意味 | 例文 |
「稅金」を含む例文一覧
該当件数 : 3081件
筋肉のけいれんはミオクロヌスの症状のこともある。
근육의 경련은 근육간대경련의 증상도 있다. - 韓国語翻訳例文
老後に備えて毎月銀行に貯金をする。
노후에 대비하여 매월 은행에 저금한다. - 韓国語翻訳例文
店内全席禁煙となっておりますがよろしいでしょうか?
가게 내의 모든 좌석은 금연인데 괜찮으시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
優勝賞金の額を知り、目の色を変える。
우승 상금의 금액을 알고, 눈빛을 바꾼다. - 韓国語翻訳例文
緊急に選挙区改正をする必要がある。
긴급히 선거구 개정을 할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
有害な増白剤の使用を禁止するべきだ。
유해한 표백제 사용을 금지해야 한다. - 韓国語翻訳例文
側頭筋は頭の側面を覆う筋肉である。
측두통은 머리 측면을 덮는 근육이다. - 韓国語翻訳例文
彼は月曜日から金曜日まで学校に行きます。
그는 월요일부터 금요일까지 학교에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
中世趣味と近代性が入り混じったもの
중세적 관습과 근대성이 뒤섞인 것 - 韓国語翻訳例文
それらには違った金額が書かれている。
그것들에는 다른 금액이 적혀 있다. - 韓国語翻訳例文
来週の金曜日の晩、仕事が入ってしまった。
다음 주 금요일 밤, 일이 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
それは最近外国人にも人気があります。
그것은 최근 외국인에게도 인기가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは良くも悪くも最近の映画だった。
그것은 좋게도 나쁘게도 최근의 영화였다. - 韓国語翻訳例文
それを直接私の銀口座に入金してもらいたい。
그것을 직접 내 계좌로 입금해주면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。
수금 및 촬영·편집은 우리 회사 직원이 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日、30年間勤務した会社を退職した。
어제, 30년간 근무한 회사를 퇴직했다. - 韓国語翻訳例文
無菌動物を育てる最初の試みは1985年に着手された。
무균 동물을 기르는 최초의 시도는 1985년에 착수되었다. - 韓国語翻訳例文
薄型テレビの値段は最近下がっている。
슬림형 텔레비전의 가격은 최근 떨어지고 있다. - 韓国語翻訳例文
あらかじめ指定した緊急連絡先に連絡します。
미리 지정된 응급연락처에 연락합니다. - 韓国語翻訳例文
最近、この事を理解していない技術員がいる。
최근, 이 일을 이해하지 못한 기술원이 있다. - 韓国語翻訳例文
吹奏楽コンクールで金賞を取りたい。
나는 취주악 콩쿠르에서 금상을 따고 싶다. - 韓国語翻訳例文
既に言いましたが、私は金曜日に休暇をとります。
이미 말씀드렸지만, 저는 금요일에 휴가를 냅니다. - 韓国語翻訳例文
近所の人が彼の声を聞きつけてやってきた。
근처의 사람이 그의 목소리를 듣고 왔다. - 韓国語翻訳例文
金型をコインの地金の上にセットする。
금형을 동전의 바탕쇠 위에 설치하다. - 韓国語翻訳例文
彼は金メダルにこだわっていたが、結果は銅メダルだった。
그는 금메달에 집착했지만, 결과는 동메달이었다. - 韓国語翻訳例文
近年、電算化されたデータベースは急速に広まっている。
최근 전산화된 데이터베이스는 급속히 확산되고 있다. - 韓国語翻訳例文
最近は、自転車をやめてバイクに乗っています。
요즘은, 자전거 말고 오토바이를 타고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は毎日忙しいです。最近私は遅く家に帰ります。
나는 매일 바쁩니다. 최근에 나는 늦게 집에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
5パーセントの返金手数料が発生します。
5퍼센트의 반금 수수료가 발생합니다. - 韓国語翻訳例文
ギリシャは財政危機によって緊迫状態にある。
그리스는 재정 위기로 인해 긴박 상태에 있다. - 韓国語翻訳例文
市場が大きく動いたからといって深追いは禁物である。
시장이 크게 움직이고 있었기 때문이라고 해서 지나친 추격은 금물이다. - 韓国語翻訳例文
キャスリングはルークの1つと共にキングによってなされる。
캐슬링은 성 한 개와 함께 왕에 의해서 이루어진다. - 韓国語翻訳例文
ブラックバスのキャッチアンドリリースを禁止する
농어류의 민물고기의 낚았던 고기를 놓아주는 것을 금지하다 - 韓国語翻訳例文
ぶどう弾は近距離では効果的な対人武器であった。
포도탄은 근거리에서는 효과적인 대인 무기였다. - 韓国語翻訳例文
布にハトメ金をつける方法を知っていますか。
천에 끈을 꿰기위한 금 쇠고리를 붙이는 방법을 알고 있습니까. - 韓国語翻訳例文
その会社は砲金でできた製品を扱っている。
그 회사는 포금으로 된 제품을 다루고 있다. - 韓国語翻訳例文
未払い金が誤って反映されている。
미지급 요금이 잘못 반영되어 있다. - 韓国語翻訳例文
近年日本の貯蓄性向は低下してきた。
최근 일본의 저축 성향을 저하되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
経営再建のため当社は長期借入金を削減した。
경영 재건을 위해 당사는 장기 차입금을 삭감했다. - 韓国語翻訳例文
長期貸付金は予定よりも早く返済された。
장기 대출금은 예정보다 빨리 반제되었다. - 韓国語翻訳例文
余裕資金の投資先として低位株を物色している。
여유 자금의 투자처로서 저가주를 물색하고 있다. - 韓国語翻訳例文
転換社債単純平均は相場動向の指標となる。
전환 사채 단순 평균은 시세 동향의 지표가 된다. - 韓国語翻訳例文
金融商品取引法に基づく登録投資顧問業者
금융 상품 거래법에 근거한 등록 투자 자문 업체 - 韓国語翻訳例文
土地再評価差額金は大幅に減少した。
토지 재평가 차액금은 크게 감소했다. - 韓国語翻訳例文
最近は年をとる度に健康に気をつけなければなりません。
최근에는 나이를 먹을 때마다 건강에 조심해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私のクレジットカードに返金してください。
제 신용카드로 환불해주세요 - 韓国語翻訳例文
私の誕生日は先週の金曜日でした。
제 생일은 지난주 금요일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
私の誕生日は7月20日で、先週の金曜日でした。
제 생일은 7월 20일로, 저번 주 금요일이었습니다. - 韓国語翻訳例文
税の過少支払いで罰金を払わなければならなかった。
세금의 과소 납부로 벌금을 내야 했다. - 韓国語翻訳例文
あなたは面接で緊張しているように見えた。
당신은 면접으로 긴장한 것처럼 보였다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |