訳例文

私がクアラルンプールに来たのは1年半振りです。

쿠알라룸푸르에 온 것은 1년 반 만입니다. - 韓国語翻訳例文

私がスポーツ観戦するのはフィギュアスケートのみです。

제가 스포츠 관전하는 것은 피겨 스케이트뿐입니다. - 韓国語翻訳例文

現場では背の低い太った中年が目撃された。

현장에서는 키 작은 뚱뚱한 중년이 목격됐다. - 韓国語翻訳例文

私はこのフルートがどうしても欲しいです。

저는 이 플루트가 어떻게 해서든 갖고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

不明な点がございましたらいつでもお問い合わせください。

불분명한 점이 있으시면 언제든지 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

私たちはより一層友情を深めることが出来た。

우리는 더욱 우정을 쌓을 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

たとえ雨が強く降っていても、彼は傘を持たずに出かける。

비록 비가 강하게 내리고 있어도, 그는 우산 없이 나간다. - 韓国語翻訳例文

見たことのない服を着た君が今出て行った。

못 보던 옷을 입은 네가 방금 나갔다. - 韓国語翻訳例文

見たことのない服を着た君が出て行った。

못 보던 옷을 입은 네가 나갔다. - 韓国語翻訳例文

そのバンドはインディーロックファンにはとても人気がある。

그 밴드는 인디 록 팬에게는 매우 인기가 있다. - 韓国語翻訳例文

それをあまり上手に吹くことが出来ません。

저는 그것을 잘 불지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

あの古い城が伝説的な戦士の墓となっている。

저 낡은 성이 전설적인 전사의 무덤이다. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼を振り向かせることが出来なかった。

그녀는 그를 돌아보게 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

ラフスケッチだけど、そのデザインを採用してくれてありがとう。

러프 스케치이지만, 그 디자인을 채용해줘서 고마워. - 韓国語翻訳例文

あなたは私のオフィスに立ち寄ることが出来ますか?

당신은 제 사무실에 들를 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

効率的フロンティアは現代ポートフォリオ理論の概念である。

효율적 프런티어는 현대 포트폴리오 이론의 개념이다. - 韓国語翻訳例文

その温泉のすぐそばの商店街はたくさんの人であふれていた。

그 온천의 바로 옆 상점가는 많은 사람으로 넘치고 있었다. - 韓国語翻訳例文

通勤客らが乗った列車が踏切でトレーラーと衝突して脱線し、約50人がけがをしました。

통근 승객들이 탄 열차가 건널목에서 트레일러와 충돌해서 탈선하고, 약 50명이 부상을 당했습니다. - 韓国語翻訳例文

フランスの「カルフール」がハイパーマーケットの草分け的存在であることに異論を唱えるものはいない。

프랑스의 「까르푸」가 하이퍼 마켓의 선구자적 존재임에 반하는 논리를 내세우는 자는 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたがホストファミリーに会いに行ったらホストファミリーはとても喜ぶでしょう。

당신이 호스트 패밀리를 만나러 가면 호스트 패밀리는 매우 기뻐할 거에요. - 韓国語翻訳例文

今までにこんなに品揃えが豊富な店には行ったことがなかった。

지금까지 이렇게 상품이 풍부한 가게에는 가본 적이 없었다. - 韓国語翻訳例文

日本中で特に京都は歴史が古く、たくさんの歴史的な建物がある。

일본 안에서 특히 교토는 역사가 오래되고, 많은 역사적 건물이 있다. - 韓国語翻訳例文

今までにこんなに品揃えが豊富な店には行ったことがない。

지금까지 이렇게 상품의 종류가 풍부한 가게에 가본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

全員が毎日ストイックに筋肉トレーニングをするので、腹筋が割れている。

모두가 매일 금욕적으로 근육 훈련을 하므로, 복근이 있다. - 韓国語翻訳例文

この結果は普遍的であると考えられる。

이 결과는 보편적이라고 생각된다. - 韓国語翻訳例文

その女優はセクシーでないと言われて憤慨している。

그 여배우는 섹시하지 않다는 말을 듣고 분개하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。

그는 프랑스인으로 인상파라고 불리는 화가였다. - 韓国語翻訳例文

彼はフランス人で印象派と呼ばれる画家だった。

그는 프랑스인으로 인상파로 불리는 화가였다. - 韓国語翻訳例文

海外の地下鉄で、財布を盗まれるところだった。

해외 지하철에서, 지갑을 도난당할 뻔했다. - 韓国語翻訳例文

大学でゴルフとダーツ、テニスクラブに所属しています。

대학에서 골프와 다트, 테니스 클럽에 소속되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは初めての海外旅行で、とても興奮していた。

그것은 내 첫 해외여행으로, 나는 매우 흥분해있었다. - 韓国語翻訳例文

彼は服装のせいで、犯人だと疑われている。

그는 복장 탓에, 범인이라고 의심받고 있다. - 韓国語翻訳例文

篩骨とは頭蓋骨の中にある方形の骨である。

사골이란 두개골의 안에 있는 사각형의 뼈이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 16 17 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS