「種子精選」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 種子精選の意味・解説 > 種子精選に関連した韓国語例文


「種子精選」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3303



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 66 67 次へ>

彼は生物地球化学の先駆者だった。

그는 생물 지구 화학의 선구자였다. - 韓国語翻訳例文

先生に中国語を教えてもらえてよかったです。

선생님에게 중국어를 배워서 다행입니다. - 韓国語翻訳例文

来週の月曜日までには完治させるよ。

다음 주 월요일까지는 완치시킬게. - 韓国語翻訳例文

君は自分で宿題を終わらせるべきだ。

너는 스스로 숙제를 끝내야 한다. - 韓国語翻訳例文

私達はそのキャンセル料をあなたに請求するつもりだ。

우리는 그 취소비용을 당신에게 청구할 예정이다. - 韓国語翻訳例文

来週中にでも、お打ち合わせの機会をいただければと存じます。

다음 주 중이라도, 논의할 기회를 주신다면 하고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社はマイクロカセット録音機の製造を終了した。

그 회사는 마이크로 카세트 녹음기의 제조를 종료했다. - 韓国語翻訳例文

低価格化が著しい日用品の分野で高級化路線を推進し、差別化に成功しています。

저가격화가 두드러진 일회용품 분야에서 고급화 노선을 추진하여, 차별화에 성공하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は学校が終了次第、歯医者に行かなければなりません。

오늘은 학교가 끝나는 대로, 치과에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文

このプロジェクトの責任者は、研究者であって製造者でない。

이 프로젝트의 책임자는, 연구자이지 제조자는 아니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは、遅延によって発生した損害を請求するつもりです。

저희는, 지연으로 인해 발생한 손해를 청구할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文

彼はとても疲れていたので、宿題をすることができませんでした。

그는 매우 피곤해했기 때문에, 숙제를 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

ご注文頂いた商品は在庫切れのため現在取り扱っておりません。

주문해주신 상품은 재고가 떨어져 현재 취급하고 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

新たに問題が見つかったとしても、やみくもに注意を向けてはいけません。

새롭게 문제가 발견됐다고 하더라도, 무조건 주의를 향해서는 안 됩니다. - 韓国語翻訳例文

そして私は先週その講演を聴いた。

그리고 나는 지난주 그 강연을 들었다. - 韓国語翻訳例文

まず最初に、圧縮機のバルブを簡単に説明します。

먼저, 압축기의 밸브를 간단하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

我が社のシンボルマークは従業員が作成した。

우리 회사의 대표 마크는 종업원이 작성했다. - 韓国語翻訳例文

先週素敵な時間を過ごされたのようで私は嬉しいです。

지난주에 멋진 시간을 보낸 것 같아서 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

私は先週にエアコンを新たに買いました。

저는 지난주에 에어컨을 새로 샀습니다. - 韓国語翻訳例文

その番組では、世界中の不思議な事件を紹介します。

그 프로그램에서는, 세계의 신기한 사건을 소개합니다. - 韓国語翻訳例文

彼の結婚式には大学時代の友人が多く出席します。

그의 결혼식에는 대학 시절의 친구가 많이 출석합니다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日は私はパーティーに参加していた。

저번주 월요일은 나는 파티에 참가하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私は先週以来何度かテストがありました。

저는 지난주 이후 몇 개의 시험이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

関連した書類も同様に修正されるだろう。

관련된 서류도 마찬가지로 수정될 것이다. - 韓国語翻訳例文

前回誤った金額で請求をしてしまった。

나는 저번에 잘못된 금액으로 청구를 해버렸다. - 韓国語翻訳例文

当期業績主義はしばしば包括主義と平行して議論される。

당기업적주의는 종종 포괄주의와 평행하여 논의된다. - 韓国語翻訳例文

ご提示頂いた金額にて正式に発注いたします。

제시받은 금액으로 정식으로 발주하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その小学生は毎朝サッカーの練習をしています。

그 초등학교는 매일 아침 축구 연습을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

請求書は毎月末に弊社経理担当が発行します。

청구서는 매달 말에 폐사 경리 담당자가 발행합니다. - 韓国語翻訳例文

私は聖書の直解主義を信じない。

나는 성경의 직해주의를 믿지 않는다. - 韓国語翻訳例文

この章では操作停止手順の説明をしています。

이 장에서는 조작 정지 순서의 설명을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

主力製品が国内市場でトップシェアを占めている。

주력 제품이 국내 시장에서 톱쉐어를 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

水道管の修理のため一時的に断水が発生します。

수도관 수리 때문에 일시적으로 단수가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文

版画の種類の中でも、木口木版を主に制作しています。

저는 판화 종류 중에서도, 목구목판을 주로 제작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

版画の種類の中でも、木版を主に制作しています。

저는 판화 종류 중에서도, 목판을 주로 제작하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は心臓の不整脈で入院しています。

그는 심장 부정맥으로 입원해 있습니다. - 韓国語翻訳例文

実地講習の間は、賃金が発生しない。

실지 강습 때는, 임금이 발생하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

現在、その会社を設立する準備をしている所です。

현재, 그 회사를 설립할 준비를 하는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

それを直接私の銀口座に入金してもらいたい。

그것을 직접 내 계좌로 입금해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文

部長以上は全員出席するようにしてください。

부장 이상은 전원 출석하도록 해주세요. - 韓国語翻訳例文

その仕事は新しい製品と装置の研究と開発です。

그 업무는 새로운 제품과 장치의 연구와 개발입니다. - 韓国語翻訳例文

その会議には必ず全員出席して下さい。

그 회의에는 반드시 전원 참석해주세요. - 韓国語翻訳例文

修理が完了するまで代替製品を貸与します。

수리가 완료될 때까지 대체제품을 대여하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私は明日から13時半からの先生のクラスで授業受けることになりました。

저는 내일부터, 1시 반부터 하는 선생님 반에서 수업을 받게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

先週録画しておいたドラマを見ました。

지난주 녹화해 둔 드라마를 봤습니다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日に私の職場で花火大会がありました。

지난주 일요일에 제 직장에서 불꽃놀이 축제가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

明日の授業をキャンセルしても良いでしょうか?

저는 내일 수업을 취소해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

添付資料で修正資料を送付致します。

첨부 자료로 수정 자료를 보내드립니다. - 韓国語翻訳例文

今まで20社以上の就職面接を受けました。

지금까지 20사 이상의 취직면접을 보았습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の妻と一緒に世界中を旅行しました。

그는 그의 부인과 같이 전 세계를 여행했습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 66 67 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS