意味 | 例文 |
「穿刺」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15499件
その時、正気ではありませんでした。
나는 그때, 제정신이 아니었습니다. - 韓国語翻訳例文
それをまだ提出していません。
그것을 아직 제출하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私のメールは届きませんでしたか?
제 메일은 도착하지 않았습니까? - 韓国語翻訳例文
すみません、正直のところあなたの関心事がよく理解できませんでした。
죄송합니다, 솔직히 말씀드리면 당신이 관심을 가지고 있는 것을 잘 이해할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
引用するのは差し支えありませんが、転載は許可致しません。
인용하는 것은 상관없지만, 전재는 허가하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
うーん、私は基本的に良い選手ではありません。
음, 저는 기본적으로 좋은 선수는 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
たいへん申し訳ありませんが、私たちはあなたに連絡することができません。
대단히 죄송합니다만, 우리는 당신에게 연락할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
美樹は私に写真を見せてくれました。
미키는 저에게 사진을 보여줬습니다. - 韓国語翻訳例文
父の新車を衝突させてしまった。
아버지의 새 차를 충돌시키고 말았다. - 韓国語翻訳例文
私も楽しい時間を過ごせました。
저도 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はブタを飼育し、繁殖させた。
우리는 돼지를 사육하고, 번식시켰다. - 韓国語翻訳例文
刺青のお店が開店しました。
문신 가게가 개점했습니다. - 韓国語翻訳例文
その写真は私を懐かしくさせる。
그 사진은 나를 그립게 만든다. - 韓国語翻訳例文
私たちは楽しい時間をすごせました。
우리는 즐거운 시간을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
身辺の整理をしています。
신변을 정리하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
斬新な構成でしたね。
참신한 구성이였네요. - 韓国語翻訳例文
斬新な構成でしたね。
참신한 구성이었네요. - 韓国語翻訳例文
野菜が新鮮でおいしい。
채소가 신선하고 맛있다. - 韓国語翻訳例文
この商品をあなたに提案させていただけませんか?
저는 이 상품을 당신에게 제안 드려도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
お送り頂いた製品は弊社製品ではございません。
보내주신 제품은 우리 회사의 제품이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
今日は、残念なお知らせを伝えなければなりません。
오늘은, 안타까운 소식을 전해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
いずれにせよ、私たちは話し合わなくてはいけません。
어쨌든, 우리는 의논해야만 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼はその知らせに驚き、すぐに先生に電話をした。
그는 그 소식에 놀라, 곧장 선생님께 전화를 했다. - 韓国語翻訳例文
打ち合わせの場所は貴社でも弊社でも構いません。
미팅 장소는 귀사여도 폐사여도 상관없습니다. - 韓国語翻訳例文
この新薬は悪性腫瘍の侵襲性を減少させる。
이 신약은 악성 종양의 침습성을 감소시킨다. - 韓国語翻訳例文
ちょうどその時は私は手が放せませんでした。
마침 그때는 저는 손을 놓을 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
申し訳ございませんが、定員に達したため募集は締め切らせていただきました。
죄송합니다만, 정원이 꽉 차 모집은 그만하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
そのダンスの先生は動きの一番難しいところを繰り返して生徒に見せた。
그 댄스 선생님은 움직임의 가장 어려운 부분을 반복해서 학생들에게 보였다. - 韓国語翻訳例文
説明に曖昧な部分があり、誤解させてしまい申し訳ありません。
설명에 애매한 부분이 있어, 오해하게 해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
先月出張しましたか?
당신은 지난달에 출장 갔습니까? - 韓国語翻訳例文
先週一人暮らしでした。
저는 지난주 혼자 지냈습니다. - 韓国語翻訳例文
干渉が発生しました。
간섭이 발생했습니다. - 韓国語翻訳例文
修正が完了しました。
수정이 완료되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私は最近運転を練習していませんでした。
저는 최근 운전을 연습하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
どんなに感謝しても感謝しきれません。
아무리 감사해도 다 감사드릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
製品回収に際し、受け取り専用の窓口を設置しました。
제품 회수에 즈음해서, 수신 전용 창구를 설치했습니다. - 韓国語翻訳例文
今日のレッスンに出席できなくて申し訳ありませんでした。
저는 오늘 레슨에 참석하지 못해서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
お待たせして大変申し訳ございませんが、ご連絡をお待ちしております。
기다리게 해서 정말 죄송합니다만, 연락을 기다리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
分析の正当性を証明するために……
분석의 정당성을 증명하기 위해서... - 韓国語翻訳例文
昨日、学生に再試験を受けさせた。
어제, 난 학생에게 재시험을 당했다. - 韓国語翻訳例文
生体分子の合成プロセス
생체 분자의 합성 과정 - 韓国語翻訳例文
練習の成果が出せて良かった。
나는 연습 성과가 나와서 좋았다. - 韓国語翻訳例文
この経験は私を成長させた。
이 경험은 나를 성장시켰다. - 韓国語翻訳例文
私たちの先生が逝去された。
우리의 선생님이 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文
我々は強制的に決心させられる。
우리는 강제적으로 결심하게 되었다. - 韓国語翻訳例文
それは私を成長させる本です。
그것은 저를 성장시키는 책입니다. - 韓国語翻訳例文
七月の出席シートをいつ提出せれば良いか教えてくれませんか。
칠월달의 출석 시트를 언제 제출하면 좋은지 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
返信が遅れて申し訳ありませんが、この申し込みをキャンセルしていただけませんか。
답장이 늦어서 죄송하지만, 이 신청을 취소할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私その3人の選手が予選を通過したかどうかさえ分かりません。
전 그 3명의 선수가 예선을 통과했는지조차 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
新しい先生は新入生の担任に着かされた。
새로운 선생님은 신입생의 담임으로 맡겨졌다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |