「第二波」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 第二波の意味・解説 > 第二波に関連した韓国語例文


「第二波」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1509



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 30 31 次へ>

椅子の上にある人形は妹のものだ。

의자 위에 있는 인형은 여동생 것이다. - 韓国語翻訳例文

病は気から、と言うように、何事も気持ちの問題だよ。

병은 마음에서부터, 라는 말처럼, 무엇이든 마음의 문제지. - 韓国語翻訳例文

どのようにその国は水不足の問題を解決したのか?

어떻게 그 나라는 물부족 문제를 해결했나? - 韓国語翻訳例文

それはこの時代に生きた私たちの責任が問われている。

그것은 이 시대에 살았던 우리의 책임을 묻고 있다. - 韓国語翻訳例文

それは彼女に何の問題も及ぼさない。

그것은 그녀에게 아무런 문제도 되지 않는다. - 韓国語翻訳例文

妻はその件について任意代理の権利を与えられた。

아내는 그 건에 대해서 임의 대리의 권리를 받았다. - 韓国語翻訳例文

テニスプレーヤーはよく肘に問題を抱える。

테니스 선수는 자주 팔꿈치에 문제가 생긴다. - 韓国語翻訳例文

江戸時代は、市や県にかわって、たくさんの藩がおかれました。

에도시대는 시나 현 대신에 번이 많았습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその問題について話し合いましょう。

우리는 그 문제에 대해서 이야기합시다. - 韓国語翻訳例文

彼の作品は伝統と同時代性の狭間に位置している。

그의 작품은 전통과 동시대성 사이에 위치하고 있다. - 韓国語翻訳例文

それはこの法的課題に対して初めての取り組みだった。

그것은 이 법적 과제에 대하여 파리에서 첫 작업이었다. - 韓国語翻訳例文

ある日、私は花子の家に行って宿題をした。

어느 날, 나는 하나코의 집에 가서 숙제를 했다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼らと農薬の問題について話し合った。

우리는 그와 농약의 문제에 대해 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は与党を手当たり次に批判した。

그녀는 여당을 닥치는 대로 비판했다. - 韓国語翻訳例文

太郎は毎朝宿題をするために早く起きます。

타로는 매일 아침 숙제를 하기 위해서 빨리 일어납니다. - 韓国語翻訳例文

ダイエットを始めることが私には必要!

다이어트를 시작하는 건 나한테는 필요해! - 韓国語翻訳例文

母とその問題について少し話しました。

저는 어머니와 그 문제에 관해서 조금 이야기했습니다. - 韓国語翻訳例文

その大学では1962年に人種差別待遇が廃止された。

그 대학에서는 1962년에 인종차별대우가 폐지되었다. - 韓国語翻訳例文

あとでこの問題については話合いましょう。

나중에 이 문제에 대해서는 서로 이야기 합시다. - 韓国語翻訳例文

われわれはしっかりした土台の上に新規事業を始めたい。

우리는 탄탄한 토대 위에 신규 사업을 시작하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の金を土地開発事業に拡大させた。

그는 자신의 돈을 토지 개발 사업으로 확대시켰다. - 韓国語翻訳例文

代理店は販売を制限することに合意します。

대리점은 판매를 제한하는 것에 합의합니다. - 韓国語翻訳例文

大道芸人の前の缶にコインは入っていなかった。

거리 예술인의 앞에 있는 깡통에 동전은 들어있지 않았다. - 韓国語翻訳例文

ダイナマイトは誰によって発明されましたか。

다이너마이트는 누구에 의해 발명되었습니까? - 韓国語翻訳例文

上記手続の結果、特に問題点は発見されなかった。

상기 절차의 결과, 특별한 문제점은 발견되지 않았다. - 韓国語翻訳例文

貴社はアジア圏に販売代理店をお持ちですか。

귀사는 아시아권에 판매 대리점을 가지고 계신가요? - 韓国語翻訳例文

その大学の学費は学期ごとに支払わなければなりません。

그 대학의 학비는 학기별로 지불해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

江戸時代は、市や県にかわって、たくさんの藩がおかれました。

에도시대는, 시나 현을 대신해서, 많은 번이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはできるだけ早く代替品を送れるようにします。

우리는 최대한 빨리 대체품을 보낼 수 있도록 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

上海同済大学は建築に特化している。

상하이 동제 대학은 건축에 특화되어 있다. - 韓国語翻訳例文

そのためにこの問題は発生しています。

그 때문에 이 문제는 발생하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

時価発行は公募や三者割当の際になされる。

시가 발행은 공모나 제삼자 할당 때 이루어진다. - 韓国語翻訳例文

乗用車購入の大半は代替購入である。

승용차 구입의 대부분은 대체 구매이다. - 韓国語翻訳例文

私達は送料と商品代金を一緒に払いたいです。

우리는 송료와 상품 대금을 같이 내고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは八月までにこの宿題を終えなければいけません。

우리는 8월까지 이 숙제를 끝내야 합니다. - 韓国語翻訳例文

花子はオーストラリアの大学に行きます!

하나코는 호주의 대학에 갑니다! - 韓国語翻訳例文

代金についてはクレジットカードで支払いました。

대금에 대해서는 신용 카드로 지불했습니다. - 韓国語翻訳例文

その発生学者の本は読書界の話題になった。

그 발생학자의 책은 독서계의 화제가 되었다 - 韓国語翻訳例文

彼らは9 本枝の燭台に点灯してハヌカーを祝った。

그들은 아홉개 가지의 촛대에 점등하고 하누카를 축하했다. - 韓国語翻訳例文

これは大学との共同研究により開発された。

이것은 대학과의 공동 연구에 의해 개발됐다. - 韓国語翻訳例文

我々は水平型M&Aによって市場シェアの拡大を図った。

우리는 수평형 M&A으로 시장 점유율 확대를 노렸다. - 韓国語翻訳例文

その作家は彼が10年前に発表した小説を改題した。

그 작가는 그가 10년 전에 발표한 소설의 제목을 바꿨다. - 韓国語翻訳例文

この社員には残業代が支払われます。

이 사원에게는 잔업비가 지불됩니다. - 韓国語翻訳例文

地上通信局は発信者に問題を知らせた。

지상 통신국은 발신자에게 문제를 알렸다. - 韓国語翻訳例文

地上通信局は発信者に問題を知らせるべきだ。

지상 통신국은 발신자에게 문제를 알려야 한다. - 韓国語翻訳例文

新作ゲームの発売日は大混乱になりました。

신작 게임의 발매일은 대혼란이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

両親は私たち兄弟に新聞配達をさせました。

부모님은 우리 형제에게 신문 배달을 시켰습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は私に代金の支払いを要求した。

그는 나에게 요금의 지불을 요구했다. - 韓国語翻訳例文

それは一般細菌や大腸菌を大幅に減少させます。

그것은 일반 세균이나 대장균을 대폭 감소시킵니다. - 韓国語翻訳例文

これは私の高校時代の後輩による写真展です。

이것은 제가 고등학생 때 후배의 사진전입니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 30 31 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS