意味 | 例文 |
「秘話」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2969件
この庭園にはかなりの量の大輪のひまわりがある。
이 정원에는 상당한 양의 꽃송이가 큰 해바라기가 있다. - 韓国語翻訳例文
この製品に使われている化学薬品は安全だ。
이 제품에 쓰이고 있는 화학 약품은 안전하다. - 韓国語翻訳例文
そして、私の作品でたくさんの人を幸せにしたいです。
그리고, 저의 작품에서 많은 사람을 행복하게 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
わたしは子供の頃からずっとピアノをひいている。
나는 어렸을 때부터 계속 피아노를 치고 있다. - 韓国語翻訳例文
年を取った男の人が若い女の人と電話で話している。
나이 든 남자가 젊은 여성과 전화로 이야기하고 있다. - 韓国語翻訳例文
そのひまわりを大切に育てるつもりです。
저는 그 해바라기를 소중히 키울 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
われわれは設備投資効率を改善する必要がある。
우리는 설비 투자 효율을 개선할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
わざわざ店にまで買いに行く必要がない。
나는 일부러 가게까지 사러 갈 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
たばこを吸わない人しか雇わない会社もある。
담배를 피우지 않는 사람만 채용하는 회사도 있다. - 韓国語翻訳例文
やわらかな味わいで女性に人気の商品
부드러운 식감으로 여성에게 인기 있는 상품 - 韓国語翻訳例文
Aは支持線よりもわずかに上回る価格で引けた。
A는 지지선보다 약간 윗도는 가격으로 마감했다. - 韓国語翻訳例文
作業が終わったら「終わりました」と係りの人にいいなさい。
작업이 끝나면 “끝났습니다”라고 관계자에게 말하세요. - 韓国語翻訳例文
私が先ほど送った資料の表紙が、正しく表示されていないと思われます。
제가 방금 보낸 자료의 표지가, 제대로 표시되지 않았다고 생각됩니다. - 韓国語翻訳例文
昨日と一昨日の午後、わが家の周りはひどい雷と雨でした。
어제와 그저께 오후에, 우리 집 주변에는 심한 천둥과 비가 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
我が社の商品は競合会社の製品に対して非常に競争力がある。
우리 회사의 상품은 경쟁 회사의 제품에 대해서 상당히 경쟁력이 있다. - 韓国語翻訳例文
少ししたら表面をひっくり返し、外側が黄金色になるまで焼く。
조금 있으면 표면을 뒤집어, 겉면이 황금색이 될 때까지 굽는다. - 韓国語翻訳例文
彼の叔母は近所の人々にたくさんの噂を広める人である。
그의 고모는 이웃 사람들에 많은 소문을 퍼뜨리는 사람이다. - 韓国語翻訳例文
新しい家に引っ越して、彼らは、広い庭と日当たりのいい家を手に入れました。
새집으로 이사해서, 그들은, 넓은 뜰과 햇빛이 잘 드는 집을 구했습니다. - 韓国語翻訳例文
左膝を立てて、外側に倒してください。
왼쪽 무릎을 세우고 바깥쪽으로 눕혀 주십시오. - 韓国語翻訳例文
面積は約5.3ヘクタール、東京ドームより一回り広いです。
면적은 약 5.3헥타르, 도쿄 돔보다 한 단계 넓습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも分からないことがひとつあるんだ。
항상 모르는 것이 하나 있어. - 韓国語翻訳例文
代表的な株絡み債の一つがワラント債である。
대표적인 주식 관련 사채 중 하나가 워런트채이다. - 韓国語翻訳例文
この写真の左から3人目が私です。
이 사진의 오른쪽에서 세 번째가 저입니다. - 韓国語翻訳例文
左膝を立てて、外側に倒してください。
왼쪽 무릎을 세우고, 바깥 측으로 쓰러져주세요. - 韓国語翻訳例文
私にはひとつ年下の妹がいます。
저에게는 한 살 아래의 여동생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私はそのひなバトに塩とコショウをすり込んだ。
나는 그 새끼 비둘기에 소금과 후추를 뿌렸다. - 韓国語翻訳例文
不快な現象のひとつに拘縮が挙げられる。
불쾌한 현상의 하나로 구축을 들 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私は彼をひどくいらだたせてしまった。
나는 그를 몹시 화나게 해버렸다. - 韓国語翻訳例文
彼の名声はこのひどい映画によって壊されてしまった。
그의 명성은 이 지독한 영화로 훼손되고 말았다. - 韓国語翻訳例文
私は彼がそのグループのひとりの様に思えます。
저는 그가 그 그룹의 한 사람처럼 보입니다. - 韓国語翻訳例文
変動比率は売上高に対する変動費の割合を示す。
변동 비율은 매상고에 대한 변동비의 비율을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
私は昨日百円ショップでビニールの荷造り紐を買った。
저는 어제 백엔숍에서 비닐의 짐 꾸리는 끈을 샀다. - 韓国語翻訳例文
私たちは明日、ぜひ一緒に練習しましょう!
우리는 내일, 부디 같이 연습합시다! - 韓国語翻訳例文
私達の間にできた溝は日に日に大きくなった。
우리 사이에 생긴 도랑은 나날이 커졌다. - 韓国語翻訳例文
私の花粉症は去年より今年の方がひどい。
내 꽃가루 알레르기는 작년보다 올해가 더 심하다. - 韓国語翻訳例文
私はすっかりひいきチームの優勝に熱狂した。
나는 아주 좋아하는 침의 우승에 열광했다. - 韓国語翻訳例文
昨日と一昨日の午後、私の街はひどい雷と雨でした。
어제와 그저께 오후, 우리 동네는 심한 천둥과 비가 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
口ひげを生やした男がカウンターに座っていた。
콧수염을 기른 남자가 카운터에 앉아 있었다. - 韓国語翻訳例文
私たちの商品を買ってくれる人を探しています。
저는 우리의 상품을 팔아줄 사람을 찾고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私が購入した商品は欠陥品だった。
내가 구입한 상품은 불량품이었다. - 韓国語翻訳例文
ヒマラヤから昇る朝日は忘れられない思い出だよ!
히말라야에서 솟는 아침 해는 잊을 수 없는 추억이야! - 韓国語翻訳例文
ヒマラヤの朝日は忘れられない思い出だよ!
히말라야의 아침 해는 잊을 수 없는 추억이야! - 韓国語翻訳例文
これも、私達の関係を悪化させた原因のひとつです。
이것도, 우리의 관계를 악화시킨 원인의 하나입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の手のひらに乗るほど小さい。
그는 내 손바닥에 오를 만큼 작다. - 韓国語翻訳例文
彼らのひとりがモルモン教徒だと言うことが分かった。
그들 중 한명이 모르몬 교도라는 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文
これは私が就いた職業の中で一番ひどいものだ。
이것은 제가 취임한 직업 중 가장 심한 것이다. - 韓国語翻訳例文
私にとってこの日はとても大切な日です。
저에게 이날은 매우 소중한 날입니다. - 韓国語翻訳例文
地図に表示されている場所を全て回る必要はない。
지도에 표시된 장소를 모두 돌아다닐 필요는 없다. - 韓国語翻訳例文
この日は私にとって夏休みで一番楽しい日でした。
이날은 제게 있어서 여름방학 중 가장 즐거운 날이었습니다. - 韓国語翻訳例文
ギターをひている男の子は私の弟です。
기타를 치고 있는 남자아이는 제 동생입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |